Back to subtitle list

Love on the Spectrum Italian Subtitles

 Love on the Spectrum

Series Info:

Released: 19 Nov 2019
Runtime: N/A
Genre: Reality-TV
Director: N/A
Actors: N/A
Country: Australia
Rating: N/A

Overview:

LOVE ON THE SPECTRUM is a four-part documentary series following young adults on the autism spectrum as they explore the unpredictable world of love, dating and relationships.

Jul 26, 2020 00:35:32 Nobel2020 Italian 49

Release Name:

Love on the Spectrum - First Season Web
Download Subtitles
Jul 25, 2020 13:23:22 59.27KB Download Translate

1 00:00:11,160 --> 00:00:12,200 Cosa pensi dell'amore? 2 00:00:12,280 --> 00:00:13,920 È come una favola. 3 00:00:14,000 --> 00:00:15,560 È una droga naturale. 4 00:00:15,640 --> 00:00:17,160 Ti fa battere il cuore. 5 00:00:17,240 --> 00:00:19,600 L'amore fa fare cose folli. 6 00:00:19,680 --> 00:00:23,320 Ti fa sentire tanto calore dentro, ti scalda il cuore. 7 00:00:23,400 --> 00:00:25,360 - Sei mai stato innamorato? - No. 8 00:00:25,440 --> 00:00:27,200 - Fidanzato? - No. 9 00:00:27,280 --> 00:00:29,080 - Un appuntamento? - Mai.

Jul 25, 2020 13:23:22 58.86KB Download Translate

1 00:00:06,000 --> 00:00:10,240 UNA SERIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:19,320 --> 00:00:21,960 Non sono mai uscito con una donna. 3 00:00:22,280 --> 00:00:26,560 Sogno di sposarmi da anni, da quando ho finito le superiori. 4 00:00:27,520 --> 00:00:29,200 Mi sento pronto. 5 00:00:30,240 --> 00:00:31,160 Come va? 6 00:00:31,240 --> 00:00:32,640 Sono un po' teso. 7 00:00:34,840 --> 00:00:36,320 Ho lo stomaco chiuso. 8 00:00:42,520 --> 00:00:44,000 Così non la vedrà. 9 00:00:48,240 --> 00:00:49,760 - Ehi! - Ciao, Amanda. 10 00:00:50,120 --> 00:00:51,280

Jul 25, 2020 13:23:22 59.04KB Download Translate

1 00:00:06,000 --> 00:00:10,120 UNA SERIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:11,240 --> 00:00:13,320 Cos'è l'amore per te? 3 00:00:16,640 --> 00:00:20,320 Fa fare cose assurde che altrimenti non faremmo mai 4 00:00:20,400 --> 00:00:22,160 e ci fa sembrare dei matti. 5 00:00:22,520 --> 00:00:25,560 L'amore richiede comunicazione, sincerità 6 00:00:25,640 --> 00:00:27,200 e saper venirsi incontro. 7 00:00:37,280 --> 00:00:39,720 Il secondo appuntamento di Maddi e Mark 8 00:00:39,800 --> 00:00:41,560 è all'Australian Museum. 9 00:00:41,640 --> 00:00:45,120 Mark vuole stupirla con la sua cultura sui dinosauri.

Jul 25, 2020 13:23:22 49.61KB Download Translate

1 00:00:06,000 --> 00:00:10,080 UNA SERIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:15,200 --> 00:00:18,120 Non riesco a vederti bene il viso. 3 00:00:18,200 --> 00:00:21,520 Dev'essere quel vetro sull'angolo, sì. 4 00:00:22,320 --> 00:00:23,600 Va meglio così? 5 00:00:23,680 --> 00:00:26,400 No, ora è anche peggio. Secondo me... 6 00:00:27,440 --> 00:00:28,680 Ora è perfetto. 7 00:00:28,760 --> 00:00:29,680 - Sì? - Sì. 8 00:00:30,240 --> 00:00:31,640 Mi chiamo Andrew. 9 00:00:31,720 --> 00:00:33,280 Ho 27 anni. 10 00:00:33,360 --> 00:00:37,200 Lavoro ai Servizi per la Famiglia

Jul 25, 2020 13:23:22 51.47KB Download Translate

1 00:00:06,120 --> 00:00:09,960 UNA SERIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:17,640 --> 00:00:21,240 Sono passate due settimane da quando Andrew ha incontrato Evie 3 00:00:21,320 --> 00:00:22,840 a uno speed date. 4 00:00:22,920 --> 00:00:24,680 E ha ricevuto un messaggio. 5 00:00:25,000 --> 00:00:28,520 "Ciao. Mi spiace, ma non posso uscire con te oggi, 6 00:00:28,600 --> 00:00:30,320 né per il momento. 7 00:00:30,400 --> 00:00:33,920 Sto attraversando un momento personale delicato. 8 00:00:34,000 --> 00:00:36,680 Scusa se ti ho fatto perdere tempo. Evie." 9 00:00:37,680 --> 00:00:39,560 E io ho risposto: 10