Back to subtitle list

Love ft. Marriage and Divorce (Marriage Lyrics and Divorce Music / Gyeolhonjaksa Yihonjak / 결혼작사 이혼작곡) Arabic Subtitles

 Love ft. Marriage and Divorce (Marriage Lyrics and Divorce Music / Gyeolhonjaksa Yihonjak / 결혼작사 이혼작곡)
Mar 14, 2021 02:57:19 D.LUFFY Arabic 112

Release Name:

드라마 ▬ Love.ft.Marriage.and.Divorce.E13.210306.1080p-NEXT
드라마 ▬ Love.ft.Marriage.and.Divorce.E14.210307.1080p-NEXT
드라마 ▬ Love.ft.Marriage.and.Divorce.E15.210313.1080p-NEXT

Release Info:

[D.LUFFY] : تعديل التوقيت § [N.E.T.F.L.I.X] : الترجمة ❙ ▶https://AGBAsianDrama.Blogspot.Com◀ 
Download Subtitles
Mar 13, 2021 19:14:28 87.28KB Download Translate

1 -00:00:34,026 --> -00:00:31,274 ‫"مسلسلات NETFLIX الأصلية"‬ 2 00:00:12,729 --> 00:00:15,732 ‫"الحلقة 13"‬ 3 00:01:15,416 --> 00:01:17,293 ‫الطقس ليس باردًا! ليس كذلك!‬ 4 00:01:17,376 --> 00:01:19,921 ‫إنه حار! حار جدًا!‬ 5 00:01:24,592 --> 00:01:26,135 ‫1، 2.‬ 6 00:01:33,518 --> 00:01:34,519 ‫حان دورك.‬ 7 00:01:34,602 --> 00:01:38,689 ‫غادرت المطعم وأنا بخير، هل فقدت وعيي؟‬ 8 00:01:38,773 --> 00:01:41,359 ‫نعم، أظن أنك لا تحبين الشرب كثيرًا.‬ 9 00:01:41,442 --> 00:01:43,402 ‫عادةً أشرب كأس نبيذ فقط.‬ 10 00:01:43,486 --> 00:01:45,780 ‫- هل أنت بخير؟‬ ‫- أنا كذلك.‬

Mar 13, 2021 19:14:28 94.66KB Download Translate

1 -00:00:34,057 --> -00:00:31,305 ‫"مسلسلات NETFLIX الأصلية"‬ 2 00:00:14,074 --> 00:00:16,702 ‫"الحلقة 14"‬ 3 00:00:21,206 --> 00:00:23,208 ‫من المثير للاهتمام أنك لا تشربين القهوة.‬ 4 00:00:23,917 --> 00:00:26,128 ‫باستثناء ابنتي، الجميع يشربونها.‬ 5 00:00:26,962 --> 00:00:28,672 ‫يجب أن أشكر أبي على ذلك.‬ 6 00:00:30,090 --> 00:00:32,551 ‫والدك أيضًا؟ هل ينطبق هذا على عائلتك كلها؟‬ 7 00:00:33,343 --> 00:00:34,177 ‫نعم.‬ 8 00:00:35,387 --> 00:00:37,347 ‫ليست جيدة على ما أظن.‬ 9 00:00:37,431 --> 00:00:39,725 ‫أكبر مشكلة فيها هي إدمان الكافيين.‬ 10 00:00:43,979 --> 00:00:45,439 ‫كم هذا هادئ.‬

Mar 13, 2021 19:14:28 86.39KB Download Translate

1 -00:00:34,107 --> -00:00:31,355 ‫"مسلسلات NETFLIX الأصلية"‬ 2 00:00:11,563 --> 00:00:12,439 ‫"الحلقة 15"‬ 3 00:00:12,522 --> 00:00:14,399 ‫كما ترين،‬ 4 00:00:16,109 --> 00:00:18,111 ‫أصبحت من مُعجبيك.‬ 5 00:00:20,739 --> 00:00:22,240 ‫سأراك الأسبوع القادم.‬ 6 00:00:31,333 --> 00:00:33,377 ‫لم لا تحتسي القليل من الشاي‬ 7 00:00:34,586 --> 00:00:35,712 ‫في منزلي؟‬ 8 00:00:37,881 --> 00:00:39,299 ‫أتسمحين لي؟‬ 9 00:00:42,177 --> 00:00:44,846 ‫لا، يجب أن أذهب فحسب، يجب أن ترتاحي.‬ 10 00:01:05,909 --> 00:01:08,161 ‫ادخلي، الرياح باردة.‬