Back to subtitle list

Love ft. Marriage and Divorce (Marriage Lyrics and Divorce Music / Gyeolhonjaksa Yihonjak / 결혼작사 이혼작곡) Spanish Subtitles

 Love ft. Marriage and Divorce (Marriage Lyrics and Divorce Music / Gyeolhonjaksa Yihonjak / 결혼작사 이혼작곡)
Feb 08, 2021 06:52:45 JoeruKyuden Spanish 79

Release Name:

결혼작사 이혼작곡.Love.ft.Marriage.and.Divorce.E06.210207-NEXT-NF
결혼작사 이혼작곡.Love.ft.Marriage.and.Divorce.E06.1080p.NF.WEB-DL-SH3LBY

Release Info:

[NETFLIX] Ep.06 Sincronizado para-NEXT + 1080p.NF.WEB-DL-SH3LBY. Subtítulos formato .SRT y .ASS Color. Tiempo de ejecución > 1:04:48. & 1:05:41. Disfruta... ;)... 👌 
Download Subtitles
Feb 07, 2021 23:02:16 75.69KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Scroll Position: 898 Active Line: 921 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Color,Arial,20,&H000AE4F8,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,38,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:08.99,0:00:10.99,Color,,0,0,0,,{\i1}Subtítulos de\NNETFLIX\NRipeados y sincronizados por\N- ★ Joeru Kyuden ★ -{\i} Dialogue: 0,0:00:10.99,0:00:14.41,Color,,0,0,0,,EPISODIO 6 Dialogue: 0,0:00:15.66,0:00:18.04,Color,,0,0,0,,Señora, llegó el doctor Shin. Dialogue: 0,0:00:18.96,0:00:19.96,Color,,0,0,0,,Ya veo. Dialogue: 0,0:00:36.14,0:00:37.48,Color,,0,0,0,,- ¿Está acostada?\N- No. Dialogue: 0,0:00:38.44,0:00:39.35,Color,,0,0,0,,Está en el baño. Dialogue: 0,0:01:13.47,0:01:14.56,Color,,0,0,0,,¿Qué haces? Dialogue: 0,0:01:15.85,0:01:16.93,Color,,0,0,0,,¿Te estás bañando? Dialogue: 0,0:01:21.77,0:01:22.98,Color,,0,0,0,,Voy a entrar. Dialogue: 0,0:01:29.20,0:01:30.36,Color,,0,0,0,,Aquí estoy. Dialogue: 0,0:01:37.16,0:01:38.54,Color,,0,0,0,,Despierta. ¿Qué ocurre? Dialogue: 0,0:01:43.58,0:01:46.30,Color,,0,0,0,,¿Estás mareada? ¿Te desmayaste? Dialogue: 0,0:01:46.38,0:01:47.63,Color,,0,0,0,,No lo sé. Dialogue: 0,0:01:49.38,0:01:51.63,Color,,0,0,0,,No puedo ni levantar un dedo. Dialogue: 0,0:01:56.39,0:01:59.23,Color,,0,0,0,,Solo dame cinco minutos. Dialogue: 0,0:02:02.10,0:02:03.35,Color,,0,0,0,,¿Ya almorzaste? Dialogue: 0,0:02:03.94,0:02:04.81,Color,,0,0,0,,Un poco de arroz. Dialogue: 0,0:02:04.90,0:02:07.23,Color,,0,0,0,,No es suficiente.\NDeberías comer algo de carne. Dialogue: 0,0:02:09.28,0:02:10.65,Color,,0,0,0,,A esta hora… Dialogue: 0,0:02:12.78,0:02:16.70,Color,,0,0,0,,tu padre y yo solíamos escuchar música

Feb 07, 2021 23:02:16 65.8KB Download Translate

1 00:00:08,990 --> 00:00:10,990 Subtítulos de NETFLIX Ripeados y sincronizados por - ★ Joeru Kyuden ★ - 2 00:00:10,990 --> 00:00:14,410 EPISODIO 6 3 00:00:15,660 --> 00:00:18,040 Señora, llegó el doctor Shin. 4 00:00:18,960 --> 00:00:19,960 Ya veo. 5 00:00:36,140 --> 00:00:37,480 - ¿Está acostada? - No. 6 00:00:38,440 --> 00:00:39,350 Está en el baño. 7 00:01:13,470 --> 00:01:14,560 ¿Qué haces? 8 00:01:15,850 --> 00:01:16,930 ¿Te estás bañando? 9 00:01:21,770 --> 00:01:22,980 Voy a entrar.

