pingbot.me
Back to subtitle list

Mare of Easttown - First Season English Subtitles

 Mare of Easttown - First Season
Sep 13, 2021 01:32:30 hadilan English 26

Release Name:

Mare.Of.Easttown.S01.BDRip.x264-iCEBERG
Mare.Of.Easttown.S01.720p.BluRay.x264-iCEBERG
Mare.Of.Easttown.S01.1080p.BluRay.x264-iCEBERG
Mare.of.Easttown.S01.1080p.BluRay.Remux.DTS-HD.MA5.1.H.264-FraMeSToR
Mare.of.Easttown.S01.COMPLETE.BLURAY-PCH

Release Info:

NON-HI [ripped from "Scene" BluRay, works with all BluRay/BDRip/BRRip versions, season 1 pack]  Thanks for sources to Ronny J...   proofs; https://images2.imgbox.com/b8/3b/LEtkPBlh_o.jpg  https://images2.imgbox.com/11/17/pu7VGKM9_o.jpg 
Download Subtitles
Sep 12, 2021 18:29:20 63.44KB Download Translate

1 00:01:01,939 --> 00:01:04,816 Mrs. Carroll? Is everything all right? 2 00:01:15,035 --> 00:01:19,164 Mrs. Carroll? It's Mare Sheehan. I'm standing outside your front door. 3 00:01:20,040 --> 00:01:22,918 In the fucking freezing cold. Mrs. Carroll? 4 00:01:31,051 --> 00:01:32,886 Mare? Mare, you out there? 5 00:01:35,430 --> 00:01:37,140 Oh, you're here. 6 00:01:37,599 --> 00:01:38,684 I'm here. 7 00:01:39,726 --> 00:01:42,062 I wanted to make sure you knew about this right away 8 00:01:42,145 --> 00:01:46,191 so the community's safe in case the pervert is still on the loose. 9 00:01:46,275 --> 00:01:49,152 Well, next time,

Sep 12, 2021 18:29:20 56.1KB Download Translate

1 00:01:01,230 --> 00:01:02,522 Hey, Sarge. 2 00:01:09,238 --> 00:01:10,239 Mare. 3 00:01:12,699 --> 00:01:13,700 It's not pretty. 4 00:01:29,883 --> 00:01:31,677 Kenny McMenamin's daughter. 5 00:01:35,013 --> 00:01:36,014 Erin? 6 00:01:37,224 --> 00:01:39,559 A jogger came across it this morning. 7 00:01:40,936 --> 00:01:43,772 Holbert was here first. 8 00:01:45,399 --> 00:01:47,442 Medic pronounced her at 7:14. 9 00:01:48,277 --> 00:01:50,028 We ran a preliminary search. 10 00:01:50,904 --> 00:01:52,698 Didn't turn up anything.

Sep 12, 2021 18:29:20 65.06KB Download Translate

1 00:00:55,849 --> 00:00:58,393 Decedent is Erin Catherine McMenamin. 2 00:00:58,894 --> 00:01:02,356 A hundred and nine pounds and sixty inches in length. 3 00:01:02,773 --> 00:01:06,276 Approximate time of death between midnight and 2:00 a.m. 4 00:01:20,749 --> 00:01:22,042 I'm sorry, Johnny. 5 00:01:22,125 --> 00:01:23,627 I was so tired last night, I just... 6 00:01:23,710 --> 00:01:26,390 - Hey, Billy, it's not your fault. - He took the fucking gun. 7 00:01:27,381 --> 00:01:28,507 Jesus Christ. 8 00:01:29,049 --> 00:01:30,676 He probably blew his brains out by now. 9 00:01:31,969 --> 00:01:34,638 No tears, abrasions, ecchymosis. 10

Sep 12, 2021 18:29:20 51.28KB Download Translate

1 00:00:08,719 --> 00:00:09,887 Mare? 2 00:00:10,262 --> 00:00:12,514 Mare, are you gonna be home tonight 3 00:00:12,598 --> 00:00:14,349 or are you working late? 4 00:00:15,058 --> 00:00:17,394 Uh, yeah, I should be home. 5 00:00:17,477 --> 00:00:20,480 Okay, well, I'll roast a chicken then. 6 00:00:20,564 --> 00:00:22,691 Hey, Drew, say goodbye to your grandma. 7 00:00:22,774 --> 00:00:24,985 - Bye, Gran! - Okay, bye. 8 00:00:30,574 --> 00:00:31,992 Bye, Mom. 9 00:01:37,015 --> 00:01:38,225 Take 'em. 10

Sep 12, 2021 18:29:20 57.61KB Download Translate

1 00:00:43,587 --> 00:00:45,672 - Gran! - Drew? 2 00:00:45,756 --> 00:00:47,174 - Gran! - Hold on. 3 00:00:47,257 --> 00:00:49,343 - Drew, come here. - I'll be right out. 4 00:00:49,426 --> 00:00:51,261 Yeah, I don't like it. It's too dark. 5 00:00:51,345 --> 00:00:53,545 - It's okay. It's okay. - It's okay, here I come. 6 00:00:53,597 --> 00:00:56,034 - Here. Here's Gran. Here's Gran. - It's okay, buddy. Come on. 7 00:00:56,058 --> 00:00:58,602 There we go. I got you, I got you. Hold on to me. 8 00:00:58,685 --> 00:01:00,479 Do we have any real flashlights? 9

Sep 12, 2021 18:29:20 54.6KB Download Translate

1 00:00:09,052 --> 00:00:10,304 Where's that doctor? 2 00:00:10,387 --> 00:00:11,972 He's talking to the nurse. 3 00:00:12,055 --> 00:00:14,641 Wish he'd come back. They never tell you anything. 4 00:00:15,601 --> 00:00:17,841 - Think Drew needs to eat? - He's fine. 5 00:00:17,895 --> 00:00:19,655 - He's okay. - He's sleepy. 6 00:00:19,688 --> 00:00:21,690 - He had a big lunch. - Yeah. 7 00:00:26,320 --> 00:00:28,197 - Mom... - Hey. 8 00:00:29,656 --> 00:00:34,077 Hey. There you are. There you are. 9 00:00:35,245 --> 00:00:37,789 - You scared the crap out of me.

Sep 12, 2021 18:29:20 49.85KB Download Translate

1 00:00:51,720 --> 00:00:52,721 Anything? 2 00:00:53,597 --> 00:00:54,681 Still not going through. 3 00:00:55,140 --> 00:00:56,683 Her radio's not picking up either. 4 00:00:57,351 --> 00:00:59,811 Contact the local station. Let them know what's going on, 5 00:01:00,229 --> 00:01:01,730 and have them send some cars over 6 00:01:01,813 --> 00:01:03,565 - to check on that cabin. - Copy. 7 00:01:15,494 --> 00:01:17,287 Where'd you get this picture? 8 00:01:17,788 --> 00:01:19,665 I found it in one of Erin's journals. 9 00:01:20,374 --> 00:01:23,460 Does Dylan Hinchey know that John Ross is DJ's real father? 10