Back to subtitle list

Love ft. Marriage and Divorce (Marriage Lyrics and Divorce Music / Gyeolhonjaksa Yihonjak / 결혼작사 이혼작곡) Arabic Subtitles

Mar 02, 2021 05:38:08 D.LUFFY Arabic 93

Release Name:

드라마 ▬ Love.ft.Marriage.and.Divorce.E02.1080p.NF.WEB-DL.DDP2.0.x264-SH3LBY
드라마 ▬ Love.ft.Marriage.and.Divorce.E03.1080p.NF.WEB-DL.DDP2.0.x264-SH3LBY
드라마 ▬ Love.ft.Marriage.and.Divorce.E04.1080p.NF.WEB-DL.DDP2.0.x264-SH3LBY
드라마 ▬ Love.ft.Marriage.and.Divorce.E05.1080p.NF.WEB-DL.DDP2.0.x264-SH3LBY
드라마 ▬ Love.ft.Marriage.and.Divorce.E06.1080p.NF.WEB-DL.DDP2.0.x264-SH3LBY
드라마 ▬ Love.ft.Marriage.and.Divorce.E07.1080p.NF.WEB-DL.DDP2.0.x264-SH3LBY
드라마 ▬ Love.ft.Marriage.and.Divorce.E08.1080p.NF.WEB-DL.DDP2.0.x264-SH3LBY
드라마 ▬ Love.ft.Marriage.and.Divorce.E09.1080p.NF.WEB-DL.DDP2.0.x264-SH3LBY
드라마 ▬ Love.ft.Marriage.and.Divorce.E10.1080p.NF.WEB-DL.DDP2.0.x264-SH3LBY
드라마 ▬ Love.ft.Marriage.and.Divorce.E11.1080p.NF.WEB-DL.DDP2.0.x264-SH3LBY

Release Info:

◙ [N.E.T.F.L.I.X] § التَرجمة مُستخرجة مِن ◙ ❙ ▶https://AGBAsianDrama.Blogspot.Com◀ 
Download Subtitles
Mar 01, 2021 21:58:00 95.43KB
View more View less
1
00:00:12,012 --> 00:00:14,764
‫"مسلسلات NETFLIX الأصلية"‬

2
00:00:57,849 --> 00:01:00,268
‫من أنت لتخبري زوجي عن عائلتنا؟‬

3
00:01:00,852 --> 00:01:02,062
‫لا يحق لك ذلك.‬

4
00:01:02,145 --> 00:01:04,397
‫أعرف أنه زوجك،‬

5
00:01:04,980 --> 00:01:06,316
‫لكنه صهري أيضًا.‬

6
00:01:06,399 --> 00:01:09,778
‫و"جي آه" ليست ابنتك فحسب.‬

7
00:01:09,861 --> 00:01:12,781
‫إنها حفيدتي الوحيدة.‬

8
00:01:12,864 --> 00:01:14,074
‫هل كان لديّ أبوان إذًا؟‬

9
00:01:16,409 --> 00:01:17,911
‫كان لديّ واحد فقط،‬

10
00:01:18,453 --> 00:01:20,580
‫لكنك لم تسمحي لي بالتحدث إليه أو رؤيته قط.‬


Mar 01, 2021 21:58:00 79.67KB
View more View less
1
00:00:12,012 --> 00:00:14,764
‫"مسلسلات NETFLIX الأصلية"‬

2
00:00:57,056 --> 00:01:00,018
‫"الحلقة 3"‬

3
00:01:00,101 --> 00:01:00,935
‫فسّر لي هذا.‬

4
00:01:06,775 --> 00:01:08,276
‫"نمط الدخول"‬

5
00:01:08,359 --> 00:01:10,570
‫"نونهيون دونغ"‬

6
00:01:13,114 --> 00:01:14,741
‫"نونهيون دونغ"‬

7
00:01:27,295 --> 00:01:29,130
‫لا، مهلًا.‬

8
00:01:30,215 --> 00:01:31,299
‫اللعنة!‬

9
00:01:41,434 --> 00:01:44,062
‫من تكون؟ امرأة؟‬

10
00:01:52,153 --> 00:01:53,029
‫هل تخونني؟‬


Mar 01, 2021 21:58:00 88.21KB
View more View less
1
00:00:12,012 --> 00:00:14,764
‫"مسلسلات NETFLIX الأصلية"‬

