Back to subtitle list

Military Prosecutor Doberman (Gungeomsa / 군검사 도베르만) Arabic Subtitles

 Military Prosecutor Doberman (Gungeomsa / 군검사 도베르만)
May 11, 2022 05:36:58 D.LUFFY Arabic 42

Release Name:

Military.Prosecutor.Doberman.E12.220412.1080p-NEXT
Military.Prosecutor.Doberman.E13.220418.1080p-NEXT
Military.Prosecutor.Doberman.E14.220419.1080p-NEXT
Military.Prosecutor.Doberman.E15.220425.1080p-NEXT
Military.Prosecutor.Doberman.E16.END.220426.1080p-NEXT

Release Info:

[D.LUFFY] : تعديل التوقيت § [V-U] : الترجمة ❙ ▶https://AGBAsianDrama.Blogspot.Com◀  
Download Subtitles
May 10, 2022 21:21:36 93.29KB Download Translate

0 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 {\an8}{\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&HFF0&\fs15\b1\an0} VIU : الترجمة {\an8}{\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&FF0000&\fs20\b1\an0} D.LUFFY :تعديل التوقيت {\an8}{\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&3366FF&\fs20\b1\an0} AGBAsianDrama.Blogspot.Com 1 00:00:06,051 --> 00:00:08,811 الأشخاص والمنظمات والأماكن والأحداث" "في هذا المسلسل خيالية 2 00:00:09,051 --> 00:00:11,851 (تم التصوير وفق إرشادات (كوفيد 19" "وضمن الطاقم سلامة الممثلين الأطفال 3 00:00:12,451 --> 00:00:15,051 هل سمعت يوماً عن العرض الذي لا يمكن رفضه؟ 4 00:00:21,331 --> 00:00:22,531 العرض الذي لا يمكن رفضه؟ 5 00:00:24,091 --> 00:00:25,491 توقف عن التلاعب بالكلام 6 00:00:26,331 --> 00:00:28,171 إنه جيد كتهديد 7 00:00:28,691 --> 00:00:29,971 اغرب عن وجهي 8 00:00:30,811 --> 00:00:32,331 أليس هذا مثيراً للسخرية؟

May 10, 2022 21:21:36 77.95KB Download Translate

0 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 {\an8}{\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&HFF0&\fs15\b1\an0} VIU : الترجمة {\an8}{\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&FF0000&\fs20\b1\an0} D.LUFFY :تعديل التوقيت {\an8}{\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&3366FF&\fs20\b1\an0} AGBAsianDrama.Blogspot.Com 1 00:00:06,066 --> 00:00:08,826 الأشخاص والمنظمات والأماكن والأحداث" "في هذا المسلسل خيالية 2 00:00:09,066 --> 00:00:11,866 (تم التصوير وفق إرشادات (كوفيد 19" "وضمن الطاقم سلامة الممثلين الأطفال 3 00:00:37,959 --> 00:00:38,999 ارم البندقية 4 00:00:40,759 --> 00:00:42,159 ارم البندقية، أيها الوضيع 5 00:00:42,639 --> 00:00:44,759 أمي 6 00:00:45,719 --> 00:00:47,919 لا 7 00:00:49,799 --> 00:00:50,919 "الشرطة العسكرية" 8 00:00:54,199 --> 00:00:57,159 "قبل أسبوع"

May 10, 2022 21:21:36 80.68KB Download Translate

0 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 {\an8}{\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&HFF0&\fs15\b1\an0} VIU : الترجمة {\an8}{\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&FF0000&\fs20\b1\an0} D.LUFFY :تعديل التوقيت {\an8}{\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&3366FF&\fs20\b1\an0} AGBAsianDrama.Blogspot.Com 1 00:00:06,000 --> 00:00:08,760 الأشخاص والمنظمات والأماكن والأحداث" "في هذا المسلسل خيالية 2 00:00:09,000 --> 00:00:11,800 (تم التصوير وفق إرشادات (كوفيد 19" "وضمن الطاقم سلامة الممثلين الأطفال 3 00:00:12,560 --> 00:00:15,560 الفرقة الرابعة" "محاكمة إطلاق النار على خط الجبهة 4 00:00:19,000 --> 00:00:22,360 قبل إطلاق النار العشوائي في كتيبة خط الجبهة 5 00:00:23,567 --> 00:00:24,847 هل كان هناك إساءة؟ 6 00:00:35,327 --> 00:00:36,407 لا 7 00:00:36,527 --> 00:00:37,847 "المحكمة العامة للقوات المسلحة" 8 00:00:38,727 --> 00:00:39,807

May 10, 2022 21:21:36 73.79KB Download Translate

0 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 {\an8}{\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&HFF0&\fs15\b1\an0} VIU : الترجمة {\an8}{\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&FF0000&\fs20\b1\an0} D.LUFFY :تعديل التوقيت {\an8}{\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&3366FF&\fs20\b1\an0} AGBAsianDrama.Blogspot.Com 1 00:00:01,027 --> 00:00:05,947 "(المدعي العام العسكري (دوبيرمان" 2 00:00:06,107 --> 00:00:08,867 الأشخاص والمنظمات والأماكن والأحداث" "في هذا المسلسل خيالية 3 00:00:09,107 --> 00:00:11,907 (تم التصوير وفق إرشادات (كوفيد 19" "وضمن الطاقم سلامة الممثلين الأطفال 4 00:00:24,907 --> 00:00:27,267 "الحلقة الخامسة عشرة" - بي مان)، كيف تشعر؟) - 5 00:00:27,387 --> 00:00:29,067 حين تبرحك حشرة ضرباً؟ 6 00:00:33,947 --> 00:00:35,067 أليس هذا منعشاً؟ 7 00:00:46,067 --> 00:00:48,187 مقارنة بما فعلته بي 8 00:00:48,307 --> 00:00:50,027 هذا بالكاد كاف

May 10, 2022 21:21:36 77.07KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 {\an8}{\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&HFF0&\fs15\b1\an0} VIU : الترجمة {\an8}{\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&FF0000&\fs20\b1\an0} D.LUFFY :تعديل التوقيت {\an8}{\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&3366FF&\fs20\b1\an0} AGBAsianDrama.Blogspot.Com 2 00:00:06,001 --> 00:00:08,761 الأشخاص والمنظمات والأماكن والأحداث" "في هذا المسلسل خيالية 3 00:00:09,001 --> 00:00:11,801 (تم التصوير وفق إرشادات (كوفيد 19" "وضمن الطاقم سلامة الممثلين الأطفال 4 00:00:34,921 --> 00:00:37,441 "الحياة مليئة بالمفارقات القاسية" 5 00:00:40,481 --> 00:00:43,241 "تمنح الحياة الحظ من سوء الحظ" 6 00:00:46,081 --> 00:00:47,601 "الفشل الذي يشبه النجاح" 7 00:00:49,601 --> 00:00:51,281 "الظلام المتناثر كالدم" 8 00:00:52,761 --> 00:00:55,321 "والشر المتنكر بزي الخير" 9 00:00:56,201 --> 00:00:58,361 "في العمليات"