Back to subtitle list

Love in Flames of War (Good Days and Good Scenery / Liang Chen Hao Jing Zhi Ji He / 良辰好景知几何) Italian Subtitles

 Love in Flames of War (Good Days and Good Scenery / Liang Chen Hao Jing Zhi Ji He / 良辰好景知几何)
Sep 22, 2022 17:17:52 Sk311um Italian 44

Release Name:

Love in Flames of War ITA 31 - 35 (Liang Chen Hao Jing Zhi Ji He / 良辰好景知几何) (2022)

Release Info:

Ep. 31-35 ITA [Viki Vers.] Per WebDL - Questo e tanti altri sub ita su dramalink.altervista.org 
Download Subtitles
Sep 19, 2022 08:22:04 39.97KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:05,150 ♫ Il proemio delle parole d'amore è afflitto dal mal d'amore ♫ 2 00:00:05,150 --> 00:00:10,390 ♫ Chi cerca di imitarti nella calligrafia? ♫ 3 00:00:10,390 --> 00:00:14,900 ♫ Petali ormai caduti, volteggiano nella pioggia trascinati dal vento ♫ 4 00:00:14,900 --> 00:00:20,610 ♫ Segnando un distacco che neppure il destino dovrebbe sentenziare ♫ 5 00:00:20,610 --> 00:00:25,210 ♫ La gioia avvelena i nostri sogni come farebbe il dolore ♫ 6 00:00:25,210 --> 00:00:31,040 ♫ Perché il mio affetto dovrebbe essere messo alla prova? ♫ 7 00:00:31,040 --> 00:00:35,380 ♫ Siamo pedine, avversarie su di una scacchiera ♫ 8 00:00:35,380 --> 00:00:41,340 ♫ destinate a perdere o a trionfare, ad odiare o ad amare per la propria patria. ♫ 9 00:00:42,190 --> 00:00:45,160 ♫ Oltre il buio di questi anni ♫ 10 00:00:45,160 --> 00:00:50,780 ♫ torneranno a rivivere i momenti di vera felicità ♫

Sep 19, 2022 08:22:04 41.65KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:05,240 ♫ Il proemio delle parole d'amore è afflitto dal mal d'amore ♫ 2 00:00:05,240 --> 00:00:10,460 ♫ Chi cerca di imitarti nella calligrafia? ♫ 3 00:00:10,460 --> 00:00:14,890 ♫ Petali ormai caduti, volteggiano nella pioggia trascinati dal vento ♫ 4 00:00:14,890 --> 00:00:20,670 ♫ Segnando un distacco che neppure il destino dovrebbe sentenziare ♫ 5 00:00:20,670 --> 00:00:25,210 ♫ La gioia avvelena i nostri sogni come farebbe il dolore ♫ 6 00:00:25,210 --> 00:00:30,980 ♫ Perché il mio affetto dovrebbe essere messo alla prova? ♫ 7 00:00:30,980 --> 00:00:35,550 ♫ Siamo pedine, avversarie su di una scacchiera ♫ 8 00:00:35,550 --> 00:00:41,400 ♫ destinate a perdere o a trionfare, ad odiare o ad amare per la propria patria. ♫ 9 00:00:42,300 --> 00:00:45,230 ♫ Oltre il buio di questi anni ♫ 10 00:00:45,230 --> 00:00:50,380 ♫ torneranno a rivivere i momenti di vera felicità ♫

Sep 19, 2022 08:22:04 39.14KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:05,230 ♫ Il proemio delle parole d'amore è afflitto dal mal d'amore ♫ 2 00:00:05,230 --> 00:00:10,440 ♫ Chi cerca di imitarti nella calligrafia? ♫ 3 00:00:10,440 --> 00:00:14,960 ♫ Petali ormai caduti, volteggiano nella pioggia trascinati dal vento ♫ 4 00:00:14,960 --> 00:00:20,700 ♫ Segnando un distacco che neppure il destino dovrebbe sentenziare ♫ 5 00:00:20,700 --> 00:00:25,190 ♫ La gioia avvelena i nostri sogni come farebbe il dolore ♫ 6 00:00:25,190 --> 00:00:31,020 ♫ Perché il mio affetto dovrebbe essere messo alla prova? ♫ 7 00:00:31,020 --> 00:00:35,520 ♫ Siamo pedine, avversarie su di una scacchiera ♫ 8 00:00:35,520 --> 00:00:42,220 ♫ destinate a perdere o a trionfare, ad odiare o ad amare per la propria patria. ♫ 9 00:00:42,220 --> 00:00:45,200 ♫ Oltre il buio di questi anni ♫ 10 00:00:45,200 --> 00:00:50,640 ♫ torneranno a rivivere i momenti di vera felicità ♫

Sep 19, 2022 08:22:04 41.88KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:05,160 ♫ Il proemio delle parole d'amore è afflitto dal mal d'amore ♫ *NON EDITATO* 2 00:00:05,160 --> 00:00:10,400 ♫ Chi cerca di imitarti nella calligrafia? ♫ 3 00:00:10,400 --> 00:00:14,890 ♫ Petali ormai caduti, volteggiano nella pioggia trascinati dal vento ♫ 4 00:00:14,890 --> 00:00:20,660 ♫ Segnando un distacco che neppure il destino dovrebbe sentenziare ♫ 5 00:00:20,660 --> 00:00:25,170 ♫ La gioia avvelena i nostri sogni come farebbe il dolore ♫ 6 00:00:25,170 --> 00:00:31,030 ♫ Perché il mio affetto dovrebbe essere messo alla prova? ♫ 7 00:00:31,030 --> 00:00:35,490 ♫ Siamo pedine, avversarie su di una scacchiera ♫ 8 00:00:35,490 --> 00:00:42,210 ♫ destinate a perdere o a trionfare, ad odiare o ad amare per la propria patria. ♫ 9 00:00:42,210 --> 00:00:45,170 ♫ Oltre il buio di questi anni ♫ 10 00:00:45,170 --> 00:00:50,760 ♫ torneranno a rivivere i momenti di vera felicità ♫

Sep 19, 2022 08:22:04 34.93KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:05,190 ♫ Il proemio delle parole d'amore è afflitto dal mal d'amore ♫ *NON EDITATO* 2 00:00:05,190 --> 00:00:10,440 ♫ Chi cerca di imitarti nella calligrafia? ♫ 3 00:00:10,440 --> 00:00:14,940 ♫ Petali ormai caduti, volteggiano nella pioggia trascinati dal vento ♫ 4 00:00:14,940 --> 00:00:20,730 ♫ Segnando un distacco che neppure il destino dovrebbe sentenziare ♫ 5 00:00:20,730 --> 00:00:25,200 ♫ La gioia avvelena i nostri sogni come farebbe il dolore ♫ 6 00:00:25,200 --> 00:00:31,030 ♫ Perché il mio affetto dovrebbe essere messo alla prova? ♫ 7 00:00:31,030 --> 00:00:35,530 ♫ Siamo pedine, avversarie su di una scacchiera ♫ 8 00:00:35,530 --> 00:00:42,200 ♫ destinate a perdere o a trionfare, ad odiare o ad amare per la propria patria. ♫ 9 00:00:42,200 --> 00:00:45,210 ♫ Oltre il buio di questi anni ♫ 10 00:00:45,210 --> 00:00:50,670 ♫ torneranno a rivivere i momenti di vera felicità ♫