Back to subtitle list

Love on the Spectrum Spanish Subtitles

 Love on the Spectrum

Series Info:

Released: 19 Nov 2019
Runtime: N/A
Genre: Reality-TV
Director: N/A
Actors: N/A
Country: Australia
Rating: N/A

Overview:

LOVE ON THE SPECTRUM is a four-part documentary series following young adults on the autism spectrum as they explore the unpredictable world of love, dating and relationships.

Jul 25, 2020 18:22:04 Nobel2020 Spanish 41

Release Name:

Love on the spectrum season 01 complete
Download Subtitles
Jul 25, 2020 13:10:46 60.74KB Download Translate

1 00:00:06,160 --> 00:00:09,960 UNA SERIE ORIGINAL DE NETFLIX 2 00:00:11,160 --> 00:00:12,280 ¿Qué es el amor para ti? 3 00:00:12,360 --> 00:00:13,920 Como un cuento de hadas. 4 00:00:14,000 --> 00:00:15,560 Un subidón natural, supongo. 5 00:00:15,640 --> 00:00:17,160 Acelera tu corazón. 6 00:00:17,240 --> 00:00:19,600 Hace que la gente cometa locuras. 7 00:00:19,680 --> 00:00:23,320 Te sientes muy cálido por dentro como persona. 8 00:00:23,400 --> 00:00:25,360 - ¿Has estado enamorado? - No. 9 00:00:25,440 --> 00:00:27,200 - ¿Has tenido pareja? - No. 10

Jul 25, 2020 13:10:46 60.68KB Download Translate

1 00:00:06,000 --> 00:00:10,080 UNA SERIE ORIGINAL DE NETFLIX 2 00:00:19,320 --> 00:00:21,840 Nunca salí con nadie en el pasado. 3 00:00:22,280 --> 00:00:26,240 Llevo años soñando con casarme, desde que salí de la escuela. 4 00:00:27,600 --> 00:00:29,120 Siento que estoy listo. 5 00:00:30,240 --> 00:00:31,160 ¿Estás bien? 6 00:00:31,240 --> 00:00:32,320 Algo nervioso. 7 00:00:34,840 --> 00:00:35,960 Siento mariposas. 8 00:00:42,560 --> 00:00:43,720 Aquí no las verá. 9 00:00:48,320 --> 00:00:49,680 - ¡Hola! - Hola, Amanda. 10 00:00:50,120 --> 00:00:51,280

Jul 25, 2020 13:10:46 60.86KB Download Translate

1 00:00:06,000 --> 00:00:10,120 UNA SERIE ORIGINAL DE NETFLIX 2 00:00:11,240 --> 00:00:13,240 ¿Qué es el amor para ti? 3 00:00:16,640 --> 00:00:20,320 Puede hacer que la gente cometa locuras impensadas, 4 00:00:20,400 --> 00:00:22,160 que actúen de forma extraña. 5 00:00:22,600 --> 00:00:25,160 Creo que requiere comunicación, 6 00:00:25,320 --> 00:00:26,920 honestidad y compromiso. 7 00:00:37,440 --> 00:00:39,720 Maddi y Mark tendrán su segunda cita 8 00:00:39,800 --> 00:00:41,280 en el Museo Australiano. 9 00:00:41,680 --> 00:00:44,840 Mark espera impresionarla con su conocimiento sobre dinosaurios. 10 00:00:46,400 --> 00:00:48,360

Jul 25, 2020 13:10:46 50.99KB Download Translate

1 00:00:06,000 --> 00:00:10,080 UNA SERIE ORIGINAL DE NETFLIX 2 00:00:15,200 --> 00:00:18,080 Me preocupa que no puedo ver tu cara. 3 00:00:18,160 --> 00:00:21,160 Creo que ese vidrio está torcido, sí... 4 00:00:22,320 --> 00:00:23,480 ¿Qué tal? ¿Mejor? 5 00:00:24,040 --> 00:00:26,400 No, creo que lo empeoraste un poco... 6 00:00:27,520 --> 00:00:28,680 Sí, perfecto. 7 00:00:28,760 --> 00:00:29,680 - ¿Sí? - Sí. 8 00:00:30,320 --> 00:00:31,640 Me llamo Andrew. 9 00:00:31,720 --> 00:00:33,280 Tengo 27 años. 10 00:00:33,360 --> 00:00:37,200 Trabajo en Servicios Familiares

Jul 25, 2020 13:10:46 52.96KB Download Translate

1 00:00:06,120 --> 00:00:10,120 UNA SERIE ORIGINAL DE NETFLIX 2 00:00:17,720 --> 00:00:21,240 Pasaron dos semanas desde que Andrew conoció a Evie 3 00:00:21,320 --> 00:00:22,840 en un evento de citas rápidas, 4 00:00:22,920 --> 00:00:24,680 y acaba de recibir noticias. 5 00:00:25,160 --> 00:00:28,520 "Hola. Lo siento mucho, pero no podré salir contigo hoy 6 00:00:28,600 --> 00:00:30,320 ni por un tiempo. 7 00:00:30,400 --> 00:00:33,920 Estoy pasando por algunas situaciones personales. 8 00:00:34,000 --> 00:00:36,560 Perdón por hacerte perder tu tiempo. Evie". 9 00:00:38,040 --> 00:00:39,560 Y le respondí diciendo: