Back to subtitle list

Maison Ikkoku French Subtitles

 Maison Ikkoku
May 03, 2020 08:00:49 XenoBlader French 33

Release Name:

Maison Ikkoku BluRay
Download Subtitles
May 02, 2020 17:17:46 24.71KB Download Translate

1 00:00:07,800 --> 00:00:12,795 Dans la paume de ma main, une brise 2 00:00:14,000 --> 00:00:19,075 tourbillonne et scintille 3 00:00:20,000 --> 00:00:21,559 dans la lumière. 4 00:00:21,720 --> 00:00:26,749 Esseulée mais souriante, 5 00:00:27,600 --> 00:00:30,672 même à des inconnus, 6 00:00:31,080 --> 00:00:35,120 j'ai pu dire "bonjour". 7 00:00:35,320 --> 00:00:40,440 Même si les souvenirs me submergent, 8 00:00:42,080 --> 00:00:47,678 ma bonne humeur... Ne te laisse pas abattre ! 9 00:00:47,880 --> 00:00:52,318 C'est rien ! Dans les traces des larmes qui ont séché, 10

May 02, 2020 17:17:46 21.78KB Download Translate

1 00:00:07,600 --> 00:00:12,595 Dans la paume de ma main, une brise 2 00:00:13,800 --> 00:00:18,875 tourbillonne et scintille 3 00:00:19,800 --> 00:00:21,359 dans la lumière. 4 00:00:21,520 --> 00:00:26,549 Esseulée mais souriante, 5 00:00:27,400 --> 00:00:30,472 même à des inconnus, 6 00:00:30,880 --> 00:00:34,920 j'ai pu dire "bonjour". 7 00:00:35,120 --> 00:00:40,240 Même si les souvenirs me submergent, 8 00:00:41,880 --> 00:00:47,478 ma bonne humeur Ne te laisse pas abattre ! 9 00:00:47,680 --> 00:00:52,118 C'est rien ! Dans les traces des larmes qui ont séché, 10

May 02, 2020 17:17:46 24.74KB Download Translate

1 00:00:07,940 --> 00:00:12,731 Dans la paume de ma main, une brise 2 00:00:13,860 --> 00:00:19,060 tourbillonne et scintille 3 00:00:19,820 --> 00:00:21,379 dans la lumière. 4 00:00:21,540 --> 00:00:26,740 Esseulée mais souriante, 5 00:00:27,420 --> 00:00:30,538 même à des inconnus, 6 00:00:30,940 --> 00:00:34,138 j'ai pu dire "bonjour". 7 00:00:35,100 --> 00:00:40,050 Même si les souvenirs me submergent, 8 00:00:41,940 --> 00:00:47,538 ma bonne humeur... Ne te laisse pas abattre ! 9 00:00:47,660 --> 00:00:52,212 C'est rien ! Dans les traces des larmes qui ont séché, 10

May 02, 2020 17:17:46 26.85KB Download Translate

1 00:00:07,840 --> 00:00:12,631 Dans la paume de ma main, une brise 2 00:00:13,720 --> 00:00:18,920 tourbillonne et scintille 3 00:00:19,720 --> 00:00:21,279 dans la lumière. 4 00:00:21,400 --> 00:00:26,600 Esseulée mais souriante, 5 00:00:27,280 --> 00:00:30,398 même à des inconnus, 6 00:00:30,800 --> 00:00:33,998 j'ai pu dire "bonjour". 7 00:00:34,960 --> 00:00:39,910 Même si les souvenirs me submergent, 8 00:00:41,840 --> 00:00:47,472 ma bonne humeur... Ne te laisse pas abattre ! 9 00:00:47,600 --> 00:00:52,197 C'est rien ! Dans les traces des larmes qui ont séché, 10

May 02, 2020 17:17:46 21.64KB Download Translate

1 00:00:07,800 --> 00:00:12,591 Dans la paume de ma main, une brise 2 00:00:13,720 --> 00:00:18,875 tourbillonne et scintille 3 00:00:19,680 --> 00:00:21,239 dans la lumière. 4 00:00:21,400 --> 00:00:26,555 Esseulée mais souriante, 5 00:00:27,240 --> 00:00:30,392 même à des inconnus, 6 00:00:30,800 --> 00:00:33,998 j'ai pu dire "bonjour". 7 00:00:34,960 --> 00:00:39,876 Même si les souvenirs me submergent, 8 00:00:41,800 --> 00:00:47,432 ma bonne humeur... Ne te laisse pas abattre ! 9 00:00:47,560 --> 00:00:51,998 C'est rien ! Dans les traces des larmes qui ont séché, 10

May 02, 2020 17:17:46 23.98KB Download Translate

1 00:00:07,900 --> 00:00:12,691 Dans la paume de ma main, une brise 2 00:00:13,820 --> 00:00:18,975 tourbillonne et scintille 3 00:00:19,780 --> 00:00:21,339 dans la lumière. 4 00:00:21,500 --> 00:00:26,655 Esseulée mais souriante, 5 00:00:27,340 --> 00:00:30,492 même à des inconnus, 6 00:00:30,900 --> 00:00:34,098 j'ai pu dire "bonjour". 7 00:00:35,060 --> 00:00:39,976 Même si les souvenirs me submergent, 8 00:00:41,900 --> 00:00:47,532 ma bonne humeur... Ne te laisse pas abattre ! 9 00:00:47,660 --> 00:00:52,132 C'est rien ! Dans les traces des larmes qui ont séché, 10

May 02, 2020 17:17:46 29.97KB Download Translate

1 00:00:07,880 --> 00:00:12,671 Dans la paume de ma main, une brise 2 00:00:13,800 --> 00:00:18,955 tourbillonne et scintille 3 00:00:19,760 --> 00:00:21,319 dans la lumière. 4 00:00:21,480 --> 00:00:26,635 Esseulée mais souriante, 5 00:00:27,320 --> 00:00:30,438 même à des inconnus, 6 00:00:30,880 --> 00:00:34,032 j'ai pu dire "bonjour". 7 00:00:35,040 --> 00:00:39,956 Même si les souvenirs me submergent, 8 00:00:41,880 --> 00:00:47,512 ma bonne humeur... Ne te laisse pas abattre ! 9 00:00:47,640 --> 00:00:51,998 C'est rien ! Dans les traces des larmes qui ont séché, 10

May 02, 2020 17:17:48 19.62KB Download Translate

1 00:00:07,860 --> 00:00:12,651 Dans la paume de ma main, une brise 2 00:00:13,740 --> 00:00:18,940 tourbillonne et scintille 3 00:00:19,740 --> 00:00:21,299 dans la lumière. 4 00:00:21,420 --> 00:00:26,620 Esseulée mais souriante, 5 00:00:27,300 --> 00:00:30,418 même à des inconnus, 6 00:00:30,820 --> 00:00:34,018 j'ai pu dire "bonjour". 7 00:00:34,980 --> 00:00:39,930 Même si les souvenirs me submergent, 8 00:00:41,860 --> 00:00:47,492 ma bonne humeur... Ne te laisse pas abattre ! 9 00:00:47,620 --> 00:00:52,058 C'est rien ! Dans les traces des larmes qui ont séché, 10

May 02, 2020 17:17:48 24.09KB Download Translate

1 00:00:07,860 --> 00:00:12,651 Dans la paume de ma main, une brise 2 00:00:13,780 --> 00:00:18,935 tourbillonne et scintille 3 00:00:19,740 --> 00:00:21,299 dans la lumière. 4 00:00:21,460 --> 00:00:26,615 Esseulée mais souriante, 5 00:00:27,300 --> 00:00:30,452 même à des inconnus, 6 00:00:30,860 --> 00:00:34,058 j'ai pu dire "bonjour". 7 00:00:35,020 --> 00:00:39,936 Même si les souvenirs me submergent, 8 00:00:41,860 --> 00:00:47,492 ma bonne humeur... Ne te laisse pas abattre ! 9 00:00:47,620 --> 00:00:52,058 C'est rien ! Dans les traces des larmes qui ont séché, 10

May 02, 2020 17:17:48 26.88KB Download Translate

1 00:00:08,000 --> 00:00:12,791 Dans la paume de ma main, une brise 2 00:00:13,880 --> 00:00:19,080 tourbillonne et scintille 3 00:00:19,880 --> 00:00:21,439 dans la lumière. 4 00:00:21,560 --> 00:00:26,760 Esseulée mais souriante, 5 00:00:27,440 --> 00:00:30,558 même à des inconnus, 6 00:00:30,960 --> 00:00:34,158 j'ai pu dire "bonjour". 7 00:00:35,120 --> 00:00:40,070 Même si les souvenirs me submergent, 8 00:00:42,000 --> 00:00:47,632 ma bonne humeur... Ne te laisse pas abattre ! 9 00:00:47,760 --> 00:00:52,232 C'est rien ! Dans les traces des larmes qui ont séché, 10

May 02, 2020 17:17:48 27.3KB Download Translate

1 00:00:07,980 --> 00:00:12,771 Dans la paume de ma main, une brise 2 00:00:13,900 --> 00:00:19,055 tourbillonne et scintille 3 00:00:19,860 --> 00:00:21,419 dans la lumière. 4 00:00:21,580 --> 00:00:26,735 Esseulée mais souriante, 5 00:00:27,420 --> 00:00:30,572 même à des inconnus, 6 00:00:30,980 --> 00:00:34,178 j'ai pu dire "bonjour". 7 00:00:35,140 --> 00:00:40,056 Même si les souvenirs me submergent, 8 00:00:41,980 --> 00:00:47,612 ma bonne humeur... Ne te laisse pas abattre ! 9 00:00:47,740 --> 00:00:52,292 C'est rien ! Dans les traces des larmes qui ont séché, 10

May 02, 2020 17:17:48 23.8KB Download Translate

1 00:00:07,960 --> 00:00:12,751 Dans la paume de ma main, une brise 2 00:00:13,880 --> 00:00:19,080 tourbillonne et scintille 3 00:00:19,880 --> 00:00:21,394 dans la lumière. 4 00:00:21,560 --> 00:00:26,760 Esseulée mais souriante, 5 00:00:27,440 --> 00:00:30,512 même à des inconnus, 6 00:00:30,960 --> 00:00:34,158 j'ai pu dire "bonjour". 7 00:00:35,160 --> 00:00:40,076 Même si les souvenirs me submergent, 8 00:00:41,960 --> 00:00:47,592 ma bonne humeur... Ne te laisse pas abattre ! 9 00:00:47,720 --> 00:00:52,158 C'est rien ! Dans les traces des larmes qui ont séché, 10

