Back to subtitle list

Love ft. Marriage and Divorce 3 (Marriage Lyrics and Divorce Music 3 / Gyeolhonjaksa Yihonjak 3 / 결혼작사 이혼작곡 3) English Subtitles

 Love ft. Marriage and Divorce 3 (Marriage Lyrics and Divorce Music 3 / Gyeolhonjaksa Yihonjak 3 / 결혼작사 이혼작곡 3)

Series Info:

Released: 23 Jan 2021
Runtime: N/A
Genre: Drama, Romance
Director: N/A
Actors: Sung Hoon, Lee Ga-Ryeong, Tae-gon Lee
Country: South Korea
Rating: 6.6

Overview:

Everything comes unraveling for three successful women who work on a radio show as twists, turns and troubles plague their seemingly happy marriages.

May 02, 2022 14:04:02 TteokbokkiSubs English 31

Release Name:

결혼작사 이혼작곡 3-Love.ft.Marriage.and.Divorce.S03.COMPLETE.KOREAN.1080p.NF.WEB-DL.DDP2.0.x264-HoneyG
결혼작사 이혼작곡 3-Marriage.Lyrics.and.Divorce.Music.S03.COMPLETE.KOREAN.1080p.NF.WEB-DL.DDP2.0.x264-HoneyG

Release Info:

[NETFLIX] The complete 3rd season, Synced to NF WEB-DL version.  Enjoy watching! Love my subtitles? Tips are appreciated: https://ko-fi.com/ttbkisbs. Check out tteokbokkisubs on Twitter for subtitle updates!   
Download Subtitles
May 02, 2022 06:29:30 72.4KB Download Translate

1 00:00:47,214 --> 00:00:48,715 She's having contractions! 2 00:00:48,799 --> 00:00:50,801 -Contractions? -But it's not due for a week. 3 00:00:50,884 --> 00:00:52,469 It has a temper. 4 00:00:53,303 --> 00:00:54,763 The brat has no patience. 5 00:00:55,347 --> 00:00:58,016 I mean the little one. 6 00:01:02,896 --> 00:01:04,523 That's mine. 7 00:01:04,606 --> 00:01:06,191 You're strangling me! 8 00:01:08,193 --> 00:01:11,905 Who cares if this is a woman's? No one would notice. 9 00:01:11,989 --> 00:01:13,073 Of course they would. 10 00:01:16,368 --> 00:01:18,203

May 02, 2022 06:29:30 64.99KB Download Translate

1 00:00:48,590 --> 00:00:51,260 EPISODE 2 2 00:00:58,976 --> 00:01:00,894 The number you dialed cannot be reached… 3 00:01:18,745 --> 00:01:20,122 Aren't you cold, sir? 4 00:01:20,205 --> 00:01:21,206 No, I'm not. 5 00:01:22,332 --> 00:01:23,750 You must be healthy. 6 00:02:02,164 --> 00:02:03,165 Where are you going? 7 00:02:03,248 --> 00:02:04,416 To church. 8 00:02:04,499 --> 00:02:07,085 Are you that lazy to help out with breakfast? 9 00:02:11,340 --> 00:02:12,591 What are you looking at? 10 00:02:17,846 --> 00:02:20,390 They say death comes knocking

May 02, 2022 06:29:30 71.71KB Download Translate

1 00:00:46,546 --> 00:00:49,215 We have more than what it takes to raise Bada, 2 00:00:49,299 --> 00:00:50,175 EPISODE 3 3 00:00:50,258 --> 00:00:52,010 but what about Sa-hyeon? 4 00:00:55,138 --> 00:00:56,181 How will he manage? 5 00:00:56,264 --> 00:00:59,517 Are you inconsiderate or just plain dumb? 6 00:01:00,560 --> 00:01:02,270 Raising Bada isn't the issue. 7 00:01:02,353 --> 00:01:05,231 To Sa-hyeon, Song Yuan was only a partner. 8 00:01:06,775 --> 00:01:08,777 He's young and successful, 9 00:01:08,860 --> 00:01:11,112 which means he can easily fall in love again. 10 00:01:11,196 --> 00:01:13,490

May 02, 2022 06:29:30 61.19KB Download Translate

1 00:00:46,337 --> 00:00:49,215 EPISODE 4 2 00:00:49,299 --> 00:00:50,550 What happened? 3 00:00:51,760 --> 00:00:52,802 Are you offering condolences? 4 00:00:52,886 --> 00:00:55,346 How could she die during childbirth in this day and age? 5 00:00:55,430 --> 00:00:56,681 An amniotic fluid embolism. 6 00:00:56,765 --> 00:00:58,641 An amniotic fluid embolism? 7 00:00:58,725 --> 00:01:01,811 Your flesh gets torn during childbirth. 8 00:01:02,645 --> 00:01:06,149 Then the amniotic fluid enters the bloodstream and clogs it. 9 00:01:06,858 --> 00:01:08,943 There was nothing they could do. 10 00:01:13,239 --> 00:01:15,533

