Back to subtitle list

Love and Destiny (Chen Xi Yuan / 宸汐缘) English Subtitles

 Love and Destiny (Chen Xi Yuan / 宸汐缘)
Aug 19, 2020 01:28:21 MK916 English 142

Release Name:

Love.and.Destiny.01-30.2019.HD1080P.X264.AAC.Mandarin.CHS.Mp4Ba

Release Info:

Subtitles from Viki 
Download Subtitles
Aug 18, 2020 20:23:18 37.77KB Download Translate

1 00:00:06,380 --> 00:00:15,010 Timing and Translation carefully crafted by the Divine Destiny Team at Viki.com 2 00:00:20,040 --> 00:00:26,450 ♫ If the world did not have you, if answers had no questions, ♫ 3 00:00:26,450 --> 00:00:32,750 ♫ If there were eyes, but no scenery? ♫ 4 00:00:32,750 --> 00:00:38,940 ♫ If fate had really and truly not arranged and planned for us to meet, ♫ 5 00:00:38,940 --> 00:00:44,250 ♫ Then perhaps our palms' lines of divination would not permit our roads to meet. ♫ 6 00:00:45,380 --> 00:00:52,010 ♫ A heartfelt gathering of just the two of us, in a vast sky full of stars ♫ 7 00:00:52,010 --> 00:00:56,960 ♫ A love no mortal can comprehend, a mystery known only to heaven ♫ 8 00:00:58,010 --> 00:01:03,940 ♫ Always beneath the surface, clearly fated emotions are in orbit ♫ 9 00:01:03,940 --> 00:01:09,730 ♫ The Big Dipper has turned and the stars have moved because of you. ♫ (T/N idiom - time flies) 10 00:01:09,730 --> 00:01:16,260 ♫ This fate is calculated then to the ultimate degree. ♫

Aug 18, 2020 20:23:18 47.67KB Download Translate

1 00:00:01,000 --> 00:00:08,000 Timing and Translation carefully crafted by the Divine Destiny Team at Viki.com 2 00:00:20,200 --> 00:00:26,400 ♫ If the world did not have you, if answers had no questions, ♫ 3 00:00:26,400 --> 00:00:32,100 ♫ If there were eyes, but no scenery? ♫ 4 00:00:32,900 --> 00:00:38,900 ♫ If fate had really and truly not arranged and planned for us to meet, ♫ 5 00:00:38,900 --> 00:00:44,400 ♫ Then perhaps our palms' lines of divination would not permit our roads to meet. ♫ 6 00:00:45,400 --> 00:00:52,200 ♫ A heartfelt gathering of just the two of us, in a vast sky full of stars ♫ 7 00:00:52,200 --> 00:00:58,000 ♫ A love no mortal can comprehend, a mystery known only to heaven ♫ 8 00:00:58,000 --> 00:01:04,000 ♫ Always beneath the surface, clearly fated emotions are in orbit ♫ 9 00:01:04,000 --> 00:01:10,000 ♫ The Big Dipper has turned and the stars have moved because of you. ♫ (T/N idiom - time flies) 10 00:01:10,000 --> 00:01:16,200 ♫ This fate is calculated then to the ultimate degree. ♫

Aug 18, 2020 20:23:18 48.94KB Download Translate

1 00:00:06,100 --> 00:00:15,000 Timing and Translation carefully crafted by the Divine Destiny Team at Viki.com 2 00:00:20,100 --> 00:00:26,450 ♫ If the world did not have you, if answers had no questions, ♫ 3 00:00:26,450 --> 00:00:32,700 ♫ If there were eyes, but no scenery? ♫ 4 00:00:32,700 --> 00:00:38,960 ♫ If fate had really and truly not arranged and planned for us to meet, ♫ 5 00:00:38,960 --> 00:00:44,170 ♫ Then perhaps our palms' lines of divination would not permit our roads to meet. ♫ 6 00:00:45,400 --> 00:00:51,980 ♫ A heartfelt gathering of just the two of us, in a vast sky full of stars ♫ 7 00:00:51,980 --> 00:00:56,750 ♫ A love no mortal can comprehend, a mystery known only to heaven ♫ 8 00:00:57,990 --> 00:01:03,950 ♫ Always beneath the surface, clearly fated emotions are in orbit ♫ 9 00:01:03,950 --> 00:01:09,800 ♫ The Big Dipper has turned and the stars have moved because of you. ♫ (T/N idiom - time flies) 10 00:01:09,800 --> 00:01:16,080 ♫ This fate is calculated then to the ultimate degree. ♫