May 02, 2020 17:17:48 28.79KB Download Translate

1 00:00:08,000 --> 00:00:12,791 Dans la paume de ma main, une brise 2 00:00:13,880 --> 00:00:19,080 tourbillonne et scintille 3 00:00:19,880 --> 00:00:21,439 dans la lumière. 4 00:00:21,600 --> 00:00:26,755 Esseulée mais souriante, 5 00:00:27,440 --> 00:00:30,558 même à des inconnus, 6 00:00:30,960 --> 00:00:34,158 j'ai pu dire "bonjour". 7 00:00:35,200 --> 00:00:40,070 Même si les souvenirs me submergent, 8 00:00:41,960 --> 00:00:47,479 ma bonne humeur... Ne te laisse pas abattre ! 9 00:00:47,720 --> 00:00:52,192 C'est rien ! Dans les traces des larmes qui ont séché, 10

May 02, 2020 17:17:48 24.3KB Download Translate

1 00:00:08,000 --> 00:00:12,791 Dans la paume de ma main, une brise 2 00:00:13,920 --> 00:00:19,075 tourbillonne et scintille 3 00:00:19,880 --> 00:00:21,439 dans la lumière. 4 00:00:21,600 --> 00:00:26,755 Esseulée mais souriante, 5 00:00:27,440 --> 00:00:30,592 même à des inconnus, 6 00:00:31,000 --> 00:00:34,198 j'ai pu dire "bonjour". 7 00:00:35,160 --> 00:00:40,076 Même si les souvenirs me submergent, 8 00:00:42,000 --> 00:00:47,632 ma bonne humeur... Ne te laisse pas abattre ! 9 00:00:47,760 --> 00:00:52,277 C'est rien ! Dans les traces des larmes qui ont séché, 10

May 02, 2020 17:17:48 25.03KB Download Translate

1 00:00:07,920 --> 00:00:12,711 Dans la paume de ma main, une brise 2 00:00:13,840 --> 00:00:18,995 tourbillonne et scintille 3 00:00:19,800 --> 00:00:21,359 dans la lumière. 4 00:00:21,520 --> 00:00:26,675 Esseulée mais souriante, 5 00:00:27,360 --> 00:00:30,512 même à des inconnus, 6 00:00:30,920 --> 00:00:34,118 j'ai pu dire "bonjour". 7 00:00:35,080 --> 00:00:39,996 Même si les souvenirs me submergent, 8 00:00:41,920 --> 00:00:47,552 ma bonne humeur... Ne te laisse pas abattre ! 9 00:00:47,680 --> 00:00:52,197 C'est rien ! Dans les traces des larmes qui ont séché, 10

May 02, 2020 17:17:48 30.73KB Download Translate

1 00:00:08,000 --> 00:00:12,791 Dans la paume de ma main, une brise 2 00:00:13,880 --> 00:00:19,080 tourbillonne et scintille 3 00:00:19,880 --> 00:00:21,439 dans la lumière. 4 00:00:21,560 --> 00:00:26,760 Esseulée mais souriante, 5 00:00:27,440 --> 00:00:30,558 même à des inconnus, 6 00:00:30,960 --> 00:00:34,158 j'ai pu dire "bonjour". 7 00:00:35,120 --> 00:00:40,070 Même si les souvenirs me submergent, 8 00:00:42,000 --> 00:00:47,632 ma bonne humeur... Ne te laisse pas abattre ! 9 00:00:47,760 --> 00:00:52,073 C'est rien ! Dans les traces des larmes qui ont séché, 10

May 02, 2020 17:17:48 20.51KB Download Translate

1 00:00:07,950 --> 00:00:12,741 Dans la paume de ma main, une brise 2 00:00:13,870 --> 00:00:19,025 tourbillonne et scintille 3 00:00:19,830 --> 00:00:21,389 dans la lumière. 4 00:00:21,550 --> 00:00:26,705 Esseulée mais souriante, 5 00:00:27,390 --> 00:00:30,508 même à des inconnus, 6 00:00:30,950 --> 00:00:34,102 j'ai pu dire "bonjour". 7 00:00:35,110 --> 00:00:40,026 Même si les souvenirs me submergent, 8 00:00:41,950 --> 00:00:47,582 ma bonne humeur... Ne te laisse pas abattre ! 9 00:00:47,710 --> 00:00:52,148 C'est rien ! Dans les traces des larmes qui ont séché, 10

May 02, 2020 17:17:48 23.81KB Download Translate

1 00:00:08,000 --> 00:00:12,791 Dans la paume de ma main, une brise 2 00:00:13,880 --> 00:00:19,080 tourbillonne et scintille 3 00:00:19,880 --> 00:00:21,439 dans la lumière. 4 00:00:21,560 --> 00:00:26,760 Esseulée mais souriante, 5 00:00:27,440 --> 00:00:30,558 même à des inconnus, 6 00:00:30,960 --> 00:00:34,158 j'ai pu dire "bonjour". 7 00:00:35,120 --> 00:00:40,070 Même si les souvenirs me submergent, 8 00:00:42,000 --> 00:00:47,632 ma bonne humeur... Ne te laisse pas abattre ! 9 00:00:47,760 --> 00:00:52,198 C'est rien ! Dans les traces des larmes qui ont séché, 10

May 02, 2020 17:17:48 21.65KB Download Translate

1 00:00:08,000 --> 00:00:12,791 Dans la paume de ma main, une brise 2 00:00:13,880 --> 00:00:19,080 tourbillonne et scintille 3 00:00:19,880 --> 00:00:21,439 dans la lumière. 4 00:00:21,560 --> 00:00:26,760 Esseulée mais souriante, 5 00:00:27,440 --> 00:00:30,558 même à des inconnus, 6 00:00:30,960 --> 00:00:34,158 j'ai pu dire "bonjour". 7 00:00:35,120 --> 00:00:40,070 Même si les souvenirs me submergent, 8 00:00:42,000 --> 00:00:47,632 ma bonne humeur... Ne te laisse pas abattre ! 9 00:00:47,760 --> 00:00:52,118 C'est rien ! Dans les traces des larmes qui ont séché, 10

May 02, 2020 17:17:48 23.23KB Download Translate

1 00:00:08,000 --> 00:00:12,791 Dans la paume de ma main, une brise 2 00:00:13,920 --> 00:00:19,075 tourbillonne et scintille 3 00:00:19,880 --> 00:00:21,439 dans la lumière. 4 00:00:21,600 --> 00:00:26,755 Esseulée mais souriante, 5 00:00:27,440 --> 00:00:30,558 même à des inconnus, 6 00:00:31,000 --> 00:00:34,152 j'ai pu dire "bonjour". 7 00:00:35,160 --> 00:00:40,076 Même si les souvenirs me submergent, 8 00:00:42,000 --> 00:00:47,632 ma bonne humeur... Ne te laisse pas abattre ! 9 00:00:47,760 --> 00:00:52,232 C'est rien ! Dans les traces des larmes qui ont séché, 10

May 02, 2020 17:17:48 23.47KB Download Translate

1 00:00:07,960 --> 00:00:12,751 Dans la paume de ma main, une brise 2 00:00:13,880 --> 00:00:19,080 tourbillonne et scintille 3 00:00:19,840 --> 00:00:21,399 dans la lumière. 4 00:00:21,560 --> 00:00:26,760 Esseulée mais souriante, 5 00:00:27,440 --> 00:00:30,558 même à des inconnus, 6 00:00:30,960 --> 00:00:34,158 j'ai pu dire "bonjour". 7 00:00:35,120 --> 00:00:40,070 Même si les souvenirs me submergent, 8 00:00:41,960 --> 00:00:47,592 ma bonne humeur... Ne te laisse pas abattre ! 9 00:00:47,720 --> 00:00:52,192 C'est rien ! Dans les traces des larmes qui ont séché, 10

May 02, 2020 17:17:48 26.28KB Download Translate

1 00:00:07,940 --> 00:00:12,731 Dans la paume de ma main, une brise 2 00:00:13,860 --> 00:00:19,015 tourbillonne et scintille 3 00:00:19,820 --> 00:00:21,379 dans la lumière. 4 00:00:21,540 --> 00:00:26,695 Esseulée mais souriante, 5 00:00:27,380 --> 00:00:30,498 même à des inconnus, 6 00:00:30,940 --> 00:00:34,092 j'ai pu dire "bonjour". 7 00:00:35,100 --> 00:00:40,016 Même si les souvenirs me submergent, 8 00:00:41,940 --> 00:00:47,572 ma bonne humeur... Ne te laisse pas abattre ! 9 00:00:47,700 --> 00:00:52,092 C'est rien ! Dans les traces des larmes qui ont séché, 10

May 02, 2020 17:17:48 26.95KB Download Translate

1 00:00:07,920 --> 00:00:12,711 Dans la paume de ma main, une brise 2 00:00:13,800 --> 00:00:19,000 tourbillonne et scintille 3 00:00:19,800 --> 00:00:21,359 dans la lumière. 4 00:00:21,480 --> 00:00:26,680 Esseulée mais souriante, 5 00:00:27,360 --> 00:00:30,478 même à des inconnus, 6 00:00:30,880 --> 00:00:34,078 j'ai pu dire "bonjour". 7 00:00:35,040 --> 00:00:39,990 Même si les souvenirs me submergent, 8 00:00:41,920 --> 00:00:47,552 ma bonne humeur... Ne te laisse pas abattre ! 9 00:00:47,680 --> 00:00:52,152 C'est rien ! Dans les traces des larmes qui ont séché, 10

May 02, 2020 17:17:48 27.11KB Download Translate

1 00:00:03,400 --> 00:00:06,757 Maison Ikkoku 2 00:00:07,000 --> 00:00:08,798 D'ici quelque temps, 3 00:00:09,480 --> 00:00:11,915 si je me sens toujours amer, 4 00:00:12,280 --> 00:00:14,158 je me promets 5 00:00:14,280 --> 00:00:17,273 d'escalader une tour voisine. 6 00:00:17,840 --> 00:00:19,911 Et arrivé au sommet, 7 00:00:20,560 --> 00:00:22,677 de me jeter 8 00:00:23,360 --> 00:00:24,680 dans le but 9 00:00:24,800 --> 00:00:26,075 de montrer à qui le veut 10 00:00:26,200 --> 00:00:29,557 ce que ça fait d'être bouleversé.

