Back to subtitle list

Lupin - First Season Arabic Subtitles

Series Info:

Released: N/A
Runtime: N/A
Genre: Crime, Drama, Mystery
Director: N/A
Actors: Vincent Londez, Shirine Boutella, Nicole Garcia, Antoine Gouy
Country: USA
Rating: N/A

Overview:

TV series based on the early 20th century French detective novels by Maurice Leblanc about a gentleman thief named Arsene Lupin.

Jan 08, 2021 15:22:12 CimaNow Arabic 117

Release Name:

Lupin.S01.1080p.NF.WEBRip.DDP5.1.x264-NTG
Lupin.S01.720p.NF.WEBRip.DDP5.1.x264-NTG
Lupin.S01.1080p.WEB.x264-STRiFE
Lupin.S01.WEB.x264-STRiFE
Lupin.S01.1080p.WEB.H264-TRIPEL
Lupin.S01.720p.WEB.H264-TRIPEL
Lupin.S01.1080p.WEB.H264-STRONTiUM
Lupin.S01.720p.WEB.H264-STRONTiUM
Lupin.S01.1080p.WEB.H264-GGWP
Lupin.S01.720p.WEB.H264-GGWP

Release Info:

💙💚💙 Cima Now | ترجمة نيتفلكس الاصلية 💙💚💙 
Download Subtitles
Jan 08, 2021 08:01:36 49.28KB
View more View less
1
00:00:06,000 --> 00:00:08,720 
‫"مسلسلات NETFLIX الأصلية"‬

2
00:00:31,720 --> 00:00:32,720 
‫- مرحبًا.‬
‫- مرحبًا.‬

3
00:00:38,240 --> 00:00:39,320 
‫لا بأس.‬

4
00:00:45,160 --> 00:00:48,360 
‫"عامل نظافة، (بيرينا لويس)"‬

5
00:00:56,880 --> 00:00:59,280 
‫هيا، لنسرع! ليس لدينا الليل بطوله.‬

6
00:01:49,080 --> 00:01:50,800 
‫أهذه قلادة الملكة؟‬

7
00:01:51,480 --> 00:01:52,320 
‫أجل.‬

8
00:01:58,800 --> 00:02:02,040 
‫ستُعرض للبيع في مزاد الأسبوع المقبل.‬
‫نظير أكثر من‬‫ 20 مليون.‬

9
00:02:02,760 --> 00:02:03,600 
‫تبًا.‬

10
00:02:04,720 --> 00:02:07,840 

Jan 08, 2021 08:01:36 47.47KB
View more View less
1
00:00:06,000 --> 00:00:08,920 
‫"مسلسلات NETFLIX الأصلية"‬

2
00:00:13,800 --> 00:00:14,640 
‫أيها الحارس!‬

3
00:00:49,000 --> 00:00:50,280 
‫زميلك الجديد في الزنزانة.‬

4
00:00:56,760 --> 00:00:58,040 
‫ما الجريمة التي ارتكبتها؟‬

5
00:01:13,120 --> 00:01:17,480 
‫"قبل يومين"‬

6
00:01:27,440 --> 00:01:28,280
{\an8}‫هل تمزح؟‬

7
00:01:28,360 --> 00:01:30,200
{\an8}‫ما كنت لأتصل بك لو لم يكن أمرًا مهمًا.‬

8
00:01:32,040 --> 00:01:33,600
{\an8}‫هذا مستحيل. تحقق مجددًا.‬

9
00:01:33,680 --> 00:01:35,240
{\an8}‫تحققت منه طوال الليل!‬

10
00:01:37,480 --> 00:01:38,760 
‫القفل أصلي.‬


Jan 08, 2021 08:01:36 52.8KB
View more View less
1
00:00:06,000 --> 00:00:08,920 
‫"مسلسلات NETFLIX الأصلية"‬

2
00:00:13,480 --> 00:00:16,720 
‫صباح الخير، الساعة الآن 7 صباحًا،‬
‫حان موعد الاستيقاظ.‬

3
00:00:18,120 --> 00:00:19,440 
‫شكرًا يا "سيرسي".‬

4
00:00:19,520 --> 00:00:20,520 
‫على الرحب والسعة.‬

5
00:00:21,920 --> 00:00:22,920 
‫صباح الخير.‬

6
00:00:33,040 --> 00:00:34,400 
‫لا تعتني بصحتك يا "دومونت".‬

7
00:00:34,480 --> 00:00:37,520 
‫تبلغ درجة الحرارة 7 درجات في "باريس"،‬
‫ويصاحبها غيوم.‬

8
00:00:38,120 --> 00:00:39,840 
‫ارتديا قميص داخلي اليوم يا أطفال.‬

9
00:00:40,600 --> 00:00:42,000 
‫هيا، أسرعا.‬

10
00:00:42,080 --> 00:00:44,320 

Jan 08, 2021 08:01:36 56.17KB
View more View less
1
00:00:06,000 --> 00:00:08,920 
‫"مسلسلات NETFLIX الأصلية"‬

2
00:01:36,840 --> 00:01:38,120 
‫اللعنة، ما هذا؟‬

3
00:01:42,120 --> 00:01:43,560 
‫انهض يا سيد "بيليغريني".‬

4
00:01:43,640 --> 00:01:46,000 
‫- ماذا يحدث؟‬
‫- تم اختراق المحيط.‬

5
00:01:46,080 --> 00:01:48,280 
‫- ماذا؟‬
‫- اتبعنا إلى الغرفة المحصنة من فضلك.‬

6
00:01:51,080 --> 00:01:52,240 
‫نعم.‬

7
00:01:57,000 --> 00:01:58,160 
‫هيا، أمسك بها!‬

8
00:01:59,560 --> 00:02:00,600 
‫ما هذا؟‬

9
00:02:09,760 --> 00:02:10,960 
‫انتبه!‬

10
00:02:15,160 --> 00:02:16,000 

Jan 08, 2021 08:01:36 45.2KB
View more View less
1
00:00:06,000 --> 00:00:08,960 
‫"مسلسلات NETFLIX الأصلية"‬

2
00:00:09,040 --> 00:00:11,400 
‫"العثور على جثة (فابيان بيريو) في منزلها"‬

3
00:00:30,000 --> 00:00:31,200 
‫إنها غلطتي يا "بن".‬

4
00:00:32,720 --> 00:00:33,960 
‫كنت على حق.‬

5
00:00:36,040 --> 00:00:37,720 
‫ما كان يجب أن أقحمها في الأمر.‬

6
00:00:37,800 --> 00:00:38,640 
‫بذكر ذلك…‬

7
00:00:41,240 --> 00:00:42,720 
‫لا أريد أن أعثر عليك مشنوقًا.‬

8
00:00:44,160 --> 00:00:45,160 
‫ماذا أفعل إذًا؟‬

9
00:00:46,080 --> 00:00:46,920 
‫هل أيأس؟‬

10
00:00:48,600 --> 00:00:49,840 
‫هل أستسلم؟ هل أدعه يفوز؟‬