Aug 18, 2020 20:23:18 46.2KB Download Translate

1 00:00:01,000 --> 00:00:09,000 Timing and Translation carefully crafted by the Divine Destiny Team at Viki.com 2 00:00:20,100 --> 00:00:26,500 ♫ If the world did not have you, if answers had no questions, ♫ 3 00:00:26,500 --> 00:00:32,700 ♫ If there were eyes, but no scenery? ♫ 4 00:00:32,700 --> 00:00:38,900 ♫ If fate had really and truly not arranged and planned for us to meet, ♫ 5 00:00:38,900 --> 00:00:44,100 ♫ Then perhaps our palms' lines of divination would not permit our roads to meet. ♫ 6 00:00:45,400 --> 00:00:52,000 ♫ A heartfelt gathering of just the two of us, in a vast sky full of stars ♫ 7 00:00:52,000 --> 00:00:58,000 ♫ A love no mortal can comprehend, a mystery known only to heaven ♫ 8 00:00:58,000 --> 00:01:04,000 ♫ Always beneath the surface, clearly fated emotions are in orbit ♫ 9 00:01:04,000 --> 00:01:09,700 ♫ The Big Dipper has turned and the stars have moved because of you. ♫ (T/N idiom - time flies) 10 00:01:09,700 --> 00:01:16,000 ♫ This fate is calculated then to the ultimate degree. ♫

Aug 18, 2020 20:23:18 39.12KB Download Translate

1 00:00:07,000 --> 00:00:15,060 Timing and Translation carefully crafted by the Divine Destiny Team at Viki.com 2 00:00:20,070 --> 00:00:26,500 ♫ If the world did not have you, if answers had no questions, ♫ 3 00:00:26,500 --> 00:00:32,700 ♫ If there were eyes, but no scenery? ♫ 4 00:00:32,700 --> 00:00:38,980 ♫ If fate had really and truly not arranged and planned for us to meet, ♫ 5 00:00:38,980 --> 00:00:44,190 ♫ Then perhaps our palms' lines of divination would not permit our roads to meet. ♫ 6 00:00:45,400 --> 00:00:51,970 ♫ A heartfelt gathering of just the two of us, in a vast sky full of stars ♫ 7 00:00:51,970 --> 00:00:56,840 ♫ A love no mortal can comprehend, a mystery known only to heaven ♫ 8 00:00:57,990 --> 00:01:04,000 ♫ Always beneath the surface, clearly fated emotions are in orbit ♫ 9 00:01:04,000 --> 00:01:09,890 ♫ The Big Dipper has turned and the stars have moved because of you. ♫ (T/N idiom - time flies) 10 00:01:09,890 --> 00:01:16,100 ♫ This fate is calculated then to the ultimate degree. ♫

Aug 18, 2020 20:23:18 38.61KB Download Translate

1 00:00:05,030 --> 00:00:15,060 Timing and Translation carefully crafted by the Divine Destiny Team at Viki.com 2 00:00:20,030 --> 00:00:26,480 ♫ If the world did not have you, if answers had no questions, ♫ 3 00:00:26,480 --> 00:00:32,760 ♫ If there were eyes, but no scenery? ♫ 4 00:00:32,760 --> 00:00:38,880 ♫ If fate had really and truly not arranged and planned for us to meet, ♫ 5 00:00:38,880 --> 00:00:44,260 ♫ Then perhaps our palms' lines of divination would not permit our roads to meet. ♫ 6 00:00:45,380 --> 00:00:52,010 ♫ A heartfelt gathering of just the two of us, in a vast sky full of stars ♫ 7 00:00:52,010 --> 00:00:56,730 ♫ A love no mortal can comprehend, a mystery known only to heaven ♫ 8 00:00:57,970 --> 00:01:03,960 ♫ Always beneath the surface, clearly fated emotions are in orbit ♫ 9 00:01:03,960 --> 00:01:09,810 ♫ The Big Dipper has turned and the stars have moved because of you. ♫ (T/N idiom - time flies) 10 00:01:09,810 --> 00:01:16,130 ♫ This fate is calculated then to the ultimate degree. ♫

Aug 18, 2020 20:23:18 51.45KB Download Translate

1 00:00:01,040 --> 00:00:11,000 Timing and Translation carefully crafted by the Divine Destiny Team at Viki 2 00:00:20,060 --> 00:00:26,480 ♫ If the world did not have you, if answers had no questions, ♫ 3 00:00:26,480 --> 00:00:32,680 ♫ If there were eyes, but no scenery? ♫ 4 00:00:32,680 --> 00:00:38,900 ♫ If fate had really and truly not arranged and planned for us to meet, ♫ 5 00:00:38,900 --> 00:00:43,990 ♫ Then perhaps our palms' lines of divination would not permit our roads to meet. ♫ 6 00:00:45,410 --> 00:00:51,970 ♫ A heartfelt gathering of just the two of us, in a vast sky full of stars ♫ 7 00:00:51,970 --> 00:00:56,790 ♫ A love no mortal can comprehend, a mystery known only to heaven ♫ 8 00:00:57,820 --> 00:01:03,920 ♫ Always beneath the surface, clearly fated emotions are in orbit ♫ 9 00:01:03,920 --> 00:01:09,830 ♫ The Big Dipper has turned and the stars have moved because of you. ♫ (T/N idiom - time flies) 10 00:01:09,830 --> 00:01:16,110 ♫ This fate is calculated then to the ultimate degree. ♫