May 02, 2020 17:17:48 28.35KB Download Translate

1 00:00:07,960 --> 00:00:13,797 Dans la paume de ma main 2 00:00:14,000 --> 00:00:21,077 Une brise tourbillonne Et scintille dans la lumière 3 00:00:21,280 --> 00:00:26,674 Esseulée mais souriante 4 00:00:27,400 --> 00:00:31,599 Même à des inconnus 5 00:00:31,800 --> 00:00:34,952 J'ai pu dire "bonjour" 6 00:00:35,120 --> 00:00:40,878 Même si les souvenirs me submergent 7 00:00:42,000 --> 00:00:47,394 Je ne me laisserai pas abattre 8 00:00:47,560 --> 00:00:48,630 C'est rien 9 00:00:48,800 --> 00:00:51,793 Dans les traces des larmes qui ont séché 10 00:00:52,160 --> 00:00:56,439 Il y a une porte vers le rêve

May 02, 2020 17:17:48 22.18KB Download Translate

1 00:00:07,960 --> 00:00:13,797 Dans la paume de ma main 2 00:00:14,000 --> 00:00:20,998 Une brise tourbillonne Et scintille dans la lumière 3 00:00:21,280 --> 00:00:26,674 Esseulée mais souriante 4 00:00:27,400 --> 00:00:31,519 Même à des inconnus 5 00:00:31,800 --> 00:00:34,952 J'ai pu dire "bonjour" 6 00:00:35,120 --> 00:00:40,878 Même si les souvenirs me submergent 7 00:00:42,000 --> 00:00:47,280 Je ne me laisserai pas abattre 8 00:00:47,560 --> 00:00:48,630 C'est rien 9 00:00:48,800 --> 00:00:51,679 Dans les traces des larmes qui ont séché 10 00:00:52,160 --> 00:00:56,439 Il y a une porte vers le rêve

May 02, 2020 17:17:48 18KB Download Translate

1 00:00:07,980 --> 00:00:13,817 Dans la paume de ma main 2 00:00:14,020 --> 00:00:21,097 Une brise tourbillonne Et scintille dans la lumière 3 00:00:21,300 --> 00:00:26,694 Esseulée mais souriante 4 00:00:27,420 --> 00:00:31,619 Même à des inconnus 5 00:00:31,820 --> 00:00:34,972 J'ai pu dire "bonjour" 6 00:00:35,140 --> 00:00:40,898 Même si les souvenirs me submergent 7 00:00:42,020 --> 00:00:47,175 Je ne me laisserai pas abattre 8 00:00:47,380 --> 00:00:48,291 C'est rien 9 00:00:48,820 --> 00:00:51,699 Dans les traces des larmes qui ont séché 10 00:00:52,100 --> 00:00:56,458 Il y a une porte vers le rêve

May 02, 2020 17:17:48 20KB Download Translate

1 00:00:07,960 --> 00:00:13,797 Dans la paume de ma main 2 00:00:14,000 --> 00:00:21,077 Une brise tourbillonne Et scintille dans la lumière 3 00:00:21,280 --> 00:00:26,674 Esseulée mais souriante 4 00:00:27,400 --> 00:00:31,599 Même à des inconnus 5 00:00:31,800 --> 00:00:34,952 J'ai pu dire "bonjour" 6 00:00:35,120 --> 00:00:40,878 Même si les souvenirs me submergent 7 00:00:42,000 --> 00:00:47,394 Je ne me laisserai pas abattre 8 00:00:47,560 --> 00:00:48,630 C'est rien 9 00:00:48,800 --> 00:00:51,793 Dans les traces des larmes qui ont séché 10 00:00:52,160 --> 00:00:56,439 Il y a une porte vers le rêve

May 02, 2020 17:17:48 27.27KB Download Translate

1 00:00:08,060 --> 00:00:13,897 Dans la paume de ma main 2 00:00:14,100 --> 00:00:21,177 Une brise tourbillonne Et scintille dans la lumière 3 00:00:21,380 --> 00:00:26,774 Esseulée mais souriante 4 00:00:27,500 --> 00:00:31,699 Même à des inconnus 5 00:00:31,900 --> 00:00:35,052 J'ai pu dire "bonjour" 6 00:00:35,220 --> 00:00:40,978 Même si les souvenirs me submergent 7 00:00:42,100 --> 00:00:47,255 Je ne me laisserai pas abattre 8 00:00:47,660 --> 00:00:48,730 C'est rien 9 00:00:48,900 --> 00:00:51,893 Dans les traces des larmes qui ont séché 10 00:00:52,260 --> 00:00:56,539 Il y a une porte vers le rêve

May 02, 2020 17:17:48 22.1KB Download Translate

1 00:00:07,960 --> 00:00:13,797 Dans la paume de ma main 2 00:00:14,000 --> 00:00:21,077 Une brise tourbillonne Et scintille dans la lumière 3 00:00:21,280 --> 00:00:26,674 Esseulée mais souriante 4 00:00:27,400 --> 00:00:31,599 Même à des inconnus 5 00:00:31,800 --> 00:00:34,952 J'ai pu dire "bonjour" 6 00:00:35,120 --> 00:00:40,878 Même si les souvenirs me submergent 7 00:00:42,000 --> 00:00:47,200 Je ne me laisserai pas abattre 8 00:00:47,560 --> 00:00:48,630 C'est rien 9 00:00:48,800 --> 00:00:51,793 Dans les traces des larmes qui ont séché 10 00:00:52,160 --> 00:00:56,439 Il y a une porte vers le rêve

May 02, 2020 17:17:48 19.01KB Download Translate

1 00:00:07,960 --> 00:00:13,797 Dans la paume de ma main 2 00:00:14,000 --> 00:00:21,077 Une brise tourbillonne Et scintille dans la lumière 3 00:00:21,280 --> 00:00:26,674 Esseulée mais souriante 4 00:00:27,400 --> 00:00:31,599 Même à des inconnus 5 00:00:31,800 --> 00:00:34,952 J'ai pu dire "bonjour" 6 00:00:35,120 --> 00:00:40,878 Même si les souvenirs me submergent 7 00:00:42,000 --> 00:00:47,394 Je ne me laisserai pas abattre 8 00:00:47,560 --> 00:00:48,630 C'est rien 9 00:00:48,800 --> 00:00:51,793 Dans les traces des larmes qui ont séché 10 00:00:52,160 --> 00:00:56,439 Il y a une porte vers le rêve

May 02, 2020 17:17:48 21.41KB Download Translate

1 00:00:07,960 --> 00:00:13,831 Dans la paume de ma main 2 00:00:14,040 --> 00:00:21,117 Une brise tourbillonne Et scintille dans la lumière 3 00:00:21,480 --> 00:00:26,874 Esseulée mais souriante 4 00:00:27,600 --> 00:00:31,594 Même à des inconnus 5 00:00:31,800 --> 00:00:34,872 J'ai pu dire "bonjour" 6 00:00:35,040 --> 00:00:41,071 Même si les souvenirs me submergent 7 00:00:42,000 --> 00:00:47,598 Je ne me laisserai pas abattre 8 00:00:47,760 --> 00:00:48,830 C'est rien 9 00:00:49,000 --> 00:00:52,038 Dans les traces des larmes qui ont séché 10 00:00:52,200 --> 00:00:56,638 Il y a une porte vers le rêve

May 02, 2020 17:17:48 18.62KB Download Translate

1 00:00:07,960 --> 00:00:13,797 Dans la paume de ma main 2 00:00:14,000 --> 00:00:21,077 Une brise tourbillonne Et scintille dans la lumière 3 00:00:21,280 --> 00:00:26,674 Esseulée mais souriante 4 00:00:27,400 --> 00:00:31,599 Même à des inconnus 5 00:00:31,800 --> 00:00:34,952 J'ai pu dire "bonjour" 6 00:00:35,120 --> 00:00:40,878 Même si les souvenirs me submergent 7 00:00:42,000 --> 00:00:47,394 Je ne me laisserai pas abattre 8 00:00:47,560 --> 00:00:48,630 C'est rien 9 00:00:48,800 --> 00:00:51,793 Dans les traces des larmes qui ont séché 10 00:00:52,160 --> 00:00:56,439 Il y a une porte vers le rêve

May 02, 2020 17:17:48 23.42KB Download Translate

1 00:00:08,060 --> 00:00:13,897 Dans la paume de ma main 2 00:00:14,100 --> 00:00:21,177 Une brise tourbillonne Et scintille dans la lumière 3 00:00:21,380 --> 00:00:26,774 Esseulée mais souriante 4 00:00:27,500 --> 00:00:31,699 Même à des inconnus 5 00:00:31,900 --> 00:00:35,052 J'ai pu dire "bonjour" 6 00:00:35,220 --> 00:00:40,978 Même si les souvenirs me submergent 7 00:00:42,100 --> 00:00:47,494 Je ne me laisserai pas abattre 8 00:00:47,660 --> 00:00:48,730 C'est rien 9 00:00:48,900 --> 00:00:51,893 Dans les traces des larmes qui ont séché 10 00:00:52,260 --> 00:00:56,539 Il y a une porte vers le rêve

May 02, 2020 17:17:48 17.13KB Download Translate

1 00:00:08,060 --> 00:00:13,897 Dans la paume de ma main 2 00:00:14,100 --> 00:00:21,177 Une brise tourbillonne Et scintille dans la lumière 3 00:00:21,380 --> 00:00:26,774 Esseulée mais souriante 4 00:00:27,500 --> 00:00:31,699 Même à des inconnus 5 00:00:31,900 --> 00:00:34,972 J'ai pu dire "bonjour" 6 00:00:35,140 --> 00:00:40,977 Même si les souvenirs me submergent 7 00:00:42,100 --> 00:00:47,175 Je ne me laisserai pas abattre 8 00:00:47,340 --> 00:00:48,740 C'est rien 9 00:00:48,900 --> 00:00:51,893 Dans les traces des larmes qui ont séché 10 00:00:52,260 --> 00:00:56,539 Il y a une porte vers le rêve

May 02, 2020 17:17:48 19.31KB Download Translate

1 00:00:07,960 --> 00:00:13,797 Dans la paume de ma main 2 00:00:14,000 --> 00:00:21,077 Une brise tourbillonne Et scintille dans la lumière 3 00:00:21,280 --> 00:00:26,674 Esseulée mais souriante 4 00:00:27,400 --> 00:00:31,599 Même à des inconnus 5 00:00:31,800 --> 00:00:34,952 J'ai pu dire "bonjour" 6 00:00:35,120 --> 00:00:40,878 Même si les souvenirs me submergent 7 00:00:42,000 --> 00:00:47,394 Je ne me laisserai pas abattre 8 00:00:47,560 --> 00:00:48,630 C'est rien 9 00:00:48,800 --> 00:00:51,793 Dans les traces des larmes qui ont séché 10 00:00:52,160 --> 00:00:56,439 Il y a une porte vers le rêve

