Back to subtitle list

Lupin - First Season Arabic Subtitles

 Lupin - First Season

Series Info:

Released: N/A
Runtime: N/A
Genre: Crime, Drama, Mystery
Director: N/A
Actors: Vincent Londez, Shirine Boutella, Nicole Garcia, Antoine Gouy
Country: USA
Rating: N/A

Overview:

TV series based on the early 20th century French detective novels by Maurice Leblanc about a gentleman thief named Arsene Lupin.

Jan 14, 2021 13:07:08 myloc Arabic 50

Release Name:

Lupin.S01.FRENCH.720p.NF.WEBRip.DDP5.1.x264-STRONTiUM
Lupin.S01.720p.NF.WEB-DL.DDP5.1.H264-3cTWeB
Lupin.S01.FRENCH.WEBRip.x264-ION10
Lupin.S01.720p.HEVC.x265-MeGusta

Release Info:

NF Original French (Non-Dub) Eps1-5 (no eps 6-7) 
Download Subtitles
Jan 14, 2021 00:25:02 46.58KB Download Translate

1 00:00:06,000 --> 00:00:08,720 ‫"مسلسلات NETFLIX الأصلية"‬ 2 00:00:31,720 --> 00:00:32,720 ‫- مرحبًا.‬ ‫- مرحبًا.‬ 3 00:00:38,240 --> 00:00:39,320 ‫لا بأس.‬ 4 00:00:45,160 --> 00:00:48,360 ‫"عامل نظافة، (بيرينا لويس)"‬ 5 00:00:56,880 --> 00:00:59,280 ‫هيا، لنسرع! ليس لدينا الليل بطوله.‬ 6 00:01:49,080 --> 00:01:50,800 ‫أهذه قلادة الملكة؟‬ 7 00:01:51,480 --> 00:01:52,320 ‫أجل.‬ 8 00:01:58,800 --> 00:02:02,040 ‫ستُعرض للبيع في مزاد الأسبوع المقبل.‬ ‫نظير أكثر من‬‫ 20 مليون.‬ 9 00:02:02,760 --> 00:02:03,600 ‫تبًا.‬ 10 00:02:04,720 --> 00:02:07,840

Jan 14, 2021 00:25:02 44.81KB Download Translate

1 00:00:06,000 --> 00:00:08,920 ‫"مسلسلات NETFLIX الأصلية"‬ 2 00:00:13,800 --> 00:00:14,640 ‫أيها الحارس!‬ 3 00:00:49,000 --> 00:00:50,280 ‫زميلك الجديد في الزنزانة.‬ 4 00:00:56,760 --> 00:00:58,040 ‫ما الجريمة التي ارتكبتها؟‬ 5 00:01:13,120 --> 00:01:17,480 ‫"قبل يومين"‬ 6 00:01:27,440 --> 00:01:28,280 ‫هل تمزح؟‬ 7 00:01:28,360 --> 00:01:30,200 ‫ما كنت لأتصل بك لو لم يكن أمرًا مهمًا.‬ 8 00:01:32,040 --> 00:01:33,600 ‫هذا مستحيل. تحقق مجددًا.‬ 9 00:01:33,680 --> 00:01:35,240 ‫تحققت منه طوال الليل!‬ 10 00:01:37,480 --> 00:01:38,760 ‫القفل أصلي.‬

Jan 14, 2021 00:25:02 50.07KB Download Translate

1 00:00:06,000 --> 00:00:08,920 ‫"مسلسلات NETFLIX الأصلية"‬ 2 00:00:13,480 --> 00:00:16,720 ‫صباح الخير، الساعة الآن 7 صباحًا،‬ ‫حان موعد الاستيقاظ.‬ 3 00:00:18,120 --> 00:00:19,440 ‫شكرًا يا "سيرسي".‬ 4 00:00:19,520 --> 00:00:20,520 ‫على الرحب والسعة.‬ 5 00:00:21,920 --> 00:00:22,920 ‫صباح الخير.‬ 6 00:00:33,040 --> 00:00:34,400 ‫لا تعتني بصحتك يا "دومونت".‬ 7 00:00:34,480 --> 00:00:37,520 ‫تبلغ درجة الحرارة 7 درجات في "باريس"،‬ ‫ويصاحبها غيوم.‬ 8 00:00:38,120 --> 00:00:39,840 ‫ارتديا قميص داخلي اليوم يا أطفال.‬ 9 00:00:40,600 --> 00:00:42,000 ‫هيا، أسرعا.‬ 10 00:00:42,080 --> 00:00:44,320

Jan 14, 2021 00:25:02 53.25KB Download Translate

1 00:00:06,000 --> 00:00:08,920 ‫"مسلسلات NETFLIX الأصلية"‬ 2 00:01:36,840 --> 00:01:38,120 ‫اللعنة، ما هذا؟‬ 3 00:01:42,120 --> 00:01:43,560 ‫انهض يا سيد "بيليغريني".‬ 4 00:01:43,640 --> 00:01:46,000 ‫- ماذا يحدث؟‬ ‫- تم اختراق المحيط.‬ 5 00:01:46,080 --> 00:01:48,280 ‫- ماذا؟‬ ‫- اتبعنا إلى الغرفة المحصنة من فضلك.‬ 6 00:01:51,080 --> 00:01:52,240 ‫نعم.‬ 7 00:01:57,000 --> 00:01:58,160 ‫هيا، أمسك بها!‬ 8 00:01:59,560 --> 00:02:00,600 ‫ما هذا؟‬ 9 00:02:09,759 --> 00:02:10,959 ‫انتبه!‬ 10 00:02:15,160 --> 00:02:16,000

Jan 14, 2021 00:25:02 42.65KB Download Translate

1 00:00:06,000 --> 00:00:08,960 ‫"مسلسلات NETFLIX الأصلية"‬ 2 00:00:09,040 --> 00:00:11,400 ‫"العثور على جثة (فابيان بيريو) في منزلها"‬ 3 00:00:30,000 --> 00:00:31,200 ‫إنها غلطتي يا "بن".‬ 4 00:00:32,720 --> 00:00:33,960 ‫كنت على حق.‬ 5 00:00:36,040 --> 00:00:37,720 ‫ما كان يجب أن أقحمها في الأمر.‬ 6 00:00:37,800 --> 00:00:38,640 ‫بذكر ذلك…‬ 7 00:00:41,240 --> 00:00:42,720 ‫لا أريد أن أعثر عليك مشنوقًا.‬ 8 00:00:44,160 --> 00:00:45,160 ‫ماذا أفعل إذًا؟‬ 9 00:00:46,080 --> 00:00:46,920 ‫هل أيأس؟‬ 10 00:00:48,600 --> 00:00:49,840 ‫هل أستسلم؟ هل أدعه يفوز؟‬