Aug 18, 2020 20:23:18 41.95KB Download Translate

1 00:00:04,000 --> 00:00:12,000 Timing and Translation carefully crafted by the Divine Destiny Team at Viki 2 00:00:20,100 --> 00:00:26,400 ♫ If the world did not have you, if answers had no questions, ♫ 3 00:00:26,400 --> 00:00:32,800 ♫ If there were eyes, but no scenery? ♫ 4 00:00:32,800 --> 00:00:39,000 ♫ If fate had really and truly not arranged and planned for us to meet, ♫ 5 00:00:39,000 --> 00:00:43,990 ♫ Then perhaps our palms' lines of divination would not permit our roads to meet. ♫ 6 00:00:45,400 --> 00:00:52,000 ♫ A heartfelt gathering of just the two of us, in a vast sky full of stars ♫ 7 00:00:52,000 --> 00:00:56,800 ♫ A love no mortal can comprehend, a mystery known only to heaven ♫ 8 00:00:57,970 --> 00:01:04,000 ♫ Always beneath the surface, clearly fated emotions are in orbit ♫ 9 00:01:04,000 --> 00:01:09,700 ♫ The Big Dipper has turned and the stars have moved because of you. ♫ (T/N idiom - time flies) 10 00:01:09,700 --> 00:01:16,100 ♫ This fate is calculated then to the ultimate degree. ♫

Aug 18, 2020 20:23:18 37.27KB Download Translate

1 00:00:01,050 --> 00:00:10,090 Timing and Translation carefully crafted by the Divine Destiny Team at Viki.com 2 00:00:20,080 --> 00:00:26,460 ♫ If the world did not have you, if answers had no questions, ♫ 3 00:00:26,460 --> 00:00:32,770 ♫ If there were eyes, but no scenery? ♫ 4 00:00:32,770 --> 00:00:38,890 ♫ If fate had really and truly not arranged and planned for us to meet, ♫ 5 00:00:38,890 --> 00:00:44,260 ♫ Then perhaps our palms' lines of divination would not permit our roads to meet. ♫ 6 00:00:45,410 --> 00:00:51,980 ♫ A heartfelt gathering of just the two of us, in a vast sky full of stars ♫ 7 00:00:51,980 --> 00:00:56,980 ♫ A love no mortal can comprehend, a mystery known only to heaven ♫ 8 00:00:58,030 --> 00:01:03,930 ♫ Always beneath the surface, clearly fated emotions are in orbit ♫ 9 00:01:03,930 --> 00:01:09,830 ♫ The Big Dipper has turned and the stars have moved because of you. ♫ (T/N idiom - time flies) 10 00:01:09,830 --> 00:01:16,220 ♫ This fate is calculated then to the ultimate degree. ♫

Aug 18, 2020 20:23:18 36.88KB Download Translate

1 00:00:01,120 --> 00:00:09,010 Timing and Translation carefully crafted by the Divine Destiny Team at Viki.com 2 00:00:20,090 --> 00:00:26,420 ♫ If the world did not have you, if answers had no questions, ♫ 3 00:00:26,420 --> 00:00:32,740 ♫ If there were eyes, but no scenery? ♫ 4 00:00:32,740 --> 00:00:38,890 ♫ If fate had really and truly not arranged and planned for us to meet, ♫ 5 00:00:38,890 --> 00:00:45,380 ♫ Then perhaps our palms' lines of divination would not permit our roads to meet. ♫ 6 00:00:45,380 --> 00:00:51,990 ♫ A heartfelt gathering of just the two of us, in a vast sky full of stars ♫ 7 00:00:51,990 --> 00:00:58,000 ♫ A love no mortal can comprehend, a mystery known only to heaven ♫ 8 00:00:58,000 --> 00:01:03,960 ♫ Always beneath the surface, clearly fated emotions are in orbit ♫ 9 00:01:03,960 --> 00:01:09,800 ♫ The Big Dipper has turned and the stars have moved because of you. ♫ (T/N idiom - time flies) 10 00:01:09,800 --> 00:01:16,190 ♫ This fate is calculated then to the ultimate degree. ♫

Aug 18, 2020 20:23:18 40.96KB Download Translate

1 00:00:05,100 --> 00:00:13,100 Timing and Translation carefully crafted by the Divine Destiny Team at Viki.com 2 00:00:20,200 --> 00:00:26,410 ♫ If the world did not have you, if answers had no questions, ♫ 3 00:00:26,410 --> 00:00:32,760 ♫ If there were eyes, but no scenery? ♫ 4 00:00:32,760 --> 00:00:38,900 ♫ If fate had really and truly not arranged and planned for us to meet, ♫ 5 00:00:38,900 --> 00:00:45,330 ♫ Then perhaps our palms' lines of divination would not permit our roads to meet. ♫ 6 00:00:45,330 --> 00:00:51,900 ♫ A heartfelt gathering of just the two of us, in a vast sky full of stars ♫ 7 00:00:51,900 --> 00:00:58,010 ♫ A love no mortal can comprehend, a mystery known only to heaven ♫ 8 00:00:58,010 --> 00:01:03,930 ♫ Always beneath the surface, clearly fated emotions are in orbit ♫ 9 00:01:03,930 --> 00:01:09,900 ♫ The Big Dipper has turned and the stars have moved because of you. ♫ (T/N idiom - time flies) 10 00:01:09,900 --> 00:01:16,070 ♫ This fate is calculated then to the ultimate degree. ♫