May 02, 2020 17:17:48 28.08KB Download Translate

1 00:00:07,960 --> 00:00:13,797 Dans la paume de ma main 2 00:00:14,000 --> 00:00:21,077 Une brise tourbillonne Et scintille dans la lumière 3 00:00:21,280 --> 00:00:26,674 Esseulée mais souriante 4 00:00:27,400 --> 00:00:31,599 Même à des inconnus 5 00:00:31,800 --> 00:00:34,952 J'ai pu dire "bonjour" 6 00:00:35,120 --> 00:00:40,878 Même si les souvenirs me submergent 7 00:00:42,000 --> 00:00:47,394 Je ne me laisserai pas abattre 8 00:00:47,560 --> 00:00:48,630 C'est rien 9 00:00:48,800 --> 00:00:51,793 Dans les traces des larmes qui ont séché 10 00:00:52,160 --> 00:00:56,439 Il y a une porte vers le rêve

May 02, 2020 17:17:48 19.53KB Download Translate

1 00:00:01,120 --> 00:00:02,952 Je t'aime 2 00:00:04,920 --> 00:00:08,072 À en avoir le cœur serré 3 00:00:09,200 --> 00:00:11,157 Je t'aime 4 00:00:13,160 --> 00:00:15,994 À en être tourmenté 5 00:00:18,360 --> 00:00:25,358 Il n'y a rien à craindre 6 00:00:25,520 --> 00:00:27,159 Je t'aime 7 00:00:29,320 --> 00:00:32,358 Je n'arrive pas à oublier 8 00:00:33,800 --> 00:00:37,874 Le vent nous force à desserrer 9 00:00:38,040 --> 00:00:41,158 Notre tendre et interminable étreinte 10 00:00:41,920 --> 00:00:45,880 Ne dévoile pas tes larmes

May 02, 2020 17:17:48 21.53KB Download Translate

1 00:00:01,120 --> 00:00:02,952 Je t'aime 2 00:00:04,920 --> 00:00:08,072 À en avoir le cœur serré 3 00:00:09,200 --> 00:00:11,157 Je t'aime 4 00:00:13,160 --> 00:00:15,994 À en être tourmenté 5 00:00:18,360 --> 00:00:25,358 Il n'y a rien à craindre 6 00:00:25,520 --> 00:00:27,159 Je t'aime 7 00:00:29,320 --> 00:00:32,358 Je n'arrive pas à oublier 8 00:00:33,800 --> 00:00:37,874 Le vent nous force à desserrer 9 00:00:38,040 --> 00:00:41,158 Notre tendre et interminable étreinte 10 00:00:41,920 --> 00:00:45,880 Ne dévoile pas tes larmes

May 02, 2020 17:17:48 21.82KB Download Translate

1 00:00:01,120 --> 00:00:02,952 Je t'aime 2 00:00:04,920 --> 00:00:08,072 À en avoir le cœur serré 3 00:00:09,200 --> 00:00:11,157 Je t'aime 4 00:00:13,160 --> 00:00:15,994 À en être tourmenté 5 00:00:18,520 --> 00:00:25,359 Il n'y a rien à craindre 6 00:00:25,520 --> 00:00:27,159 Je t'aime 7 00:00:29,320 --> 00:00:32,358 Je n'arrive pas à oublier 8 00:00:33,800 --> 00:00:37,874 Le vent nous force à desserrer 9 00:00:38,040 --> 00:00:41,158 Notre tendre et interminable étreinte 10 00:00:41,920 --> 00:00:45,880 Ne dévoile pas tes larmes

May 02, 2020 17:17:48 18.31KB Download Translate

1 00:00:01,120 --> 00:00:02,952 Je t'aime 2 00:00:04,920 --> 00:00:08,072 À en avoir le cœur serré 3 00:00:09,200 --> 00:00:11,157 Je t'aime 4 00:00:13,160 --> 00:00:15,994 À en être tourmenté 5 00:00:18,520 --> 00:00:25,359 Il n'y a rien à craindre 6 00:00:25,520 --> 00:00:27,159 Je t'aime 7 00:00:29,320 --> 00:00:32,358 Je n'arrive pas à oublier 8 00:00:33,800 --> 00:00:37,874 Le vent nous force à desserrer 9 00:00:38,040 --> 00:00:41,158 Notre tendre et interminable étreinte 10 00:00:41,920 --> 00:00:45,880 Ne dévoile pas tes larmes

May 02, 2020 17:17:48 20.47KB Download Translate

1 00:00:01,120 --> 00:00:02,952 Je t'aime 2 00:00:04,920 --> 00:00:08,072 À en avoir le cœur serré 3 00:00:09,200 --> 00:00:11,157 Je t'aime 4 00:00:13,160 --> 00:00:15,994 À en être tourmenté 5 00:00:18,520 --> 00:00:25,359 Il n'y a rien à craindre 6 00:00:25,520 --> 00:00:27,159 Je t'aime 7 00:00:29,320 --> 00:00:32,358 Je n'arrive pas à oublier 8 00:00:33,800 --> 00:00:37,874 Le vent nous force à desserrer 9 00:00:38,040 --> 00:00:41,158 Notre tendre et interminable étreinte 10 00:00:41,920 --> 00:00:45,880 Ne dévoile pas tes larmes

May 02, 2020 17:17:48 23.03KB Download Translate

1 00:00:01,120 --> 00:00:02,952 Je t'aime 2 00:00:04,920 --> 00:00:08,072 À en avoir le cœur serré 3 00:00:09,200 --> 00:00:11,157 Je t'aime 4 00:00:13,160 --> 00:00:15,994 À en être tourmenté 5 00:00:18,520 --> 00:00:25,359 Il n'y a rien à craindre 6 00:00:25,520 --> 00:00:27,159 Je t'aime 7 00:00:29,320 --> 00:00:32,358 Je n'arrive pas à oublier 8 00:00:33,800 --> 00:00:37,874 Le vent nous force à desserrer 9 00:00:38,040 --> 00:00:41,158 Notre tendre et interminable étreinte 10 00:00:41,920 --> 00:00:45,880 Ne dévoile pas tes larmes

May 02, 2020 17:17:48 19.5KB Download Translate

1 00:00:01,120 --> 00:00:02,952 Je t'aime 2 00:00:04,920 --> 00:00:08,072 À en avoir le cœur serré 3 00:00:09,200 --> 00:00:11,157 Je t'aime 4 00:00:13,160 --> 00:00:15,994 À en être tourmenté 5 00:00:18,520 --> 00:00:25,359 Il n'y a rien à craindre 6 00:00:25,520 --> 00:00:27,159 Je t'aime 7 00:00:29,320 --> 00:00:32,358 Je n'arrive pas à oublier 8 00:00:33,800 --> 00:00:37,874 Le vent nous force à desserrer 9 00:00:38,040 --> 00:00:41,158 Notre tendre et interminable étreinte 10 00:00:41,920 --> 00:00:45,880 Ne dévoile pas tes larmes

May 02, 2020 17:17:48 22.32KB Download Translate

1 00:00:01,120 --> 00:00:02,952 Je t'aime 2 00:00:04,920 --> 00:00:08,072 À en avoir le cœur serré 3 00:00:09,200 --> 00:00:11,157 Je t'aime 4 00:00:13,160 --> 00:00:15,994 À en être tourmenté 5 00:00:18,520 --> 00:00:25,359 Il n'y a rien à craindre 6 00:00:25,520 --> 00:00:27,159 Je t'aime 7 00:00:29,320 --> 00:00:32,358 Je n'arrive pas à oublier 8 00:00:33,800 --> 00:00:37,874 Le vent nous force à desserrer 9 00:00:38,040 --> 00:00:41,158 Notre tendre et interminable étreinte 10 00:00:41,920 --> 00:00:45,880 Ne dévoile pas tes larmes

May 02, 2020 17:17:48 24.18KB Download Translate

1 00:00:01,120 --> 00:00:02,952 Je t'aime 2 00:00:04,920 --> 00:00:08,072 À en avoir le cœur serré 3 00:00:09,200 --> 00:00:11,157 Je t'aime 4 00:00:13,160 --> 00:00:15,994 À en être tourmenté 5 00:00:18,220 --> 00:00:25,059 Il n'y a rien à craindre 6 00:00:25,520 --> 00:00:27,159 Je t'aime 7 00:00:29,320 --> 00:00:32,358 Je n'arrive pas à oublier 8 00:00:33,800 --> 00:00:37,874 Le vent nous force à desserrer 9 00:00:38,040 --> 00:00:41,158 Notre tendre et interminable étreinte 10 00:00:41,920 --> 00:00:45,880 Ne dévoile pas tes larmes

May 02, 2020 17:17:48 29.14KB Download Translate

1 00:00:01,120 --> 00:00:02,952 Je t'aime 2 00:00:04,920 --> 00:00:08,072 À en avoir le cœur serré 3 00:00:09,200 --> 00:00:11,157 Je t'aime 4 00:00:13,160 --> 00:00:15,994 À en être tourmenté 5 00:00:18,320 --> 00:00:25,159 Il n'y a rien à craindre 6 00:00:25,520 --> 00:00:27,159 Je t'aime 7 00:00:29,320 --> 00:00:32,358 Je n'arrive pas à oublier 8 00:00:33,800 --> 00:00:37,874 Le vent nous force à desserrer 9 00:00:38,040 --> 00:00:41,158 Notre tendre et interminable étreinte 10 00:00:41,920 --> 00:00:45,880 Ne dévoile pas tes larmes

May 02, 2020 17:17:48 26.04KB Download Translate

1 00:00:01,160 --> 00:00:02,992 Je t'aime 2 00:00:04,960 --> 00:00:08,112 À en avoir le cœur serré 3 00:00:09,240 --> 00:00:11,197 Je t'aime 4 00:00:13,200 --> 00:00:16,034 À en être tourmenté 5 00:00:18,260 --> 00:00:25,099 Il n'y a rien à craindre 6 00:00:25,560 --> 00:00:27,199 Je t'aime 7 00:00:29,360 --> 00:00:32,398 Je n'arrive pas à oublier 8 00:00:33,840 --> 00:00:37,914 Le vent nous force à desserrer 9 00:00:38,080 --> 00:00:41,198 Notre tendre et interminable étreinte 10 00:00:41,960 --> 00:00:45,920 Ne dévoile pas tes larmes