May 02, 2022 06:29:30 62.3KB Download Translate

1 00:00:46,045 --> 00:00:48,673 EPISODE 5 2 00:02:07,877 --> 00:02:11,422 It's good to see you. Do you remember me? 3 00:02:11,506 --> 00:02:13,258 -Of course. -Are you by yourself? 4 00:02:13,341 --> 00:02:14,551 Yes. 5 00:02:15,426 --> 00:02:16,928 -You too? -Yes. 6 00:02:23,226 --> 00:02:25,645 You're probably here for a swim. 7 00:02:25,728 --> 00:02:26,938 I can skip it. 8 00:02:27,021 --> 00:02:29,816 Well, my house is nearby. 9 00:02:30,650 --> 00:02:32,277 -I see. -Would you like to join me… 10

May 02, 2022 06:29:30 73.45KB Download Translate

1 00:00:46,045 --> 00:00:47,630 Then here it goes. 2 00:00:47,714 --> 00:00:48,923 EPISODE 6 3 00:00:49,466 --> 00:00:50,550 I'd like to marry 4 00:00:52,343 --> 00:00:54,971 the woman in front of me. That's you, Ms. Sa. 5 00:00:57,348 --> 00:00:59,142 What was that again? 6 00:00:59,225 --> 00:01:01,311 I want to marry you, Ms. Sa. 7 00:01:04,105 --> 00:01:05,440 Stop joking around. 8 00:01:05,523 --> 00:01:08,026 A sane person wouldn't make this kind of a joke. 9 00:01:09,778 --> 00:01:11,321 I'm telling you the truth. 10 00:01:13,740 --> 00:01:17,118

May 02, 2022 06:29:30 74.5KB Download Translate

1 00:00:47,172 --> 00:00:49,591 EPISODE 7 2 00:00:56,723 --> 00:00:59,434 Did you have to show your face to U-ram? 3 00:00:59,517 --> 00:01:01,144 I missed him, that's all. 4 00:01:01,227 --> 00:01:03,354 Take off your mask. I can't hear you properly. 5 00:01:07,233 --> 00:01:10,236 What about Hyang-gi? Since when did you feel the need to see him? 6 00:01:10,987 --> 00:01:13,364 U-ram's still young and is our youngest child. 7 00:01:13,448 --> 00:01:15,450 You're supposed to be their father. 8 00:01:17,243 --> 00:01:20,497 You came by so that he could spot you after asking me to keep it a secret. 9 00:01:20,580 --> 00:01:22,415 I only hoped to get a glimpse of him.

May 02, 2022 06:29:30 64.2KB Download Translate

1 00:00:47,172 --> 00:00:49,591 EPISODE 8 2 00:01:04,939 --> 00:01:06,983 -Hey. -Hello. 3 00:01:07,859 --> 00:01:09,152 -Are you leaving? -Yes. 4 00:01:09,235 --> 00:01:11,279 I forgot I had plans today. It's work-related. 5 00:01:13,239 --> 00:01:14,616 This sikhye isn't sweet. 6 00:01:14,699 --> 00:01:16,076 Maybe tomorrow or next time. 7 00:01:16,951 --> 00:01:18,411 Good night. 8 00:01:54,906 --> 00:01:57,492 What a good boy. 9 00:02:09,796 --> 00:02:11,798 He should behave well 10

May 02, 2022 06:29:30 69.57KB Download Translate

1 00:00:47,130 --> 00:00:49,382 EPISODE 9 2 00:02:03,790 --> 00:02:04,999 My goodness! 3 00:02:07,001 --> 00:02:10,130 When you're in need of help, call out for a dad. 4 00:02:10,213 --> 00:02:12,799 -There's no dad here though. -I'm going to be one. 5 00:02:12,882 --> 00:02:15,385 Who knows? I might become one in ten months. 6 00:02:21,349 --> 00:02:22,600 Ask for permission first. 7 00:02:22,684 --> 00:02:25,145 Don't just tip-toe out of bed without me knowing. 8 00:02:25,228 --> 00:02:27,897 -That's up to me. -Just say you'll comply. 9 00:02:27,981 --> 00:02:29,107 Why must I?

May 02, 2022 06:29:30 73.65KB Download Translate

1 00:00:47,213 --> 00:00:49,758 EPISODE 10 2 00:01:46,523 --> 00:01:47,774 You're here. 3 00:01:48,775 --> 00:01:50,026 Hi. 4 00:01:59,828 --> 00:02:01,704 You must work out every day. 5 00:02:01,788 --> 00:02:02,831 Of course. 6 00:02:04,624 --> 00:02:06,668 If you haven't worked out today, I'll join. 7 00:02:06,751 --> 00:02:08,002 Sure. 8 00:02:09,546 --> 00:02:10,922 Let me get changed. 9 00:02:17,428 --> 00:02:19,097 You're going to work out together? 10 00:02:19,722 --> 00:02:20,974 Yes.