Aug 18, 2020 20:23:18 40.56KB Download Translate

1 00:00:01,030 --> 00:00:10,000 Timing and Translation carefully crafted by the Divine Destiny Team at Viki.com 2 00:00:20,130 --> 00:00:26,460 ♫ If the world did not have you, if answers had no questions, ♫ 3 00:00:26,460 --> 00:00:32,720 ♫ If there were eyes, but no scenery? ♫ 4 00:00:32,720 --> 00:00:38,890 ♫ If fate had really and truly not arranged and planned for us to meet, ♫ 5 00:00:38,890 --> 00:00:43,640 ♫ Then perhaps our palms' lines of divination would not permit our roads to meet. ♫ 6 00:00:45,400 --> 00:00:52,020 ♫ A heartfelt gathering of just the two of us, in a vast sky full of stars ♫ 7 00:00:52,020 --> 00:00:56,780 ♫ A love no mortal can comprehend, a mystery known only to heaven ♫ 8 00:00:57,980 --> 00:01:03,890 ♫ Always beneath the surface, clearly fated emotions are in orbit ♫ 9 00:01:03,890 --> 00:01:09,790 ♫ The Big Dipper has turned and the stars have moved because of you. ♫ (T/N idiom - time flies) 10 00:01:09,790 --> 00:01:16,220 ♫ This fate is calculated then to the ultimate degree. ♫

Aug 18, 2020 20:23:18 38.52KB Download Translate

1 00:00:03,000 --> 00:00:10,900 Timing and Translation carefully crafted by the Divine Destiny Team at Viki.com 2 00:00:20,100 --> 00:00:26,400 ♫ If the world did not have you, if answers had no questions, ♫ 3 00:00:26,400 --> 00:00:32,700 ♫ If there were eyes, but no scenery? ♫ 4 00:00:32,700 --> 00:00:39,000 ♫ If fate had really and truly not arranged and planned for us to meet, ♫ 5 00:00:39,000 --> 00:00:45,400 ♫ Then perhaps our palms' lines of divination would not permit our roads to meet. ♫ 6 00:00:45,400 --> 00:00:52,000 ♫ A heartfelt gathering of just the two of us, in a vast sky full of stars ♫ 7 00:00:52,000 --> 00:00:56,720 ♫ A love no mortal can comprehend, a mystery known only to heaven ♫ 8 00:00:58,000 --> 00:01:03,940 ♫ Always beneath the surface, clearly fated emotions are in orbit ♫ 9 00:01:03,940 --> 00:01:09,700 ♫ The Big Dipper has turned and the stars have moved because of you. ♫ (T/N idiom - time flies) 10 00:01:09,700 --> 00:01:16,200 ♫ This fate is calculated then to the ultimate degree. ♫

Aug 18, 2020 20:23:18 41.46KB Download Translate

1 00:00:00,620 --> 00:00:08,540 Timing and Translation carefully crafted by the Divine Destiny Team at Viki.com 2 00:00:20,020 --> 00:00:26,480 ♫ If the world did not have you, if answers had no questions, ♫ 3 00:00:26,480 --> 00:00:32,720 ♫ If there were eyes, but no scenery? ♫ 4 00:00:32,720 --> 00:00:38,930 ♫ If fate had really and truly not arranged and planned for us to meet, ♫ 5 00:00:38,930 --> 00:00:45,380 ♫ Then perhaps our palms' lines of divination would not permit our roads to meet. ♫ 6 00:00:45,380 --> 00:00:51,980 ♫ A heartfelt gathering of just the two of us, in a vast sky full of stars ♫ 7 00:00:51,980 --> 00:00:57,910 ♫ A love no mortal can comprehend, a mystery known only to heaven ♫ 8 00:00:57,910 --> 00:01:03,950 ♫ Always beneath the surface, clearly fated emotions are in orbit ♫ 9 00:01:03,950 --> 00:01:09,730 ♫ The Big Dipper has turned and the stars have moved because of you. ♫ (T/N idiom - time flies) 10 00:01:09,730 --> 00:01:16,100 ♫ This fate is calculated then to the ultimate degree. ♫

Aug 18, 2020 20:23:18 35.59KB Download Translate

1 00:00:03,100 --> 00:00:11,000 Timing and Translation carefully crafted by the Divine Destiny Team at Viki.com 2 00:00:20,100 --> 00:00:26,500 ♫ If the world did not have you, if answers had no questions, ♫ 3 00:00:26,500 --> 00:00:32,700 ♫ If there were eyes, but no scenery? ♫ 4 00:00:32,700 --> 00:00:38,900 ♫ If fate had really and truly not arranged and planned for us to meet, ♫ 5 00:00:38,900 --> 00:00:44,140 ♫ Then perhaps our palms' lines of divination would not permit our roads to meet. ♫ 6 00:00:45,400 --> 00:00:52,000 ♫ A heartfelt gathering of just the two of us, in a vast sky full of stars ♫ 7 00:00:52,000 --> 00:00:56,670 ♫ A love no mortal can comprehend, a mystery known only to heaven ♫ 8 00:00:57,900 --> 00:01:03,960 ♫ Always beneath the surface, clearly fated emotions are in orbit ♫ 9 00:01:03,960 --> 00:01:09,800 ♫ The Big Dipper has turned and the stars have moved because of you. ♫ (T/N idiom - time flies) 10 00:01:09,800 --> 00:01:16,100 ♫ This fate is calculated then to the ultimate degree. ♫