May 02, 2020 17:17:48 21.11KB Download Translate

1 00:00:01,120 --> 00:00:02,952 Je t'aime 2 00:00:04,920 --> 00:00:08,072 À en avoir le cœur serré 3 00:00:09,200 --> 00:00:11,157 Je t'aime 4 00:00:13,160 --> 00:00:15,994 À en être tourmenté 5 00:00:18,520 --> 00:00:25,359 Il n'y a rien à craindre 6 00:00:25,520 --> 00:00:27,159 Je t'aime 7 00:00:29,320 --> 00:00:32,358 Je n'arrive pas à oublier 8 00:00:33,800 --> 00:00:37,874 Le vent nous force à desserrer 9 00:00:38,040 --> 00:00:41,158 Notre tendre et interminable étreinte 10 00:00:41,920 --> 00:00:45,880 Ne dévoile pas tes larmes

May 02, 2020 17:17:48 23.35KB Download Translate

1 00:00:01,020 --> 00:00:02,852 Je t'aime 2 00:00:04,820 --> 00:00:07,972 À en avoir le cœur serré 3 00:00:09,100 --> 00:00:11,057 Je t'aime 4 00:00:13,060 --> 00:00:15,894 À en être tourmenté 5 00:00:18,420 --> 00:00:25,259 Il n'y a rien à craindre 6 00:00:25,420 --> 00:00:27,059 Je t'aime 7 00:00:29,220 --> 00:00:32,258 Je n'arrive pas à oublier 8 00:00:33,700 --> 00:00:37,774 Le vent nous force à desserrer 9 00:00:37,940 --> 00:00:41,058 Notre tendre et interminable étreinte 10 00:00:41,820 --> 00:00:45,780 Ne dévoile pas tes larmes

May 02, 2020 17:17:48 24.37KB Download Translate

1 00:00:01,120 --> 00:00:02,952 Je t'aime 2 00:00:04,920 --> 00:00:08,072 À en avoir le cœur serré 3 00:00:09,200 --> 00:00:11,157 Je t'aime 4 00:00:13,160 --> 00:00:15,994 À en être tourmenté 5 00:00:18,520 --> 00:00:25,359 Il n'y a rien à craindre 6 00:00:25,520 --> 00:00:27,159 Je t'aime 7 00:00:29,320 --> 00:00:32,358 Je n'arrive pas à oublier 8 00:00:33,800 --> 00:00:37,874 Le vent nous force à desserrer 9 00:00:38,040 --> 00:00:41,158 Notre tendre et interminable étreinte 10 00:00:41,920 --> 00:00:45,880 Ne dévoile pas tes larmes

May 02, 2020 17:17:48 21.12KB Download Translate

1 00:00:01,120 --> 00:00:02,952 Je t'aime 2 00:00:04,920 --> 00:00:08,072 À en avoir le cœur serré 3 00:00:09,200 --> 00:00:11,157 Je t'aime 4 00:00:13,160 --> 00:00:15,994 À en être tourmenté 5 00:00:18,220 --> 00:00:25,059 Il n'y a rien à craindre 6 00:00:25,520 --> 00:00:27,159 Je t'aime 7 00:00:29,320 --> 00:00:32,358 Je n'arrive pas à oublier 8 00:00:33,800 --> 00:00:37,874 Le vent nous force à desserrer 9 00:00:38,040 --> 00:00:41,158 Notre tendre et interminable étreinte 10 00:00:41,920 --> 00:00:45,880 Ne dévoile pas tes larmes

May 02, 2020 17:17:48 25.42KB Download Translate

1 00:00:13,100 --> 00:00:15,660 Il va bientôt se lever 2 00:00:15,820 --> 00:00:17,857 The Sunny Shiny Morning 3 00:00:18,020 --> 00:00:20,410 Un nouveau matin ensoleillé 4 00:00:22,260 --> 00:00:24,934 Peut-être viendra-t-il regarder 5 00:00:25,180 --> 00:00:27,092 Dans ma chambre mal rangée 6 00:00:27,300 --> 00:00:29,229 Aux mégots éparpillés 7 00:00:30,140 --> 00:00:31,859 Dis-moi pourquoi 8 00:00:32,100 --> 00:00:34,092 Ô Sainte Marie 9 00:00:34,260 --> 00:00:37,936 J'ai si soif de tendresse 10 00:00:39,460 --> 00:00:40,576 Dis-moi pourquoi

May 02, 2020 17:17:48 24.51KB Download Translate

1 00:00:13,100 --> 00:00:15,660 Il va bientôt se lever 2 00:00:15,820 --> 00:00:17,857 The Sunny Shiny Morning 3 00:00:18,020 --> 00:00:20,410 Un nouveau matin ensoleillé 4 00:00:22,260 --> 00:00:24,934 Peut-être viendra-t-il regarder 5 00:00:25,180 --> 00:00:27,092 Dans ma chambre mal rangée 6 00:00:27,300 --> 00:00:29,329 Aux mégots éparpillés 7 00:00:30,140 --> 00:00:31,859 Dis-moi pourquoi 8 00:00:32,100 --> 00:00:34,092 Ô Sainte Marie 9 00:00:34,260 --> 00:00:37,936 J'ai si soif de tendresse 10 00:00:39,460 --> 00:00:40,576 Dis-moi pourquoi

May 02, 2020 17:17:48 26.5KB Download Translate

1 00:00:13,100 --> 00:00:15,660 II va bientôt se lever 2 00:00:15,820 --> 00:00:17,857 The Sunny Shiny Morning 3 00:00:18,020 --> 00:00:20,410 Un nouveau matin ensoleillé 4 00:00:22,260 --> 00:00:24,934 Peut-être viendra-t-il regarder 5 00:00:25,180 --> 00:00:27,092 Dans ma chambre mal rangée 6 00:00:27,300 --> 00:00:29,329 Aux mégots éparpillés 7 00:00:30,140 --> 00:00:31,859 Dis-moi pourquoi 8 00:00:32,100 --> 00:00:34,092 Ô Sainte Marie 9 00:00:34,260 --> 00:00:38,236 J'ai si soif de tendresse 10 00:00:39,460 --> 00:00:40,576 Dis-moi pourquoi

May 02, 2020 17:17:48 25.95KB Download Translate

1 00:00:13,060 --> 00:00:15,620 II va bientôt se lever 2 00:00:15,780 --> 00:00:17,817 The Sunny Shiny Morning 3 00:00:17,980 --> 00:00:20,370 Un nouveau matin ensoleillé 4 00:00:22,220 --> 00:00:24,894 Peut-être viendra-t-il regarder 5 00:00:25,140 --> 00:00:27,052 Dans ma chambre mal rangée 6 00:00:27,260 --> 00:00:29,189 Aux mégots éparpillés 7 00:00:30,100 --> 00:00:31,819 Dis-moi pourquoi 8 00:00:32,060 --> 00:00:34,052 Ô Sainte Marie 9 00:00:34,220 --> 00:00:37,896 J'ai si soif de tendresse 10 00:00:39,420 --> 00:00:40,536 Dis-moi pourquoi

May 02, 2020 17:17:48 24.12KB Download Translate

1 00:00:13,040 --> 00:00:15,600 II va bientôt se lever 2 00:00:15,760 --> 00:00:17,797 The Sunny Shiny Morning 3 00:00:17,960 --> 00:00:20,350 Un nouveau matin ensoleillé 4 00:00:22,200 --> 00:00:24,874 Peut-être viendra-t-il regarder 5 00:00:25,120 --> 00:00:27,032 Dans ma chambre mal rangée 6 00:00:27,240 --> 00:00:29,169 Aux mégots éparpillés 7 00:00:30,080 --> 00:00:31,799 Dis-moi pourquoi 8 00:00:32,040 --> 00:00:34,032 Ô Sainte Marie 9 00:00:34,200 --> 00:00:37,876 J'ai si soif de tendresse 10 00:00:39,400 --> 00:00:40,516 Dis-moi pourquoi

May 02, 2020 17:17:48 21.18KB Download Translate

1 00:00:13,160 --> 00:00:15,720 II va bientôt se lever 2 00:00:15,880 --> 00:00:17,917 The Sunny Shiny Morning 3 00:00:18,080 --> 00:00:20,470 Un nouveau matin ensoleillé 4 00:00:22,320 --> 00:00:24,994 Peut-être viendra-t-il regarder 5 00:00:25,240 --> 00:00:27,152 Dans ma chambre mal rangée 6 00:00:27,360 --> 00:00:29,289 Aux mégots éparpillés 7 00:00:30,200 --> 00:00:31,919 Dis-moi pourquoi 8 00:00:32,160 --> 00:00:34,152 Ô Sainte Marie 9 00:00:34,320 --> 00:00:37,996 J'ai si soif de tendresse 10 00:00:39,520 --> 00:00:40,636 Dis-moi pourquoi

May 02, 2020 17:17:48 27.2KB Download Translate

1 00:00:13,060 --> 00:00:15,620 II va bientôt se lever 2 00:00:15,780 --> 00:00:17,817 The Sunny Shiny Morning 3 00:00:17,980 --> 00:00:20,370 Un nouveau matin ensoleillé 4 00:00:22,220 --> 00:00:24,894 Peut-être viendra-t-il regarder 5 00:00:25,140 --> 00:00:27,052 Dans ma chambre mal rangée 6 00:00:27,260 --> 00:00:29,189 Aux mégots éparpillés 7 00:00:30,100 --> 00:00:31,819 Dis-moi pourquoi 8 00:00:32,060 --> 00:00:34,052 Ô Sainte Marie 9 00:00:34,220 --> 00:00:38,296 J'ai si soif de tendresse 10 00:00:39,420 --> 00:00:40,536 Dis-moi pourquoi

May 02, 2020 17:17:48 19.58KB Download Translate

1 00:00:13,100 --> 00:00:15,660 II va bientôt se lever 2 00:00:15,820 --> 00:00:17,857 The Sunny Shiny Morning 3 00:00:18,020 --> 00:00:20,410 Un nouveau matin ensoleillé 4 00:00:22,260 --> 00:00:24,934 Peut-être viendra-t-il regarder 5 00:00:25,180 --> 00:00:27,092 Dans ma chambre mal rangée 6 00:00:27,300 --> 00:00:29,229 Aux mégots éparpillés 7 00:00:30,140 --> 00:00:31,859 Dis-moi pourquoi 8 00:00:32,100 --> 00:00:34,092 Ô Sainte Marie 9 00:00:34,260 --> 00:00:38,636 J'ai si soif de tendresse 10 00:00:39,460 --> 00:00:40,576 Dis-moi pourquoi

