Back to subtitle list

Marco Polo - Second Season Arabic Subtitles

 Marco Polo - Second Season

Series Info:

Released: 12 Dec 2014
Runtime: 60 min
Genre: Adventure, Drama, History
Director: N/A
Actors: Lorenzo Richelmy, Benedict Wong, Joan Chen, Remy Hii
Country: USA
Rating: 8.0

Overview:

In a world replete with greed, betrayal, sexual intrigue and rivalry, "Marco Polo" is based on the famed explorer's adventures in Kublai Khan's court in 13th century Mongolia.

Mar 27, 2020 15:10:47 Q8Asia Arabic 53

Release Name:

Marco.Polo.2014.S02E07.1080p.WEBRip.X264-DEFLATE[rartv]

Release Info:

تم تعديل التوقيت ليتناسب مع هذه النسخه 
Download Subtitles
Jul 06, 2016 08:31:12 44.71KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Active Line: 7 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,90,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: My Font,Hacen Liner XL,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:09.80,0:01:12.60,My Font,,0,0,0,,أعرف الآن لماذا يلقبونك ب"اللوتس". Dialogue: 0,0:01:12.60,0:01:16.20,My Font,,0,0,0,,أنت كزهرة , بدأت تتفتح. Dialogue: 0,0:01:22.20,0:01:24.40,My Font,,0,0,0,,علمني أسلوب "غرنوق )وودانغ(". Dialogue: 0,0:01:26.20,0:01:27.70,My Font,,0,0,0,,لست معلماً. Dialogue: 0,0:01:28.60,0:01:31.00,My Font,,0,0,0,,بل مجرد تلميذ. Dialogue: 0,0:02:10.50,0:02:11.70,My Font,,0,0,0,,لقد خسرنا. Dialogue: 0,0:02:11.70,0:02:13.40,My Font,,0,0,0,,أين هو "لي جينباو"؟ Dialogue: 0,0:02:13.50,0:02:15.80,My Font,,0,0,0,,بمفرده, يحرس البوابة الشرقية. Dialogue: 0,0:02:32.10,0:02:33.20,My Font,,0,0,0,,"لي جينباو"! Dialogue: 0,0:03:06.50,0:03:07.80,My Font,,0,0,0,,"لي جينباو". Dialogue: 0,0:03:29.00,0:03:30.40,My Font,,0,0,0,,أيتها "اللوتس". Dialogue: 0,0:03:31.80,0:03:33.00,My Font,,0,0,0,,أنت على قيد الحياة . Dialogue: 0,0:03:46.00,0:03:48.40,My Font,,0,0,0,,مسلسلات نتفليكس الأصلية Dialogue: 0,0:03:49.00,0:03:57.09,My Font,,0,0,0,,{\c&HC0C0C0&}By: Mr.SuLTaN{\c}\N{\c&H00FFFF&}تعديل التوقيت {\c}\N{\c&HC08000&}OzOz{\c} Dialogue: 0,0:05:03.80,0:05:08.20,My Font,,0,0,0,,"ماركو بولو" Dialogue: 0,0:05:53.30,0:05:54.80,My Font,,0,0,0,,اهربوا! Dialogue: 0,0:06:50.90,0:06:55.40,My Font,,0,0,0,,اتفقنا على الإبقاء على حياة شخص واحد,\Nلننشر خبر خيانة "قوبلاي". Dialogue: 0,0:06:55.40,0:06:57.30,My Font,,0,0,0,,ألم تكن تلك الخطة؟ Dialogue: 0,0:07:04.30,0:07:05.70,My Font,,0,0,0,,لا تبدو بحالة جيدة . Dialogue: 0,0:07:07.80,0:07:10.00,My Font,,0,0,0,,هل يجدر بنا أن نعود إلى الديار؟ Dialogue: 0,0:07:11.30,0:07:12.80,My Font,,0,0,0,,تابعوا حسب الخطة.