Aug 18, 2020 20:23:18 42.14KB Download Translate

1 00:00:05,000 --> 00:00:13,100 Timing and Translation carefully crafted by the Divine Destiny Team at Viki.com 2 00:00:20,100 --> 00:00:26,400 ♫ If the world did not have you, if answers had no questions, ♫ 3 00:00:26,400 --> 00:00:32,760 ♫ If there were eyes, but no scenery? ♫ 4 00:00:32,760 --> 00:00:38,900 ♫ If fate had really and truly not arranged and planned for us to meet, ♫ 5 00:00:38,900 --> 00:00:44,030 ♫ Then perhaps our palms' lines of divination would not permit our roads to meet. ♫ 6 00:00:45,400 --> 00:00:51,930 ♫ A heartfelt gathering of just the two of us, in a vast sky full of stars ♫ 7 00:00:51,930 --> 00:00:56,710 ♫ A love no mortal can comprehend, a mystery known only to heaven ♫ 8 00:00:57,990 --> 00:01:04,000 ♫ Always beneath the surface, clearly fated emotions are in orbit ♫ 9 00:01:04,000 --> 00:01:09,900 ♫ The Big Dipper has turned and the stars have moved because of you. ♫ (T/N idiom - time flies) 10 00:01:09,900 --> 00:01:16,080 ♫ This fate is calculated then to the ultimate degree. ♫

Aug 18, 2020 20:23:18 36.36KB Download Translate

1 00:00:05,020 --> 00:00:13,010 Timing and Translation carefully crafted by the Divine Destiny Team at Viki.com 2 00:00:20,130 --> 00:00:26,470 ♫ If the world did not have you, if answers had no questions, ♫ 3 00:00:26,470 --> 00:00:32,730 ♫ If there were eyes, but no scenery? ♫ 4 00:00:32,730 --> 00:00:38,940 ♫ If fate had really and truly not arranged and planned for us to meet, ♫ 5 00:00:38,940 --> 00:00:44,060 ♫ Then perhaps our palms' lines of divination would not permit our roads to meet. ♫ 6 00:00:45,370 --> 00:00:51,940 ♫ A heartfelt gathering of just the two of us, in a vast sky full of stars ♫ 7 00:00:51,940 --> 00:00:56,870 ♫ A love no mortal can comprehend, a mystery known only to heaven ♫ 8 00:00:57,990 --> 00:01:03,900 ♫ Always beneath the surface, clearly fated emotions are in orbit ♫ 9 00:01:03,900 --> 00:01:09,810 ♫ The Big Dipper has turned and the stars have moved because of you. ♫ (T/N idiom - time flies) 10 00:01:09,810 --> 00:01:16,130 ♫ This fate is calculated then to the ultimate degree. ♫

Aug 18, 2020 20:23:18 35.42KB Download Translate

1 00:00:04,910 --> 00:00:12,470 Timing and Translation carefully crafted by the Divine Destiny Team at Viki.com 2 00:00:20,110 --> 00:00:26,470 ♫ If the world did not have you, if answers had no questions, ♫ 3 00:00:26,470 --> 00:00:32,760 ♫ If there were eyes, but no scenery? ♫ 4 00:00:32,760 --> 00:00:38,920 ♫ If fate had really and truly not arranged and planned for us to meet, ♫ 5 00:00:38,920 --> 00:00:44,110 ♫ Then perhaps our palms' lines of divination would not permit our roads to meet. ♫ 6 00:00:45,360 --> 00:00:51,980 ♫ A heartfelt gathering of just the two of us, in a vast sky full of stars ♫ 7 00:00:51,980 --> 00:00:57,960 ♫ A love no mortal can comprehend, a mystery known only to heaven ♫ 8 00:00:57,960 --> 00:01:04,010 ♫ Always beneath the surface, clearly fated emotions are in orbit ♫ 9 00:01:04,010 --> 00:01:09,830 ♫ The Big Dipper has turned and the stars have moved because of you. ♫ (T/N idiom - time flies) 10 00:01:09,830 --> 00:01:16,040 ♫ This fate is calculated then to the ultimate degree. ♫

Aug 18, 2020 20:23:18 40.97KB Download Translate

1 00:00:00,900 --> 00:00:10,050 Timing and Translation carefully crafted by the Divine Destiny Team at Viki 2 00:00:20,160 --> 00:00:26,470 ♫ If the world did not have you, if answers had no questions, ♫ 3 00:00:26,470 --> 00:00:32,770 ♫ If there were eyes, but no scenery? ♫ 4 00:00:32,770 --> 00:00:38,910 ♫ If fate had really and truly not arranged and planned for us to meet, ♫ 5 00:00:38,910 --> 00:00:43,800 ♫ Then perhaps our palms' lines of divination would not permit our roads to meet. ♫ 6 00:00:45,390 --> 00:00:51,990 ♫ A heartfelt gathering of just the two of us, in a vast sky full of stars ♫ 7 00:00:51,990 --> 00:00:56,410 ♫ A love no mortal can comprehend, a mystery known only to heaven ♫ 8 00:00:57,940 --> 00:01:03,960 ♫ Always beneath the surface, clearly fated emotions are in orbit ♫ 9 00:01:03,960 --> 00:01:09,790 ♫ The Big Dipper has turned and the stars have moved because of you. ♫ (T/N idiom - time flies) 10 00:01:09,790 --> 00:01:16,250 ♫ This fate is calculated then to the ultimate degree. ♫

