Back to subtitle list

Master in the House (All the Butlers / Jibsabuilche / 집사부일체) English Subtitles

 Master in the House (All the Butlers / Jibsabuilche / 집사부일체)
Dec 07, 2020 20:53:54 JoeruKyuden English 272

Release Name:

집사부일체-Master.in.the-House-EP149-NEXT-KCW

Release Info:

Ep. 149 [KCW Ver.] Synced for NEXT. Runtime > 01:14:54. Subtitle, .SRT & .ASS Color. Enjoy.... ;)... 
Download Subtitles
Dec 07, 2020 13:48:54 166.75KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Scroll Position: 2122 Active Line: 2123 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Color,Arial,20,&H000AE4F8,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,65,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.02,0:00:05.00,Color,,0,0,0,,\N{\i1}Subtitle by KOCOWA\NSynchronization by\N- ★ Joeru Kyuden ★ -{\i} Dialogue: 0,0:00:05.71,0:00:09.95,Color,,0,0,0,,(Late autumn\Nwith various autumn colors) Dialogue: 0,0:00:09.95,0:00:11.81,Color,,0,0,0,,- Yes.\N- Yes. We're eating. Dialogue: 0,0:00:11.96,0:00:13.16,Color,,0,0,0,,- Are we eating?\N- Are we eating? Do we get to eat? Dialogue: 0,0:00:13.28,0:00:15.59,Color,,0,0,0,,Come on. You'll see. Dialogue: 0,0:00:15.73,0:00:16.76,Color,,0,0,0,,What's going on? Dialogue: 0,0:00:19.33,0:00:20.33,Color,,0,0,0,,Is that a snack truck? Dialogue: 0,0:00:20.33,0:00:21.47,Color,,0,0,0,,(Oh, is it a snack truck?) Dialogue: 0,0:00:21.47,0:00:22.47,Color,,0,0,0,,What's going on? Dialogue: 0,0:00:23.43,0:00:24.99,Color,,0,0,0,,Is it from SBS? Dialogue: 0,0:00:24.99,0:00:27.74,Color,,0,0,0,,Did they finally send us\Nthe snack truck? Dialogue: 0,0:00:28.54,0:00:29.86,Color,,0,0,0,,We worked hard. Dialogue: 0,0:00:29.86,0:00:32.38,Color,,0,0,0,,(It'll be Se Hyeong's treat\Nevery month.) Dialogue: 0,0:00:32.38,0:00:33.63,Color,,0,0,0,,- What's that?\N- What's that? Dialogue: 0,0:00:33.63,0:00:35.20,Color,,0,0,0,,- That's Se Hyeong.\N- Why is hair like that? Dialogue: 0,0:00:35.20,0:00:38.04,Color,,0,0,0,,"It'll be Se Hyeong's treat\Nevery month"? Dialogue: 0,0:00:38.44,0:00:39.44,Color,,0,0,0,,(Laughing) Dialogue: 0,0:00:39.44,0:00:40.47,Color,,0,0,0,,- What's this?\N- What's this? Dialogue: 0,0:00:40.47,0:00:41.54,Color,,0,0,0,,- Is that you?\N- For real? Dialogue: 0,0:00:41.54,0:00:43.48,Color,,0,0,0,,- Is it on you?\N- Se Hyeong.

Dec 07, 2020 13:48:54 145.57KB Download Translate

1 00:00:00,020 --> 00:00:05,000 Subtitle by KOCOWA Synchronization by - ★ Joeru Kyuden ★ - 2 00:00:05,710 --> 00:00:09,950 (Late autumn with various autumn colors) 3 00:00:09,950 --> 00:00:11,810 - Yes. - Yes. We're eating. 4 00:00:11,960 --> 00:00:13,160 - Are we eating? - Are we eating? Do we get to eat? 5 00:00:13,280 --> 00:00:15,590 Come on. You'll see. 6 00:00:15,730 --> 00:00:16,760 What's going on? 7 00:00:19,330 --> 00:00:20,330 Is that a snack truck? 8 00:00:20,330 --> 00:00:21,470 (Oh, is it a snack truck?) 9 00:00:21,470 --> 00:00:22,470