2
00:00:57,056 --> 00:01:00,143
‫"الحلقة 4"‬

3
00:01:41,476 --> 00:01:44,354
‫- ما هذا بحق الجحيم؟‬
‫- اللعنة.‬

4
00:01:52,111 --> 00:01:53,196
‫ماذا يجري؟‬

5
00:01:59,285 --> 00:02:00,286
‫ما هذا بحق الجحيم؟‬

6
00:02:03,873 --> 00:02:05,083
‫هل آذيت ظهرك؟‬

7
00:02:05,792 --> 00:02:07,085
‫لا، أنا بخير، اللعنة.‬

8
00:03:26,956 --> 00:03:28,708
‫أين ملابس النوم؟‬

9
00:03:29,334 --> 00:03:31,794
‫- هناك، اتبعيني من فضلك.‬
‫- شكرًا لك.‬

10
00:03:33,087 --> 00:03:35,089

Mar 01, 2021 21:58:00 74.11KB
View more View less
1
00:00:12,012 --> 00:00:14,764
‫"مسلسلات NETFLIX الأصلية"‬

2
00:00:57,056 --> 00:01:00,310
‫"الحلقة 5"‬

3
00:01:04,855 --> 00:01:05,940
‫سيدتي.‬

4
00:01:06,024 --> 00:01:09,611
‫- فقد زوجي الوعي.‬
‫- عفوًا؟‬

5
00:01:10,195 --> 00:01:11,237
‫هناك.‬

6
00:01:25,251 --> 00:01:26,461
‫"جي آه".‬

7
00:01:26,544 --> 00:01:29,589
‫أسمعيني الأغنية التي غنيتها لأصدقائك‬
‫لقاء المال.‬

8
00:01:29,672 --> 00:01:30,882
‫أريد أن أسمعها.‬

9
00:01:32,008 --> 00:01:34,803
‫أنتما غير معقولين، تخبران بعضكما بكل شيء.‬

10
00:01:34,886 --> 00:01:36,763

Mar 01, 2021 21:58:00 81.24KB
View more View less
1
00:00:12,012 --> 00:00:14,764
‫"مسلسلات NETFLIX الأصلية"‬

2
00:00:57,056 --> 00:01:00,477
‫"الحلقة 6"‬

3
00:01:01,728 --> 00:01:04,105
‫الطبيب "شين" هنا يا سيدتي.‬

4
00:01:05,022 --> 00:01:06,024
‫فهمت.‬

5
00:01:22,207 --> 00:01:23,541
‫- هل هي في الفراش؟‬
‫- لا.‬

6
00:01:24,501 --> 00:01:25,418
‫في الحمّام.‬

7
00:01:59,536 --> 00:02:00,620
‫ماذا تفعلين؟‬

8
00:02:01,913 --> 00:02:02,997
‫هل تغتسلين؟‬

9
00:02:07,836 --> 00:02:09,044
‫سأدخل.‬

10
00:02:15,260 --> 00:02:16,427
‫أنا هنا.‬

Mar 01, 2021 21:58:00 82.53KB
View more View less
1
00:00:12,012 --> 00:00:14,764
‫"مسلسلات NETFLIX الأصلية"‬

2
00:00:57,599 --> 00:01:00,602
‫"الحلقة 7"‬

3
00:01:01,102 --> 00:01:02,645
‫"لحم بطن الخنزير"‬

4
00:01:20,872 --> 00:01:21,998
‫شكرًا لك.‬

5
00:01:22,082 --> 00:01:23,249
‫- شكرًا لك.‬
‫- أبي…‬

6
00:01:28,880 --> 00:01:29,881
‫شكرًا لك.‬

7
00:02:17,053 --> 00:02:18,388
‫سأذهب للتنزه.‬

8
00:02:18,972 --> 00:02:19,931
‫حسنًا.‬

9
00:02:30,316 --> 00:02:33,611
‫زوجك لم يعان من الروتين‬
‫بسبب سنوات طويلة من الزواج.‬

10
00:02:33,695 --> 00:02:35,155

Mar 01, 2021 21:58:00 89.18KB
View more View less
1
00:00:12,012 --> 00:00:14,764
‫"مسلسلات NETFLIX الأصلية"‬

2
00:00:58,433 --> 00:01:00,310
‫اسألوا أي شخص في الشارع‬

3
00:01:01,728 --> 00:01:05,105
‫إن كان من الممكن لرجل‬
‫أن يحب امرأة واحدة إلى الأبد.‬