May 02, 2020 17:17:48 20.66KB Download Translate

1 00:00:13,060 --> 00:00:15,620 II va bientôt se lever 2 00:00:15,780 --> 00:00:17,817 The Sunny Shiny Morning 3 00:00:17,980 --> 00:00:20,370 Un nouveau matin ensoleillé 4 00:00:22,220 --> 00:00:24,894 Peut-être viendra-t-il regarder 5 00:00:25,140 --> 00:00:27,052 Dans ma chambre mal rangée 6 00:00:27,260 --> 00:00:29,189 Aux mégots éparpillés 7 00:00:30,100 --> 00:00:31,819 Dis-moi pourquoi 8 00:00:32,060 --> 00:00:34,052 Ô Sainte Marie 9 00:00:34,220 --> 00:00:38,496 J'ai si soif de tendresse 10 00:00:39,420 --> 00:00:40,536 Dis-moi pourquoi

May 02, 2020 17:17:48 19.03KB Download Translate

1 00:00:13,140 --> 00:00:15,700 II va bientôt se lever 2 00:00:15,860 --> 00:00:17,897 The Sunny Shiny Morning 3 00:00:18,060 --> 00:00:20,450 Un nouveau matin ensoleillé 4 00:00:22,300 --> 00:00:24,974 Peut-être viendra-t-il regarder 5 00:00:25,220 --> 00:00:27,132 Dans ma chambre mal rangée 6 00:00:27,340 --> 00:00:29,269 Aux mégots éparpillés 7 00:00:30,180 --> 00:00:31,899 Dis-moi pourquoi 8 00:00:32,140 --> 00:00:34,132 Ô Sainte Marie 9 00:00:34,300 --> 00:00:38,176 J'ai si soif de tendresse 10 00:00:39,500 --> 00:00:40,616 Dis-moi pourquoi

May 02, 2020 17:17:48 26.15KB Download Translate

1 00:00:13,040 --> 00:00:15,600 II va bientôt se lever 2 00:00:15,760 --> 00:00:17,797 The Sunny Shiny Morning 3 00:00:17,960 --> 00:00:20,350 Un nouveau matin ensoleillé 4 00:00:22,200 --> 00:00:24,874 Peut-être viendra-t-il regarder 5 00:00:25,120 --> 00:00:27,032 Dans ma chambre mal rangée 6 00:00:27,240 --> 00:00:29,169 Aux mégots éparpillés 7 00:00:30,080 --> 00:00:31,799 Dis-moi pourquoi 8 00:00:32,040 --> 00:00:34,032 Ô Sainte Marie 9 00:00:34,200 --> 00:00:38,476 J'ai si soif de tendresse 10 00:00:39,400 --> 00:00:40,516 Dis-moi pourquoi

May 02, 2020 17:17:48 24.81KB Download Translate

1 00:00:13,040 --> 00:00:15,600 II va bientôt se lever 2 00:00:15,760 --> 00:00:17,797 The Sunny Shiny Morning 3 00:00:17,960 --> 00:00:20,350 Un nouveau matin ensoleillé 4 00:00:22,200 --> 00:00:24,874 Peut-être viendra-t-il regarder 5 00:00:25,120 --> 00:00:27,032 Dans ma chambre mal rangée 6 00:00:27,240 --> 00:00:29,269 Aux mégots éparpillés 7 00:00:30,080 --> 00:00:31,799 Dis-moi pourquoi 8 00:00:32,040 --> 00:00:34,032 Ô Sainte Marie 9 00:00:34,200 --> 00:00:38,476 J'ai si soif de tendresse 10 00:00:39,400 --> 00:00:40,516 Dis-moi pourquoi

May 02, 2020 17:17:48 25.59KB Download Translate

1 00:00:13,040 --> 00:00:15,600 II va bientôt se lever 2 00:00:15,760 --> 00:00:17,797 The Sunny Shiny Morning 3 00:00:17,960 --> 00:00:20,350 Un nouveau matin ensoleillé 4 00:00:22,200 --> 00:00:24,874 Peut-être viendra-t-il regarder 5 00:00:25,120 --> 00:00:27,032 Dans ma chambre mal rangée 6 00:00:27,240 --> 00:00:29,269 Aux mégots éparpillés 7 00:00:30,080 --> 00:00:31,799 Dis-moi pourquoi 8 00:00:32,040 --> 00:00:34,032 Ô Sainte Marie 9 00:00:34,200 --> 00:00:38,476 J'ai si soif de tendresse 10 00:00:39,400 --> 00:00:40,516 Dis-moi pourquoi

May 02, 2020 17:17:48 22.63KB Download Translate

1 00:00:13,120 --> 00:00:15,680 II va bientôt se lever 2 00:00:15,840 --> 00:00:17,877 The Sunny Shiny Morning 3 00:00:18,040 --> 00:00:20,430 Un nouveau matin ensoleillé 4 00:00:22,280 --> 00:00:24,954 Peut-être viendra-t-il regarder 5 00:00:25,200 --> 00:00:27,112 Dans ma chambre mal rangée 6 00:00:27,320 --> 00:00:29,349 Aux mégots éparpillés 7 00:00:30,160 --> 00:00:31,879 Dis-moi pourquoi 8 00:00:32,120 --> 00:00:34,112 Ô Sainte Marie 9 00:00:34,280 --> 00:00:38,656 J'ai si soif de tendresse 10 00:00:39,480 --> 00:00:40,596 Dis-moi pourquoi

May 02, 2020 17:17:48 26.85KB Download Translate

1 00:00:13,120 --> 00:00:15,680 II va bientôt se lever 2 00:00:15,840 --> 00:00:17,877 The Sunny Shiny Morning 3 00:00:18,040 --> 00:00:20,430 Un nouveau matin ensoleillé 4 00:00:22,280 --> 00:00:24,954 Peut-être viendra-t-il regarder 5 00:00:25,200 --> 00:00:27,112 Dans ma chambre mal rangée 6 00:00:27,320 --> 00:00:29,349 Aux mégots éparpillés 7 00:00:30,160 --> 00:00:31,879 Dis-moi pourquoi 8 00:00:32,120 --> 00:00:34,112 Ô Sainte Marie 9 00:00:34,280 --> 00:00:38,656 J'ai si soif de tendresse 10 00:00:39,480 --> 00:00:40,596 Dis-moi pourquoi

May 02, 2020 17:17:48 27.53KB Download Translate

1 00:00:13,080 --> 00:00:15,640 II va bientôt se lever 2 00:00:15,800 --> 00:00:17,837 The Sunny Shiny Morning 3 00:00:18,000 --> 00:00:20,390 Un nouveau matin ensoleillé 4 00:00:22,240 --> 00:00:24,914 Peut-être viendra-t-il regarder 5 00:00:25,160 --> 00:00:27,072 Dans ma chambre mal rangée 6 00:00:27,280 --> 00:00:29,309 Aux mégots éparpillés 7 00:00:30,120 --> 00:00:31,839 Dis-moi pourquoi 8 00:00:32,080 --> 00:00:34,072 Ô Sainte Marie 9 00:00:34,240 --> 00:00:38,616 J'ai si soif de tendresse 10 00:00:39,440 --> 00:00:40,556 Dis-moi pourquoi

May 02, 2020 17:17:48 25.72KB Download Translate

1 00:00:13,040 --> 00:00:15,600 II va bientôt se lever 2 00:00:15,760 --> 00:00:17,797 The Sunny Shiny Morning 3 00:00:17,960 --> 00:00:20,350 Un nouveau matin ensoleillé 4 00:00:22,200 --> 00:00:24,874 Peut-être viendra-t-il regarder 5 00:00:25,120 --> 00:00:27,032 Dans ma chambre mal rangée 6 00:00:27,240 --> 00:00:29,269 Aux mégots éparpillés 7 00:00:30,080 --> 00:00:31,799 Dis-moi pourquoi 8 00:00:32,040 --> 00:00:34,032 Ô Sainte Marie 9 00:00:34,200 --> 00:00:38,576 J'ai si soif de tendresse 10 00:00:39,400 --> 00:00:40,516 Dis-moi pourquoi

May 02, 2020 17:17:48 24.51KB Download Translate

1 00:00:13,080 --> 00:00:15,640 II va bientôt se lever 2 00:00:15,800 --> 00:00:17,837 The Sunny Shiny Morning 3 00:00:18,000 --> 00:00:20,390 Un nouveau matin ensoleillé 4 00:00:22,240 --> 00:00:24,914 Peut-être viendra-t-il regarder 5 00:00:25,160 --> 00:00:27,072 Dans ma chambre mal rangée 6 00:00:27,280 --> 00:00:29,309 Aux mégots éparpillés 7 00:00:30,120 --> 00:00:31,839 Dis-moi pourquoi 8 00:00:32,080 --> 00:00:34,072 Ô Sainte Marie 9 00:00:34,240 --> 00:00:38,516 J'ai si soif de tendresse 10 00:00:39,440 --> 00:00:40,556 Dis-moi pourquoi

May 02, 2020 17:17:48 25.47KB Download Translate

1 00:00:13,080 --> 00:00:15,640 II va bientôt se lever 2 00:00:15,800 --> 00:00:17,837 The Sunny Shiny Morning 3 00:00:18,000 --> 00:00:20,390 Un nouveau matin ensoleillé 4 00:00:22,240 --> 00:00:24,914 Peut-être viendra-t-il regarder 5 00:00:25,160 --> 00:00:27,072 Dans ma chambre mal rangée 6 00:00:27,280 --> 00:00:29,409 Aux mégots éparpillés 7 00:00:30,120 --> 00:00:31,839 Dis-moi pourquoi 8 00:00:32,080 --> 00:00:34,072 Ô Sainte Marie 9 00:00:34,240 --> 00:00:38,516 J'ai si soif de tendresse 10 00:00:39,440 --> 00:00:40,556 Dis-moi pourquoi

May 02, 2020 17:17:48 20.72KB Download Translate

1 00:00:13,080 --> 00:00:15,640 II va bientôt se lever 2 00:00:15,800 --> 00:00:17,837 The Sunny Shiny Morning 3 00:00:18,000 --> 00:00:20,390 Un nouveau matin ensoleillé 4 00:00:22,240 --> 00:00:24,914 Peut-être viendra-t-il regarder 5 00:00:25,160 --> 00:00:27,072 Dans ma chambre mal rangée 6 00:00:27,280 --> 00:00:29,309 Aux mégots éparpillés 7 00:00:30,120 --> 00:00:31,839 Dis-moi pourquoi 8 00:00:32,080 --> 00:00:34,072 Ô Sainte Marie 9 00:00:34,240 --> 00:00:38,516 J'ai si soif de tendresse 10 00:00:39,440 --> 00:00:40,556 Dis-moi pourquoi