Aug 18, 2020 20:23:18 43.63KB Download Translate

1 00:00:01,000 --> 00:00:10,020 Timing and Translation carefully crafted by the Divine Destiny Team at Viki 2 00:00:20,070 --> 00:00:26,470 ♫ If the world did not have you, if answers had no questions, ♫ 3 00:00:26,470 --> 00:00:32,750 ♫ If there were eyes, but no scenery? ♫ 4 00:00:32,750 --> 00:00:38,880 ♫ If fate had really and truly not arranged and planned for us to meet, ♫ 5 00:00:38,880 --> 00:00:43,740 ♫ Then perhaps our palms' lines of divination would not permit our roads to meet. ♫ 6 00:00:45,400 --> 00:00:51,990 ♫ A heartfelt gathering of just the two of us, in a vast sky full of stars ♫ 7 00:00:51,990 --> 00:00:56,670 ♫ A love no mortal can comprehend, a mystery known only to heaven ♫ 8 00:00:57,970 --> 00:01:03,950 ♫ Always beneath the surface, clearly fated emotions are in orbit ♫ 9 00:01:03,950 --> 00:01:09,830 ♫ The Big Dipper has turned and the stars have moved because of you. ♫ (T/N idiom - time flies) 10 00:01:09,830 --> 00:01:16,200 ♫ This fate is calculated then to the ultimate degree. ♫

Aug 18, 2020 20:23:18 41.42KB Download Translate

1 00:00:01,050 --> 00:00:10,040 Timing and Translation carefully crafted by the Divine Destiny Team at Viki 2 00:00:20,080 --> 00:00:26,450 ♫ If the world did not have you, if answers had no questions, ♫ 3 00:00:26,450 --> 00:00:32,720 ♫ If there were eyes, but no scenery? ♫ 4 00:00:32,720 --> 00:00:38,930 ♫ If fate had really and truly not arranged and planned for us to meet, ♫ 5 00:00:38,930 --> 00:00:43,850 ♫ Then perhaps our palms' lines of divination would not permit our roads to meet. ♫ 6 00:00:45,410 --> 00:00:52,050 ♫ A heartfelt gathering of just the two of us, in a vast sky full of stars ♫ 7 00:00:52,050 --> 00:00:56,600 ♫ A love no mortal can comprehend, a mystery known only to heaven ♫ 8 00:00:57,940 --> 00:01:03,990 ♫ Always beneath the surface, clearly fated emotions are in orbit ♫ 9 00:01:03,990 --> 00:01:09,830 ♫ The Big Dipper has turned and the stars have moved because of you. ♫ (T/N idiom - time flies) 10 00:01:09,830 --> 00:01:16,220 ♫ This fate is calculated then to the ultimate degree. ♫

Aug 18, 2020 20:23:18 32.22KB Download Translate

1 00:00:01,010 --> 00:00:08,020 Timing and Translation carefully crafted by the Divine Destiny Team at Viki 2 00:00:20,100 --> 00:00:26,400 ♫ If the world did not have you, if answers had no questions, ♫ 3 00:00:26,400 --> 00:00:32,800 ♫ If there were eyes, but no scenery? ♫ 4 00:00:32,800 --> 00:00:38,900 ♫ If fate had really and truly not arranged and planned for us to meet, ♫ 5 00:00:38,900 --> 00:00:43,990 ♫ Then perhaps our palms' lines of divination would not permit our roads to meet. ♫ 6 00:00:45,400 --> 00:00:52,000 ♫ A heartfelt gathering of just the two of us, in a vast sky full of stars ♫ 7 00:00:52,000 --> 00:00:56,670 ♫ A love no mortal can comprehend, a mystery known only to heaven ♫ 8 00:00:58,000 --> 00:01:04,000 ♫ Always beneath the surface, clearly fated emotions are in orbit ♫ 9 00:01:04,000 --> 00:01:09,800 ♫ The Big Dipper has turned and the stars have moved because of you. ♫ (T/N idiom - time flies) 10 00:01:09,800 --> 00:01:16,200 ♫ This fate is calculated then to the ultimate degree. ♫

