Back to subtitle list

Melancholia (Mellangkkollia / 멜랑꼴리아) Indonesian Subtitles

 Melancholia (Mellangkkollia / 멜랑꼴리아)
Nov 26, 2021 07:18:28 MonoProbe Indonesian 1233

Release Name:

멜랑꼴리아ㆍMelancholia.E06ㆍNEXT-VIU
멜랑꼴리아ㆍMelancholia.E06ㆍWEB-DL-Phanteam

Release Info:

(Perfectly Synced)Subtitle oleh VIU, Resync untuk rilisan NEXT dan WEB-DL. Info update Subtitle Indonesia untuk Drakor lainnya di Instagram @monoprobe 
Download Subtitles
Nov 26, 2021 00:02:22 67.89KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:03,000 Alih bahasa oleh VIU Disinkronisasi ulang untuk versi NEXT 2 00:00:03,000 --> 00:00:06,000 Synced by MonoProbe =≡ Follow My Instagram @MonoProbe ≡= 3 00:00:06,119 --> 00:00:07,619 "Semua karakter, tempat, institusi, insiden" 4 00:00:07,619 --> 00:00:09,119 "Dan organisasi yang digambarkan dalam drama ini hanyalah fiksi" 5 00:00:12,048 --> 00:00:13,048 Seung Yoo. 6 00:00:14,179 --> 00:00:15,449 Apa yang kamu bicarakan tiba-tiba? 7 00:00:15,519 --> 00:00:16,519 Apa yang harus kulakukan? 8 00:00:18,819 --> 00:00:21,389 Bagaimana jika aku menemukan masalah matematika yang kucintai? 9 00:00:22,988 --> 00:00:24,659 Bagaimana jika aku sangat

Nov 26, 2021 00:02:22 67.89KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:07,000 Alih bahasa oleh VIU Disinkronisasi ulang untuk versi WEB-DL 2 00:00:07,000 --> 00:00:14,000 Synced by MonoProbe =≡ Follow My Instagram @MonoProbe ≡= 3 00:00:32,089 --> 00:00:33,589 "Semua karakter, tempat, institusi, insiden" 4 00:00:33,589 --> 00:00:35,089 "Dan organisasi yang digambarkan dalam drama ini hanyalah fiksi" 5 00:00:38,148 --> 00:00:39,148 Seung Yoo. 6 00:00:40,279 --> 00:00:41,549 Apa yang kamu bicarakan tiba-tiba? 7 00:00:41,619 --> 00:00:42,619 Apa yang harus kulakukan? 8 00:00:44,919 --> 00:00:47,489 Bagaimana jika aku menemukan masalah matematika yang kucintai? 9 00:00:49,088 --> 00:00:50,759 Bagaimana jika aku sangat