May 02, 2020 17:17:46 27.94KB Download Translate

1 00:00:13,120 --> 00:00:15,680 II va bientôt se lever 2 00:00:15,840 --> 00:00:17,877 The Sunny Shiny Morning 3 00:00:18,040 --> 00:00:20,430 Un nouveau matin ensoleillé 4 00:00:22,280 --> 00:00:24,954 Peut-être viendra-t-il regarder 5 00:00:25,200 --> 00:00:27,112 Dans ma chambre mal rangée 6 00:00:27,320 --> 00:00:29,349 Aux mégots éparpillés 7 00:00:30,160 --> 00:00:31,879 Dis-moi pourquoi 8 00:00:32,120 --> 00:00:34,112 Ô Sainte Marie 9 00:00:34,280 --> 00:00:38,556 J'ai si soif de tendresse 10 00:00:39,480 --> 00:00:40,596 Dis-moi pourquoi

May 02, 2020 17:17:46 28.18KB Download Translate

1 00:00:13,120 --> 00:00:15,680 II va bientôt se lever 2 00:00:15,840 --> 00:00:17,877 The Sunny Shiny Morning 3 00:00:18,040 --> 00:00:20,430 Un nouveau matin ensoleillé 4 00:00:22,280 --> 00:00:24,954 Peut-être viendra-t-il regarder 5 00:00:25,200 --> 00:00:27,112 Dans ma chambre mal rangée 6 00:00:27,320 --> 00:00:29,349 Aux mégots éparpillés 7 00:00:30,160 --> 00:00:31,879 Dis-moi pourquoi 8 00:00:32,120 --> 00:00:34,112 Ô Sainte Marie 9 00:00:34,280 --> 00:00:38,556 J'ai si soif de tendresse 10 00:00:39,480 --> 00:00:40,596 Dis-moi pourquoi

May 02, 2020 17:17:46 26.62KB Download Translate

1 00:00:13,120 --> 00:00:15,680 II va bientôt se lever 2 00:00:15,840 --> 00:00:17,877 The Sunny Shiny Morning 3 00:00:18,040 --> 00:00:20,430 Un nouveau matin ensoleillé 4 00:00:22,280 --> 00:00:24,954 Peut-être viendra-t-il regarder 5 00:00:25,200 --> 00:00:27,112 Dans ma chambre mal rangée 6 00:00:27,320 --> 00:00:29,349 Aux mégots éparpillés 7 00:00:30,160 --> 00:00:31,879 Dis-moi pourquoi 8 00:00:32,120 --> 00:00:34,112 Ô Sainte Marie 9 00:00:34,280 --> 00:00:38,556 J'ai si soif de tendresse 10 00:00:39,480 --> 00:00:40,596 Dis-moi pourquoi

May 02, 2020 17:17:46 24.5KB Download Translate

1 00:00:13,120 --> 00:00:15,680 II va bientôt se lever 2 00:00:15,840 --> 00:00:17,877 The Sunny Shiny Morning 3 00:00:18,040 --> 00:00:20,430 Un nouveau matin ensoleillé 4 00:00:22,280 --> 00:00:24,954 Peut-être viendra-t-il regarder 5 00:00:25,200 --> 00:00:27,112 Dans ma chambre mal rangée 6 00:00:27,320 --> 00:00:28,549 Aux mégots éparpillés 7 00:00:30,160 --> 00:00:31,879 Dis-moi pourquoi 8 00:00:32,120 --> 00:00:34,112 Ô Sainte Marie 9 00:00:34,280 --> 00:00:37,956 J'ai si soif de tendresse 10 00:00:39,480 --> 00:00:40,596 Dis-moi pourquoi

May 02, 2020 17:17:46 30.01KB Download Translate

1 00:00:01,980 --> 00:00:04,779 "Je veux être à tes côtés" 2 00:00:04,940 --> 00:00:08,695 Cette simple phrase 3 00:00:08,860 --> 00:00:14,697 Je voudrais la hurler De tout mon cœur 4 00:00:15,900 --> 00:00:18,813 J'étais convaincu 5 00:00:18,980 --> 00:00:21,734 Que nous nous rencontrerions 6 00:00:21,900 --> 00:00:28,454 Et qu'ensemble nous resterions 7 00:00:28,700 --> 00:00:32,489 Lorsque nous nous séparons 8 00:00:32,660 --> 00:00:35,494 J'aimerais tellement 9 00:00:35,660 --> 00:00:38,414 Que tu me suives 10 00:00:38,580 --> 00:00:43,735 Où que j'aille

May 02, 2020 17:17:46 30.3KB Download Translate

1 00:00:01,980 --> 00:00:04,779 "Je veux être à tes côtés" 2 00:00:04,940 --> 00:00:08,695 Cette simple phrase 3 00:00:08,860 --> 00:00:14,697 Je voudrais la hurler De tout mon cœur 4 00:00:15,900 --> 00:00:18,813 J'étais convaincu 5 00:00:18,980 --> 00:00:21,734 Que nous nous rencontrerions 6 00:00:21,900 --> 00:00:28,454 Et qu'ensemble nous resterions 7 00:00:28,700 --> 00:00:32,489 Lorsque nous nous séparons 8 00:00:32,660 --> 00:00:35,494 J'aimerais tellement 9 00:00:35,660 --> 00:00:38,414 Que tu me suives 10 00:00:38,580 --> 00:00:43,735 Où que j'aille

May 02, 2020 17:17:46 28.76KB Download Translate

1 00:00:01,980 --> 00:00:04,779 "Je veux être à tes côtés" 2 00:00:04,940 --> 00:00:08,695 Cette simple phrase 3 00:00:08,860 --> 00:00:14,697 Je voudrais la hurler De tout mon cœur 4 00:00:15,900 --> 00:00:18,813 J'étais convaincu 5 00:00:18,980 --> 00:00:21,734 Que nous nous rencontrerions 6 00:00:21,900 --> 00:00:28,454 Et qu'ensemble nous resterions 7 00:00:28,700 --> 00:00:32,489 Lorsque nous nous séparons 8 00:00:32,660 --> 00:00:35,494 J'aimerais tellement 9 00:00:35,660 --> 00:00:38,414 Que tu me suives 10 00:00:38,580 --> 00:00:43,609 Où que j'aille

May 02, 2020 17:17:46 27.63KB Download Translate

1 00:00:01,980 --> 00:00:04,779 "Je veux être à tes côtés" 2 00:00:04,940 --> 00:00:08,695 Cette simple phrase 3 00:00:08,860 --> 00:00:14,697 Je voudrais la hurler De tout mon cœur 4 00:00:15,900 --> 00:00:18,813 J'étais convaincu 5 00:00:18,980 --> 00:00:21,734 Que nous nous rencontrerions 6 00:00:21,900 --> 00:00:28,454 Et qu'ensemble nous resterions 7 00:00:28,700 --> 00:00:32,489 Lorsque nous nous séparons 8 00:00:32,660 --> 00:00:35,494 J'aimerais tellement 9 00:00:35,660 --> 00:00:38,414 Que tu me suives 10 00:00:38,580 --> 00:00:43,735 Où que j'aille

May 02, 2020 17:17:46 27.03KB Download Translate

1 00:00:01,980 --> 00:00:04,779 "Je veux être à tes côtés" 2 00:00:04,940 --> 00:00:08,695 Cette simple phrase 3 00:00:08,860 --> 00:00:14,697 Je voudrais la hurler De tout mon cœur 4 00:00:15,900 --> 00:00:18,813 J'étais convaincu 5 00:00:18,980 --> 00:00:21,734 Que nous nous rencontrerions 6 00:00:21,900 --> 00:00:28,420 Et qu'ensemble nous resterions 7 00:00:28,700 --> 00:00:32,489 Lorsque nous nous séparons 8 00:00:32,660 --> 00:00:35,494 J'aimerais tellement 9 00:00:35,660 --> 00:00:38,414 Que tu me suives 10 00:00:38,580 --> 00:00:43,735 Où que j'aille

May 02, 2020 17:17:46 23.81KB Download Translate

1 00:00:02,080 --> 00:00:04,879 "Je veux être à tes côtés" 2 00:00:05,040 --> 00:00:08,795 Cette simple phrase 3 00:00:08,960 --> 00:00:14,797 Je voudrais la hurler De tout mon cœur 4 00:00:16,000 --> 00:00:18,913 J'étais convaincu 5 00:00:19,080 --> 00:00:21,834 Que nous nous rencontrerions 6 00:00:22,000 --> 00:00:28,554 Et qu'ensemble nous resterions 7 00:00:28,800 --> 00:00:32,589 Lorsque nous nous séparons 8 00:00:32,760 --> 00:00:35,594 J'aimerais tellement 9 00:00:35,760 --> 00:00:38,514 Que tu me suives 10 00:00:38,680 --> 00:00:43,835 Où que j'aille

May 02, 2020 17:17:46 27.01KB Download Translate

1 00:00:02,180 --> 00:00:04,979 "Je veux être à tes côtés" 2 00:00:05,140 --> 00:00:08,895 Cette simple phrase 3 00:00:09,060 --> 00:00:14,897 Je voudrais la hurler De tout mon cœur 4 00:00:16,100 --> 00:00:19,013 J'étais convaincu 5 00:00:19,180 --> 00:00:21,934 Que nous nous rencontrerions 6 00:00:22,100 --> 00:00:28,574 Et qu'ensemble nous resterions 7 00:00:28,900 --> 00:00:32,689 Lorsque nous nous séparons 8 00:00:32,860 --> 00:00:35,694 J'aimerais tellement 9 00:00:35,860 --> 00:00:38,614 Que tu me suives 10 00:00:38,780 --> 00:00:43,935 Où que j'aille

May 02, 2020 17:17:46 21.71KB Download Translate

1 00:00:02,160 --> 00:00:04,959 "Je veux être à tes côtés" 2 00:00:05,120 --> 00:00:08,875 Cette simple phrase 3 00:00:09,040 --> 00:00:14,877 Je voudrais la hurler De tout mon cœur 4 00:00:16,080 --> 00:00:18,993 J'étais convaincu 5 00:00:19,160 --> 00:00:21,914 Que nous nous rencontrerions 6 00:00:22,080 --> 00:00:28,554 Et qu'ensemble nous resterions 7 00:00:28,880 --> 00:00:32,669 Lorsque nous nous séparons 8 00:00:32,840 --> 00:00:35,674 J'aimerais tellement 9 00:00:35,840 --> 00:00:38,594 Que tu me suives 10 00:00:38,760 --> 00:00:43,915 Où que j'aille