Aug 18, 2020 20:23:18 32.56KB Download Translate

1 00:00:01,050 --> 00:00:10,040 Timing and Translation carefully crafted by the Divine Destiny Team at Viki.com 2 00:00:20,090 --> 00:00:26,450 ♫ If the world did not have you, if answers had no questions, ♫ 3 00:00:26,450 --> 00:00:32,710 ♫ If there were eyes, but no scenery? ♫ 4 00:00:32,710 --> 00:00:38,880 ♫ If fate had really and truly not arranged and planned for us to meet, ♫ 5 00:00:38,880 --> 00:00:43,640 ♫ Then perhaps our palms' lines of divination would not permit our roads to meet. ♫ 6 00:00:45,350 --> 00:00:51,920 ♫ A heartfelt gathering of just the two of us, in a vast sky full of stars ♫ 7 00:00:51,920 --> 00:00:56,490 ♫ A love no mortal can comprehend, a mystery known only to heaven ♫ 8 00:00:57,910 --> 00:01:03,890 ♫ Always beneath the surface, clearly fated emotions are in orbit ♫ 9 00:01:03,890 --> 00:01:09,760 ♫ The Big Dipper has turned and the stars have moved because of you. ♫ (T/N idiom - time flies) 10 00:01:09,760 --> 00:01:16,200 ♫ This fate is calculated then to the ultimate degree. ♫

Aug 18, 2020 20:23:18 34.94KB Download Translate

1 00:00:01,050 --> 00:00:10,040 Timing and Translation carefully crafted by the Divine Destiny Team at Viki.com 2 00:00:20,050 --> 00:00:26,430 ♫ If the world did not have you, if answers had no questions, ♫ 3 00:00:26,430 --> 00:00:32,740 ♫ If there were eyes, but no scenery? ♫ 4 00:00:32,740 --> 00:00:38,860 ♫ If fate had really and truly not arranged and planned for us to meet, ♫ 5 00:00:38,860 --> 00:00:43,980 ♫ Then perhaps our palms' lines of divination would not permit our roads to meet. ♫ 6 00:00:45,330 --> 00:00:52,010 ♫ A heartfelt gathering of just the two of us, in a vast sky full of stars ♫ 7 00:00:52,010 --> 00:00:56,660 ♫ A love no mortal can comprehend, a mystery known only to heaven ♫ 8 00:00:57,910 --> 00:01:03,900 ♫ Always beneath the surface, clearly fated emotions are in orbit ♫ 9 00:01:03,900 --> 00:01:09,790 ♫ The Big Dipper has turned and the stars have moved because of you. ♫ (T/N idiom - time flies) 10 00:01:09,790 --> 00:01:16,150 ♫ This fate is calculated then to the ultimate degree. ♫

Aug 18, 2020 20:23:18 37.08KB Download Translate

1 00:00:00,500 --> 00:00:09,570 Timing and Translation carefully crafted by the Divine Destiny Team at Viki.com 2 00:00:20,110 --> 00:00:26,430 ♫ If the world did not have you, if answers had no questions, ♫ 3 00:00:26,430 --> 00:00:32,740 ♫ If there were eyes, but no scenery? ♫ 4 00:00:32,740 --> 00:00:38,880 ♫ If fate had really and truly not arranged and planned for us to meet, ♫ 5 00:00:38,880 --> 00:00:43,700 ♫ Then perhaps our palms' lines of divination would not permit our roads to meet. ♫ 6 00:00:45,330 --> 00:00:51,960 ♫ A heartfelt gathering of just the two of us, in a vast sky full of stars ♫ 7 00:00:51,960 --> 00:00:56,540 ♫ A love no mortal can comprehend, a mystery known only to heaven ♫ 8 00:00:57,960 --> 00:01:03,910 ♫ Always beneath the surface, clearly fated emotions are in orbit ♫ 9 00:01:03,910 --> 00:01:09,790 ♫ The Big Dipper has turned and the stars have moved because of you. ♫ (T/N idiom - time flies) 10 00:01:09,790 --> 00:01:16,180 ♫ This fate is calculated then to the ultimate degree. ♫

Aug 18, 2020 20:23:18 34.71KB Download Translate

1 00:00:03,330 --> 00:00:12,050 Timing and Translation carefully crafted by the Divine Destiny Team at Viki.com 2 00:00:20,060 --> 00:00:26,450 ♫ If the world did not have you, if answers had no questions, ♫ 3 00:00:26,450 --> 00:00:32,640 ♫ If there were eyes, but no scenery? ♫ 4 00:00:32,640 --> 00:00:38,840 ♫ If fate had really and truly not arranged and planned for us to meet, ♫ 5 00:00:38,840 --> 00:00:44,030 ♫ Then perhaps our palms' lines of divination would not permit our roads to meet. ♫ 6 00:00:45,350 --> 00:00:51,940 ♫ A heartfelt gathering of just the two of us, in a vast sky full of stars ♫ 7 00:00:51,940 --> 00:00:56,990 ♫ A love no mortal can comprehend, a mystery known only to heaven ♫ 8 00:00:57,880 --> 00:01:03,900 ♫ Always beneath the surface, clearly fated emotions are in orbit ♫ 9 00:01:03,900 --> 00:01:09,680 ♫ The Big Dipper has turned and the stars have moved because of you. ♫ (T/N idiom - time flies) 10 00:01:09,680 --> 00:01:16,030 ♫ This fate is calculated then to the ultimate degree. ♫