4
00:01:05,690 --> 00:01:08,526
‫أنا لست "يسوع المسيح"،‬
‫أنا لست "بوذا" أيضًا!‬

5
00:01:08,610 --> 00:01:09,903
‫أسمعك‬

6
00:01:11,154 --> 00:01:12,530
‫أسمعك بوضوح.‬

7
00:01:12,614 --> 00:01:14,616
‫هل يجب أن تجعل ابنيك يريانك بهذه الطريقة؟‬

8
00:01:14,699 --> 00:01:16,159
‫أنا يائس إلى تلك الدرجة.‬

9
00:01:17,577 --> 00:01:19,037
‫لا أحد يعرف‬

10
00:01:19,621 --> 00:01:22,248

Mar 01, 2021 21:58:00 89.76KB
View more View less
1
00:00:12,012 --> 00:00:14,764
‫"مسلسلات NETFLIX الأصلية"‬

2
00:00:57,056 --> 00:01:00,060
‫طالما أن رجلها يحبها، لن تتقدم المرأة‬
‫في العمر أبدًا.‬

3
00:01:00,143 --> 00:01:02,270
‫هل هذا ما علّمك إياه والداك؟‬

4
00:01:02,353 --> 00:01:04,730
‫أن تغوي رجلًا متزوجًا وتصبحي مدمرة أسرة؟‬

5
00:01:04,813 --> 00:01:06,900
‫لا يمكنك العيش مع شخص لا تحبينه.‬

6
00:01:06,983 --> 00:01:09,694
‫بمجرد أن ينتهي الحب،‬
‫تظلان معًا عبر رابطتكما.‬

7
00:01:09,778 --> 00:01:11,196
‫ما رأيك في الحصول على الطلاق؟‬

8
00:01:11,696 --> 00:01:14,199
‫إذا أردت أن تكوني محبوبة فكوني محببة.‬

9
00:01:14,282 --> 00:01:17,035
‫لماذا عدت؟ عودي أدراجك، أنت تعرفينني.‬

10
00:01:17,118 --> 00:01:19,162

Mar 01, 2021 21:58:00 83.59KB
View more View less
1
00:00:12,012 --> 00:00:14,764
‫"مسلسلات NETFLIX الأصلية"‬

2
00:00:57,056 --> 00:00:58,266
‫ألم يكن ذلك مضحكًا جدًا؟‬

3
00:00:58,767 --> 00:01:01,102
‫- هل رأيت كيف أخطأت؟‬
‫- نعم.‬

4
00:01:03,938 --> 00:01:06,483
‫- إلى أين يجب أن نذهب تاليًا؟‬
‫- تاليًا؟‬

5
00:01:06,983 --> 00:01:09,527
‫- كان الأمر مضحكًا جدًا.‬
‫- ألم يكن المكان جميلًا هنا؟‬

6
00:01:32,801 --> 00:01:33,676
‫المعذرة.‬

7
00:01:38,973 --> 00:01:40,058
‫لا عليك.‬

8
00:01:53,029 --> 00:01:54,823
‫من هو؟ حبيبك السابق؟‬

9
00:01:55,406 --> 00:01:56,324
‫لا.‬

10

Mar 01, 2021 21:58:00 84.6KB
View more View less
1
00:00:12,012 --> 00:00:14,764
‫"مسلسلات NETFLIX الأصلية"‬

2
00:00:57,056 --> 00:00:58,016
‫"الحلقة 11"‬

3
00:00:58,099 --> 00:00:59,100
‫"يو سين".‬

4
00:00:59,601 --> 00:01:00,435
‫نعم؟‬

5
00:01:01,019 --> 00:01:04,147
‫ما كانت أسعد لحظة في حياتك؟‬

6
00:01:06,357 --> 00:01:09,110
‫لست متأكدًا، لا يمكنني اختيار واحدة.‬

7
00:01:10,070 --> 00:01:12,197
‫- هل حدث ذلك عدة مرات؟‬
‫- نعم.‬

8
00:01:13,239 --> 00:01:15,116
‫لا بد أنك رجل سعيد يا "يو سين".‬

9
00:01:17,160 --> 00:01:18,536
‫ماذا عنك أيتها الشابة؟‬

10
00:01:19,454 --> 00:01:22,749
‫أنت أول شخص يناديني بهذا اللقب.‬