Feb 07, 2021 23:02:16 75.68KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Scroll Position: 886 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Color,Arial,20,&H000AE4F8,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,38,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.02,0:00:05.00,Color,,0,0,0,,{\i1}Subtítulos de\NNETFLIX\NRipeados por\N- ★ Joeru Kyuden ★ -{\i} Dialogue: 0,0:00:12.01,0:00:14.76,Color,,0,0,0,,{\an8}UNA SERIE ORIGINAL DE NETFLIX Dialogue: 0,0:00:57.05,0:01:00.47,Color,,0,0,0,,EPISODIO 6 Dialogue: 0,0:01:01.72,0:01:04.10,Color,,0,0,0,,{\an8}Señora, llegó el doctor Shin. Dialogue: 0,0:01:05.02,0:01:06.02,Color,,0,0,0,,{\an8}Ya veo. Dialogue: 0,0:01:22.20,0:01:23.54,Color,,0,0,0,,- ¿Está acostada?\N- No. Dialogue: 0,0:01:24.50,0:01:25.41,Color,,0,0,0,,Está en el baño. Dialogue: 0,0:01:59.53,0:02:00.62,Color,,0,0,0,,¿Qué haces? Dialogue: 0,0:02:01.91,0:02:02.99,Color,,0,0,0,,¿Te estás bañando? Dialogue: 0,0:02:07.83,0:02:09.04,Color,,0,0,0,,Voy a entrar. Dialogue: 0,0:02:15.26,0:02:16.42,Color,,0,0,0,,Aquí estoy. Dialogue: 0,0:02:23.22,0:02:24.60,Color,,0,0,0,,Despierta. ¿Qué ocurre? Dialogue: 0,0:02:29.64,0:02:32.36,Color,,0,0,0,,¿Estás mareada? ¿Te desmayaste? Dialogue: 0,0:02:32.44,0:02:33.69,Color,,0,0,0,,No lo sé. Dialogue: 0,0:02:35.44,0:02:37.69,Color,,0,0,0,,No puedo ni levantar un dedo. Dialogue: 0,0:02:42.45,0:02:45.29,Color,,0,0,0,,Solo dame cinco minutos. Dialogue: 0,0:02:48.16,0:02:49.41,Color,,0,0,0,,¿Ya almorzaste? Dialogue: 0,0:02:50.00,0:02:50.87,Color,,0,0,0,,Un poco de arroz. Dialogue: 0,0:02:50.96,0:02:53.29,Color,,0,0,0,,No es suficiente.\NDeberías comer algo de carne. Dialogue: 0,0:02:55.34,0:02:56.71,Color,,0,0,0,,A esta hora… Dialogue: 0,0:02:58.84,0:03:02.76,Color,,0,0,0,,tu padre y yo solíamos escuchar música

Feb 07, 2021 23:02:16 65.71KB Download Translate

1 00:00:12,012 --> 00:00:14,764 {\an8}UNA SERIE ORIGINAL DE NETFLIX 2 00:00:57,056 --> 00:01:00,477 EPISODIO 6 3 00:01:01,728 --> 00:01:04,105 {\an8}Señora, llegó el doctor Shin. 4 00:01:05,023 --> 00:01:06,024 {\an8}Ya veo. 5 00:01:22,207 --> 00:01:23,541 - ¿Está acostada? - No. 6 00:01:24,501 --> 00:01:25,418 Está en el baño. 7 00:01:59,536 --> 00:02:00,620 ¿Qué haces? 8 00:02:01,913 --> 00:02:02,997 ¿Te estás bañando? 9 00:02:07,836 --> 00:02:09,045 Voy a entrar. 10 00:02:15,260 --> 00:02:16,427 Aquí estoy.