Back to subtitle list

Love in Contract (MonWedFriTuesThursSat / WolSooGeumHwaMokTo / 월수금화목토) Spanish Subtitles

 Love in Contract (MonWedFriTuesThursSat / WolSooGeumHwaMokTo / 월수금화목토)
Nov 12, 2022 17:16:03 Doramastc4ever Spanish 8

Release Name:

Love.in.Contract.E15.AMZN.x264.540p.WEB-DL

Release Info:

Traducción al español para DoramasTC4ever por Jessica 
Download Subtitles
Nov 12, 2022 10:05:14 58.99KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 960 PlayResY: 540 [Aegisub Project Garbage] Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.625000 Scroll Position: 663 Active Line: 677 Video Position: 90695 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Verdana,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:27.33,0:00:30.10,Default,,0,0,0,,{\fnLetticia\fs82\pos(478.397,159.852)\3c&H982597&\c&HF5B6F4&}Amor por contrato Dialogue: 0,0:00:30.10,0:00:33.24,Default,,0,0,0,,{\i1}Todos los personajes, productos e incidentes son ficticios.{\i0} Dialogue: 0,0:00:33.24,0:00:37.01,Default,,0,0,0,,{\i1}2 a.m.{\i0} Dialogue: 0,0:00:38.40,0:00:41.29,Default,,0,0,0,,{\fnLetticia\fs64\3c&H982597&\c&HF5B6F4&\pos(486.41,379.377)} Episodio 15 Dialogue: 0,0:00:42.65,0:00:45.07,Default,,0,0,0,,El dijo que esta era su ultimo advertencia. Dialogue: 0,0:00:45.07,0:00:46.56,Default,,0,0,0,,Corta lazos con el grupo Eena. Dialogue: 0,0:00:46.56,0:00:50.15,Default,,0,0,0,,Probablemente les moleste mi presencia en este momento. Dialogue: 0,0:00:50.48,0:00:56.09,Default,,0,0,0,,{\fnQuasia\fs36\c&HFA9EB9&\b1\3c&H612238&\1a&H03&}Subtítulos para DoramasTC4ever Traducción por Jessica Dialogue: 0,0:00:56.09,0:01:00.07,Default,,0,0,0,,{\i1}El teléfono está apagado. Usted será conectado al buzón de voz.{\i0} Dialogue: 0,0:01:02.29,0:01:05.14,Default,,0,0,0,,¿Porque llegó tan tarde? Dialogue: 0,0:01:05.14,0:01:07.74,Default,,0,0,0,,¿Por que apagó su teléfono? Dialogue: 0,0:01:08.71,0:01:10.71,Default,,0,0,0,,Se apagó cuando se quedó sin baterías— Dialogue: 0,0:01:10.71,0:01:14.19,Default,,0,0,0,,¡Asegúrese de no apagar el teléfono de ahora en adelante! Dialogue: 0,0:01:18.96,0:01:19.92,Default,,0,0,0,,¿Que le pasa? Dialogue: 0,0:01:19.92,0:01:22.46,Default,,0,0,0,,Cuando mi hermana estaba en la escuela. ella no fue a la escuela una vez.