Back to subtitle list

Mine (Main / 마인) Arabic Subtitles

 Mine (Main / 마인)
May 13, 2021 04:45:30 D.LUFFY Arabic 106

Release Name:

마인 ▬ Mine.2021.E01.210508.1080p-NEXT
마인 ▬ Mine.2021.E02.210509.1080p-NEXT
마인 ▬ MINE.S01E01.1080p.NF.WEB-DL.DDP2.0.x264-HoneyG
마인 ▬ MINE.S01E02.1080p.NF.WEB-DL.DDP2.0.x264-HoneyG

Release Info:

[D.LUFFY] : تعديل التوقيت § [N.E.T.F.L.I.X] : الترجمة ❙ ▶https://AGBAsianDrama.Blogspot.Com◀ 
Download Subtitles
May 12, 2021 20:37:40 70.36KB Download Translate

1 00:00:15,515 --> 00:00:18,101 ‫"مسلسلات NETFLIX الأصلية"‬ 2 00:00:57,432 --> 00:01:00,393 ‫"لا تدخلنا في تجربة،‬ 3 00:01:02,145 --> 00:01:04,063 ‫لكن نجّنا من الشرير."‬ 4 00:01:40,266 --> 00:01:42,227 ‫لقد شهدت ذلك.‬ 5 00:01:42,811 --> 00:01:46,022 ‫كان أحدهم ينزف حتى الموت.‬ 6 00:01:46,815 --> 00:01:48,566 ‫إنها قضية قتل.‬ 7 00:02:32,068 --> 00:02:34,612 ‫"قبل 60 يومًا من وقوع الحادثة"‬ 8 00:02:34,696 --> 00:02:37,699 ‫رئيس فخري أحب الفن والطبيعة،‬ 9 00:02:37,782 --> 00:02:40,326 ‫استعان بمهندس معماري ذي شهرة عالمية‬ 10 00:02:40,410 --> 00:02:42,662 ‫لبناء قصر "هيو وون".‬

May 12, 2021 20:37:40 69.41KB Download Translate

1 00:00:15,390 --> 00:00:18,101 ‫"مسلسلات NETFLIX الأصلية"‬ 2 00:01:03,063 --> 00:01:05,815 ‫وقعت الحادثة في "كادنزا".‬ 3 00:01:14,157 --> 00:01:15,700 ‫عندما وجدتهما…‬ 4 00:01:17,827 --> 00:01:20,163 ‫فاقدي الوعي وممددين على الأرض كليهما.‬ 5 00:01:32,550 --> 00:01:33,927 ‫ماذا تفعلين؟‬ 6 00:01:34,636 --> 00:01:35,470 ‫نعم يا سيدتي؟‬ 7 00:02:32,569 --> 00:02:33,945 ‫لماذا لا نتبادل غرفتينا؟‬ 8 00:02:34,028 --> 00:02:35,196 ‫سيكون هذا ممتعًا.‬ 9 00:02:37,574 --> 00:02:41,452 ‫لا يمكنني النوم في غرفتي، لكن يمكنك ذلك.‬ 10 00:02:42,787 --> 00:02:44,539 ‫لذا نامي في غرفتي الليلة.‬

May 12, 2021 20:37:40 70.53KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 {\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&HFF0&\fs15\b1\an0} NETFLIX : الترجمة {\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&FF0000&\fs20\b1\an0} D.LUFFY :تعديل التوقيت {\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&3366FF&\fs20\b1\an0} AGBAsianDrama.Blogspot.Com 2 00:00:20,303 --> 00:00:23,264 ‫"لا تدخلنا في تجربة،‬ 3 00:00:25,016 --> 00:00:26,934 ‫لكن نجّنا من الشرير."‬ 4 00:01:03,137 --> 00:01:05,098 ‫لقد شهدت ذلك.‬ 5 00:01:05,682 --> 00:01:08,893 ‫كان أحدهم ينزف حتى الموت.‬ 6 00:01:09,686 --> 00:01:11,437 ‫إنها قضية قتل.‬ 7 00:01:54,939 --> 00:01:57,483 ‫"قبل 60 يومًا من وقوع الحادثة"‬ 8 00:01:57,567 --> 00:02:00,570 ‫رئيس فخري أحب الفن والطبيعة،‬ 9 00:02:00,653 --> 00:02:03,197 ‫استعان بمهندس معماري ذي شهرة عالمية‬ 10 00:02:03,281 --> 00:02:05,533

May 12, 2021 20:37:40 69.58KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 {\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&HFF0&\fs15\b1\an0} NETFLIX : الترجمة {\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&FF0000&\fs20\b1\an0} D.LUFFY :تعديل التوقيت {\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&3366FF&\fs20\b1\an0} AGBAsianDrama.Blogspot.Com 2 00:00:26,013 --> 00:00:28,765 ‫وقعت الحادثة في "كادنزا".‬ 3 00:00:37,107 --> 00:00:38,650 ‫عندما وجدتهما…‬ 4 00:00:40,777 --> 00:00:43,113 ‫فاقدي الوعي وممددين على الأرض كليهما.‬ 5 00:00:55,500 --> 00:00:56,877 ‫ماذا تفعلين؟‬ 6 00:00:57,586 --> 00:00:58,420 ‫نعم يا سيدتي؟‬ 7 00:01:55,519 --> 00:01:56,895 ‫لماذا لا نتبادل غرفتينا؟‬ 8 00:01:56,978 --> 00:01:58,146 ‫سيكون هذا ممتعًا.‬ 9 00:02:00,524 --> 00:02:04,402 ‫لا يمكنني النوم في غرفتي، لكن يمكنك ذلك.‬ 10 00:02:05,737 --> 00:02:07,489