Aug 18, 2020 20:23:18 42.88KB Download Translate

1 00:00:00,550 --> 00:00:10,450 Timing and Translation carefully crafted by the Divine Destiny Team at Viki.com 2 00:00:20,030 --> 00:00:26,400 ♫ If the world did not have you, if answers had no questions, ♫f 3 00:00:26,400 --> 00:00:32,720 ♫ If there were eyes, but no scenery? ♫ 4 00:00:32,720 --> 00:00:38,910 ♫ If fate had really and truly not arranged and planned for us to meet, ♫ 5 00:00:38,910 --> 00:00:43,880 ♫ Then perhaps our palms' lines of divination would not permit our roads to meet. ♫ 6 00:00:45,390 --> 00:00:51,930 ♫ A heartfelt gathering of just the two of us, in a vast sky full of stars ♫ 7 00:00:51,930 --> 00:00:56,660 ♫ A love no mortal can comprehend, a mystery known only to heaven ♫ 8 00:00:57,980 --> 00:01:03,880 ♫ Always beneath the surface, clearly fated emotions are in orbit ♫ 9 00:01:03,880 --> 00:01:09,800 ♫ The Big Dipper has turned and the stars have moved because of you. ♫ (T/N idiom - time flies) 10 00:01:09,800 --> 00:01:16,110 ♫ This fate is calculated then to the ultimate degree. ♫

Aug 18, 2020 20:23:18 39.3KB Download Translate

1 00:00:00,560 --> 00:00:10,470 Timing and Translation carefully crafted by the Divine Destiny Team at Viki.com 2 00:00:20,090 --> 00:00:26,420 ♫ If the world did not have you, if answers had no questions, ♫ 3 00:00:26,420 --> 00:00:32,720 ♫ If there were eyes, but no scenery? ♫ 4 00:00:32,720 --> 00:00:38,860 ♫ If fate had really and truly not arranged and planned for us to meet, ♫ 5 00:00:38,860 --> 00:00:43,460 ♫ Then perhaps our palms' lines of divination would not permit our roads to meet. ♫ 6 00:00:45,390 --> 00:00:52,020 ♫ A heartfelt gathering of just the two of us, in a vast sky full of stars ♫ 7 00:00:52,020 --> 00:00:56,620 ♫ A love no mortal can comprehend, a mystery known only to heaven ♫ 8 00:00:57,910 --> 00:01:03,890 ♫ Always beneath the surface, clearly fated emotions are in orbit ♫ 9 00:01:03,890 --> 00:01:09,760 ♫ The Big Dipper has turned and the stars have moved because of you. ♫ (T/N idiom - time flies) 10 00:01:09,760 --> 00:01:16,160 ♫ This fate is calculated then to the ultimate degree. ♫

Aug 18, 2020 20:23:18 35.37KB Download Translate

1 00:00:00,540 --> 00:00:10,460 Timing and Translation carefully crafted by the Divine Destiny Team at Viki.com 2 00:00:20,020 --> 00:00:26,390 ♫ If the world did not have you, if answers had no questions, ♫ 3 00:00:26,390 --> 00:00:32,680 ♫ If there were eyes, but no scenery? ♫ 4 00:00:32,680 --> 00:00:38,880 ♫ If fate had really and truly not arranged and planned for us to meet, ♫ 5 00:00:38,880 --> 00:00:43,920 ♫ Then perhaps our palms' lines of divination would not permit our roads to meet. ♫ 6 00:00:45,370 --> 00:00:52,000 ♫ A heartfelt gathering of just the two of us, in a vast sky full of stars ♫ 7 00:00:52,000 --> 00:00:56,500 ♫ A love no mortal can comprehend, a mystery known only to heaven ♫ 8 00:00:57,910 --> 00:01:03,880 ♫ Always beneath the surface, clearly fated emotions are in orbit ♫ 9 00:01:03,880 --> 00:01:09,750 ♫ The Big Dipper has turned and the stars have moved because of you. ♫ (T/N idiom - time flies) 10 00:01:09,750 --> 00:01:16,120 ♫ This fate is calculated then to the ultimate degree. ♫

Aug 18, 2020 20:23:18 40.8KB Download Translate

1 00:00:00,670 --> 00:00:10,900 Timing and Translation carefully crafted by the Divine Destiny Team at Viki.com 2 00:00:20,000 --> 00:00:26,440 ♫ If the world did not have you, if answers had no questions, ♫ 3 00:00:26,440 --> 00:00:32,700 ♫ If there were eyes, but no scenery? ♫ 4 00:00:32,700 --> 00:00:38,880 ♫ If fate had really and truly not arranged and planned for us to meet, ♫ 5 00:00:38,880 --> 00:00:44,160 ♫ Then perhaps our palms' lines of divination would not permit our roads to meet. ♫ 6 00:00:45,330 --> 00:00:51,940 ♫ A heartfelt gathering of just the two of us, in a vast sky full of stars ♫ 7 00:00:51,940 --> 00:00:56,570 ♫ A love no mortal can comprehend, a mystery known only to heaven ♫ 8 00:00:57,930 --> 00:01:03,900 ♫ Always beneath the surface, clearly fated emotions are in orbit ♫ 9 00:01:03,900 --> 00:01:09,870 ♫ The Big Dipper has turned and the stars have moved because of you. ♫ (T/N idiom - time flies) 10 00:01:09,870 --> 00:01:16,130 ♫ This fate is calculated then to the ultimate degree. ♫