Love ft. Marriage and Divorce (Marriage Lyrics and Divorce Music / Gyeolhonjaksa Yihonjak / 결혼작사 이혼작곡) Arabic Subtitles
Release Name:
드라마 ▬ Love.ft.Marriage.and.Divorce.E13.1080p.NF.WEB-DL.DDP2.0.x264-SH3LBY 드라마 ▬ Love.ft.Marriage.and.Divorce.E14.1080p.NF.WEB-DL.DDP2.0.x264-SH3LBY 드라마 ▬ Love.ft.Marriage.and.Divorce.E15.1080p.NF.WEB-DL.DDP2.0.x264-SH3LBY
Release Info:
◙ [N.E.T.F.L.I.X] § التَرجمة مُستخرجة مِن ◙ ❙ ▶https://AGBAsianDrama.Blogspot.Com◀
Download Subtitles
1 00:00:12,012 --> 00:00:14,764 "مسلسلات NETFLIX الأصلية" 2 00:00:58,767 --> 00:01:01,770 "الحلقة 13" 3 00:02:01,454 --> 00:02:03,331 الطقس ليس باردًا! ليس كذلك! 4 00:02:03,414 --> 00:02:05,959 إنه حار! حار جدًا! 5 00:02:10,630 --> 00:02:12,173 1، 2. 6 00:02:19,556 --> 00:02:20,557 حان دورك. 7 00:02:20,640 --> 00:02:24,727 غادرت المطعم وأنا بخير، هل فقدت وعيي؟ 8 00:02:24,811 --> 00:02:27,397 نعم، أظن أنك لا تحبين الشرب كثيرًا. 9 00:02:27,480 --> 00:02:29,440 عادةً أشرب كأس نبيذ فقط. 10 00:02:29,524 --> 00:02:31,818 - هل أنت بخير؟ - أنا كذلك.
1 00:00:12,012 --> 00:00:14,764 "مسلسلات NETFLIX الأصلية" 2 00:01:00,143 --> 00:01:02,771 "الحلقة 14" 3 00:01:07,275 --> 00:01:09,277 من المثير للاهتمام أنك لا تشربين القهوة. 4 00:01:09,986 --> 00:01:12,197 باستثناء ابنتي، الجميع يشربونها. 5 00:01:13,031 --> 00:01:14,741 يجب أن أشكر أبي على ذلك. 6 00:01:16,159 --> 00:01:18,620 والدك أيضًا؟ هل ينطبق هذا على عائلتك كلها؟ 7 00:01:19,412 --> 00:01:20,246 نعم. 8 00:01:21,456 --> 00:01:23,416 ليست جيدة على ما أظن. 9 00:01:23,500 --> 00:01:25,794 أكبر مشكلة فيها هي إدمان الكافيين. 10 00:01:30,048 --> 00:01:31,508 كم هذا هادئ.
1 00:00:12,012 --> 00:00:14,764 "مسلسلات NETFLIX الأصلية" 2 00:00:57,682 --> 00:00:58,558 "الحلقة 15" 3 00:00:58,641 --> 00:01:00,518 كما ترين، 4 00:01:02,228 --> 00:01:04,230 أصبحت من مُعجبيك. 5 00:01:06,858 --> 00:01:08,359 سأراك الأسبوع القادم. 6 00:01:17,452 --> 00:01:19,496 لم لا تحتسي القليل من الشاي 7 00:01:20,705 --> 00:01:21,831 في منزلي؟ 8 00:01:24,000 --> 00:01:25,418 أتسمحين لي؟ 9 00:01:28,296 --> 00:01:30,965 لا، يجب أن أذهب فحسب، يجب أن ترتاحي. 10 00:01:52,028 --> 00:01:54,280 ادخلي، الرياح باردة.