May 02, 2020 17:17:46 23.06KB Download Translate

1 00:00:02,060 --> 00:00:04,859 "Je veux être à tes côtés" 2 00:00:05,020 --> 00:00:08,775 Cette simple phrase 3 00:00:08,940 --> 00:00:14,777 Je voudrais la hurler De tout mon cœur 4 00:00:16,060 --> 00:00:18,894 J'étais convaincu 5 00:00:19,060 --> 00:00:21,814 Que nous nous rencontrerions 6 00:00:21,980 --> 00:00:28,454 Et qu'ensemble nous resterions 7 00:00:28,780 --> 00:00:32,569 Lorsque nous nous séparons 8 00:00:32,740 --> 00:00:35,574 J'aimerais tellement 9 00:00:35,740 --> 00:00:38,494 Que tu me suives 10 00:00:38,660 --> 00:00:43,815 Où que j'aille

May 02, 2020 17:17:46 23.4KB Download Translate

1 00:00:02,140 --> 00:00:04,860 "Je veux être à tes côtés" 2 00:00:05,020 --> 00:00:08,775 Cette simple phrase 3 00:00:08,940 --> 00:00:14,777 Je voudrais la hurler De tout mon cœur 4 00:00:16,060 --> 00:00:18,894 J'étais convaincu 5 00:00:19,060 --> 00:00:21,814 Que nous nous rencontrerions 6 00:00:21,980 --> 00:00:28,454 Et qu'ensemble nous resterions 7 00:00:28,780 --> 00:00:32,569 Lorsque nous nous séparons 8 00:00:32,740 --> 00:00:35,574 J'aimerais tellement 9 00:00:35,740 --> 00:00:38,494 Que tu me suives 10 00:00:38,660 --> 00:00:43,815 Où que j'aille

May 02, 2020 17:17:46 25.35KB Download Translate

1 00:00:02,140 --> 00:00:04,939 "Je veux être à tes côtés" 2 00:00:05,100 --> 00:00:08,855 Cette simple phrase 3 00:00:09,020 --> 00:00:14,857 Je voudrais la hurler De tout mon cœur 4 00:00:16,140 --> 00:00:18,974 J'étais convaincu 5 00:00:19,140 --> 00:00:21,894 Que nous nous rencontrerions 6 00:00:22,060 --> 00:00:28,534 Et qu'ensemble nous resterions 7 00:00:28,860 --> 00:00:32,649 Lorsque nous nous séparons 8 00:00:32,820 --> 00:00:35,654 J'aimerais tellement 9 00:00:35,820 --> 00:00:38,574 Que tu me suives 10 00:00:38,740 --> 00:00:43,895 Où que j'aille

May 02, 2020 17:17:46 24.31KB Download Translate

1 00:00:02,040 --> 00:00:04,839 "Je veux être à tes côtés" 2 00:00:05,000 --> 00:00:08,755 Cette simple phrase 3 00:00:08,920 --> 00:00:14,757 Je voudrais la hurler De tout mon cœur 4 00:00:16,040 --> 00:00:18,874 J'étais convaincu 5 00:00:19,040 --> 00:00:21,794 Que nous nous rencontrerions 6 00:00:21,960 --> 00:00:28,434 Et qu'ensemble nous resterions 7 00:00:28,760 --> 00:00:32,549 Lorsque nous nous séparons 8 00:00:32,720 --> 00:00:35,554 J'aimerais tellement 9 00:00:35,720 --> 00:00:38,474 Que tu me suives 10 00:00:38,640 --> 00:00:43,795 Où que j'aille

May 02, 2020 17:17:46 21.79KB Download Translate

1 00:00:01,940 --> 00:00:04,739 "Je veux être à tes côtés" 2 00:00:04,900 --> 00:00:08,655 Cette simple phrase 3 00:00:08,820 --> 00:00:14,657 Je voudrais la hurler De tout mon cœur 4 00:00:15,940 --> 00:00:18,774 J'étais convaincu 5 00:00:18,940 --> 00:00:21,694 Que nous nous rencontrerions 6 00:00:21,860 --> 00:00:28,334 Et qu'ensemble nous resterions 7 00:00:28,660 --> 00:00:32,449 Lorsque nous nous séparons 8 00:00:32,620 --> 00:00:35,454 J'aimerais tellement 9 00:00:35,620 --> 00:00:38,374 Que tu me suives 10 00:00:38,540 --> 00:00:43,695 Où que j'aille

May 02, 2020 17:17:46 28.76KB Download Translate

1 00:00:02,040 --> 00:00:04,839 "Je veux être à tes côtés" 2 00:00:05,000 --> 00:00:08,755 Cette simple phrase 3 00:00:08,920 --> 00:00:14,757 Je voudrais la hurler De tout mon cœur 4 00:00:16,040 --> 00:00:18,874 J'étais convaincu 5 00:00:19,040 --> 00:00:21,794 Que nous nous rencontrerions 6 00:00:21,960 --> 00:00:28,434 Et qu'ensemble nous resterions 7 00:00:28,760 --> 00:00:32,549 Lorsque nous nous séparons 8 00:00:32,720 --> 00:00:35,554 J'aimerais tellement 9 00:00:35,720 --> 00:00:38,474 Que tu me suives 10 00:00:38,640 --> 00:00:43,795 Où que j'aille

May 02, 2020 17:17:46 25.6KB Download Translate

1 00:00:02,040 --> 00:00:04,839 "Je veux être à tes côtés" 2 00:00:05,000 --> 00:00:08,755 Cette simple phrase 3 00:00:08,920 --> 00:00:14,757 Je voudrais la hurler De tout mon cœur 4 00:00:16,040 --> 00:00:18,874 J'étais convaincu 5 00:00:19,040 --> 00:00:21,794 Que nous nous rencontrerions 6 00:00:21,960 --> 00:00:28,434 Et qu'ensemble nous resterions 7 00:00:28,760 --> 00:00:32,549 Lorsque nous nous séparons 8 00:00:32,720 --> 00:00:35,554 J'aimerais tellement 9 00:00:35,720 --> 00:00:38,474 Que tu me suives 10 00:00:38,640 --> 00:00:43,795 Où que j'aille

May 02, 2020 17:17:46 23.68KB Download Translate

1 00:00:02,040 --> 00:00:04,839 "Je veux être à tes côtés" 2 00:00:05,000 --> 00:00:08,755 Cette simple phrase 3 00:00:08,920 --> 00:00:14,757 Je voudrais la hurler De tout mon cœur 4 00:00:16,040 --> 00:00:18,874 J'étais convaincu 5 00:00:19,040 --> 00:00:21,794 Que nous nous rencontrerions 6 00:00:21,960 --> 00:00:28,434 Et qu'ensemble nous resterions 7 00:00:28,760 --> 00:00:32,549 Lorsque nous nous séparons 8 00:00:32,720 --> 00:00:35,554 J'aimerais tellement 9 00:00:35,720 --> 00:00:38,474 Que tu me suives 10 00:00:38,640 --> 00:00:43,795 Où que j'aille

May 02, 2020 17:17:46 25.18KB Download Translate

1 00:00:02,080 --> 00:00:04,879 "Je veux être à tes côtés" 2 00:00:05,040 --> 00:00:08,795 Cette simple phrase 3 00:00:08,960 --> 00:00:14,797 Je voudrais la hurler De tout mon cœur 4 00:00:16,000 --> 00:00:18,913 J'étais convaincu 5 00:00:19,080 --> 00:00:21,834 Que nous nous rencontrerions 6 00:00:22,000 --> 00:00:28,440 Et qu'ensemble nous resterions 7 00:00:28,800 --> 00:00:32,589 Lorsque nous nous séparons 8 00:00:32,760 --> 00:00:35,594 J'aimerais tellement 9 00:00:35,760 --> 00:00:38,514 Que tu me suives 10 00:00:38,680 --> 00:00:43,709 Où que j'aille

May 02, 2020 17:17:46 23.16KB Download Translate

1 00:00:02,180 --> 00:00:04,979 "Je veux être à tes côtés" 2 00:00:05,140 --> 00:00:08,895 Cette simple phrase 3 00:00:09,060 --> 00:00:14,772 Je voudrais la hurler De tout mon cœur 4 00:00:16,100 --> 00:00:19,013 J'étais convaincu 5 00:00:19,180 --> 00:00:21,934 Que nous nous rencontrerions 6 00:00:22,100 --> 00:00:28,415 Et qu'ensemble nous resterions 7 00:00:28,740 --> 00:00:32,529 Lorsque nous nous séparons 8 00:00:32,700 --> 00:00:35,534 J'aimerais tellement 9 00:00:35,700 --> 00:00:38,454 Que tu me suives 10 00:00:38,620 --> 00:00:43,775 Où que j'aille

May 02, 2020 17:17:46 28.04KB Download Translate

1 00:00:02,040 --> 00:00:04,839 "Je veux être à tes côtés" 2 00:00:05,000 --> 00:00:08,755 Cette simple phrase 3 00:00:08,920 --> 00:00:14,757 Je voudrais la hurler De tout mon cœur 4 00:00:15,960 --> 00:00:18,873 J'étais convaincu 5 00:00:19,040 --> 00:00:21,794 Que nous nous rencontrerions 6 00:00:21,960 --> 00:00:28,434 Et qu'ensemble nous resterions 7 00:00:28,760 --> 00:00:32,549 Lorsque nous nous séparons 8 00:00:32,720 --> 00:00:35,554 J'aimerais tellement 9 00:00:35,720 --> 00:00:38,474 Que tu me suives 10 00:00:38,640 --> 00:00:43,795 Où que j'aille

May 02, 2020 17:17:46 22.99KB Download Translate

1 00:00:02,040 --> 00:00:04,839 "Je veux être à tes côtés" 2 00:00:05,000 --> 00:00:08,755 Cette simple phrase 3 00:00:08,920 --> 00:00:14,757 Je voudrais la hurler De tout mon cœur 4 00:00:15,960 --> 00:00:18,873 J'étais convaincu 5 00:00:19,040 --> 00:00:21,794 Que nous nous rencontrerions 6 00:00:21,960 --> 00:00:28,434 Et qu'ensemble nous resterions 7 00:00:28,760 --> 00:00:32,549 Lorsque nous nous séparons 8 00:00:32,720 --> 00:00:35,554 J'aimerais tellement 9 00:00:35,720 --> 00:00:38,474 Que tu me suives 10 00:00:38,640 --> 00:00:43,795 Où que j'aille