May 02, 2022 06:29:30 71.27KB Download Translate

1 00:00:47,756 --> 00:00:49,799 EPISODE 11 2 00:00:51,050 --> 00:00:55,263 Mr. Seo's a little drunk and would rather not go home to an empty house. 3 00:00:55,805 --> 00:00:57,766 He asked if he could sleep on the couch. 4 00:00:57,849 --> 00:01:00,351 -Sure thing. -He's been wanting to come over. 5 00:01:00,977 --> 00:01:02,812 We should have invited him sooner. 6 00:01:02,896 --> 00:01:04,064 Things were too hectic. 7 00:01:04,147 --> 00:01:05,523 He can sleep in my room. 8 00:01:05,607 --> 00:01:07,484 Is it clean? Doesn't it smell? 9 00:01:07,567 --> 00:01:09,569 It's not like I drink or smoke, you know. 10 00:01:09,652 --> 00:01:11,071

May 02, 2022 06:29:30 73.02KB Download Translate

1 00:00:47,380 --> 00:00:49,674 EPISODE 12 2 00:00:50,675 --> 00:00:51,926 Eighth floor. 3 00:01:29,589 --> 00:01:32,217 Come home soon. It's dangerous to be out late. 4 00:01:32,300 --> 00:01:33,134 Okay. 5 00:01:36,679 --> 00:01:39,182 She's not a young girl. You don't need to worry. 6 00:01:39,265 --> 00:01:40,892 Plus, she has a car. 7 00:01:44,270 --> 00:01:46,648 Does Pi-young have a distant relative? 8 00:01:47,607 --> 00:01:49,109 -Pi-young? -Yes. 9 00:01:49,192 --> 00:01:50,443 No. Why? 10

May 02, 2022 06:29:30 71.11KB Download Translate

1 00:00:00,094 --> 00:00:04,866 LOVE (FT. MARRIAGE AND DIVORCE) 3 2 00:00:46,045 --> 00:00:48,465 Is she? Is she not? 3 00:00:48,548 --> 00:00:50,717 Is she or is she not? 4 00:00:55,680 --> 00:00:56,848 She is. 5 00:01:04,731 --> 00:01:06,024 What's so funny? 6 00:01:06,107 --> 00:01:07,525 It's nothing. 7 00:01:09,903 --> 00:01:11,362 What is? 8 00:01:12,238 --> 00:01:17,368 I was thinking about that time I had soju at a funeral. 9 00:01:18,787 --> 00:01:20,246 I'll tell you some other time. 10 00:01:20,330 --> 00:01:22,290 This is odd though.

May 02, 2022 06:29:30 66.6KB Download Translate

1 00:00:00,094 --> 00:00:04,947 LOVE (FT. MARRIAGE AND DIVORCE) 3 2 00:00:47,172 --> 00:00:49,716 EPISODE 14 3 00:00:56,264 --> 00:00:58,558 Isn't Ms. Sa getting married this Saturday? 4 00:00:58,641 --> 00:00:59,768 She is. 5 00:01:04,189 --> 00:01:05,648 What's wrong? 6 00:01:10,612 --> 00:01:11,821 Should I pull over? 7 00:01:14,991 --> 00:01:16,534 -No. -Are you feeling sick? 8 00:01:16,618 --> 00:01:18,995 -Should we go to a pharmacy? -I just have a weak stomach. 9 00:01:23,666 --> 00:01:26,795 What kind of woman washes her husband's feet nowadays?

May 02, 2022 06:29:30 65.14KB Download Translate

1 00:00:47,338 --> 00:00:49,382 EPISODE 15 2 00:01:07,233 --> 00:01:08,068 STOP STARING 3 00:01:09,027 --> 00:01:09,944 NO WAY! 4 00:01:27,587 --> 00:01:28,880 The newlyweds are here. 5 00:01:29,464 --> 00:01:30,590 Okay. 6 00:01:30,673 --> 00:01:31,966 Are you not feeling well? 7 00:01:32,842 --> 00:01:34,969 I was brushing my teeth. I'll be right out. 8 00:01:55,573 --> 00:01:57,283 They must be hungry. 9 00:01:58,535 --> 00:01:59,911 Go on. 10 00:02:03,581 --> 00:02:04,624 Yes, Father.

May 02, 2022 06:29:30 66.55KB Download Translate

1 00:00:47,213 --> 00:00:49,382 FINALE 2 00:00:55,138 --> 00:00:56,389 Is Father in his room? 3 00:00:56,473 --> 00:00:57,766 He's in the study. 4 00:01:03,688 --> 00:01:05,523 -We need to talk. -Sure. 5 00:01:13,615 --> 00:01:14,657 Some tea? 6 00:01:14,741 --> 00:01:17,410 I'm not thirsty. I already had red ginseng tea. 7 00:01:23,500 --> 00:01:24,918 Are you not feeling well? 8 00:01:25,001 --> 00:01:26,461 Emotionally, no. 9 00:01:27,086 --> 00:01:28,797 I'd like to move out with Si-eun. 10 00:01:30,298 --> 00:01:32,217