Back to subtitle list

Love & Anarchy (Kärlek & Anarki) - Second Season Swedish Subtitles

 Love & Anarchy (Kärlek & Anarki) - Second Season

Series Info:

Released: 04 Nov 2020
Runtime: 30 min
Genre: Comedy, Drama, Romance
Director: N/A
Actors: Ida Engvoll, Björn Mosten, Carla Sehn
Country: Sweden
Rating: 7.4

Overview:

When Sofie, a career-driven consultant and married mother of two, gets an assignment to modernize an old publishing house, she meets young IT tech Max and an unexpected flirting game begins.

Jun 21, 2022 04:11:43 MaistroX Swedish 20

Release Name:

Love.and.Anarchy.S02E01.1080p.WEB.h264-KOGi
Love.and.Anarchy.S02E02.1080p.WEB.h264-KOGi
Love.and.Anarchy.S02E03.1080p.WEB.h264-KOGi
Love.and.Anarchy.S02E04.1080p.WEB.h264-KOGi
Love.and.Anarchy.S02E05.1080p.WEB.h264-KOGi
Love.and.Anarchy.S02E06.1080p.WEB.h264-KOGi
Love.and.Anarchy.S02E07.1080p.WEB.h264-KOGi
Love.and.Anarchy.S02E08.1080p.WEB.h264-KOGi
Love.and.Anarchy.S02E01-E08 720p/1080p WEB.h264-KOGi

Release Info:

Removed SDH, Fixed and Cleaned! 
Download Subtitles
Jun 20, 2022 13:45:48 37.56KB Download Translate

1 00:00:06,000 --> 00:00:08,680 EN NETFLIX-SERIE 2 00:00:30,600 --> 00:00:32,100 Okej. 3 00:00:37,759 --> 00:00:42,560 - Jag åker ut om nån vecka. - Om en vecka? Redan? 4 00:00:42,640 --> 00:00:47,000 Den nya hyresvärden är helt rabiat. Och så hade vi inget ordentligt kontrakt. 5 00:00:47,080 --> 00:00:48,320 Nej, vad tråkigt. 6 00:00:48,400 --> 00:00:51,480 - Ja. - Ja, lite tidigt att flytta in hos mig. 7 00:00:53,480 --> 00:00:54,640 Ja. 8 00:00:54,720 --> 00:00:56,480 Jag har inte ens träffat dina barn. 9 00:01:00,840 --> 00:01:02,340 Eh... 10

Jun 20, 2022 13:45:48 35.76KB Download Translate

1 00:00:06,000 --> 00:00:08,880 EN NETFLIX-SERIE 2 00:00:13,440 --> 00:00:17,440 - Vad fint du har ordnat. - Tack, Barbro. Tack. 3 00:00:18,040 --> 00:00:20,440 Jag förstår att det här är svårt. 4 00:00:20,520 --> 00:00:22,440 Lars var ju alltid så frisk. 5 00:00:22,520 --> 00:00:26,480 Men de säger ju att hjärtattack är det bästa sättet att gå bort på. 6 00:00:27,480 --> 00:00:30,600 Inget långvarigt lidande, det går fort och... 7 00:00:30,680 --> 00:00:33,480 - Vill du ha lite kaffe? - Hemskt gärna, tack. 8 00:00:33,560 --> 00:00:35,480 Fixar du lite kaffe? 9 00:00:35,560 --> 00:00:38,400 Så finns det tårta där. Eh, det finns...

Jun 20, 2022 13:45:48 39.06KB Download Translate

1 00:00:06,000 --> 00:00:08,800 EN NETFLIX-SERIE 2 00:00:10,200 --> 00:00:14,480 Jag förstår inte varför vi inte går till morfars grav. 3 00:00:14,560 --> 00:00:17,360 - Det är mammavecka nu. - Det är klart att vi ska gå dit. 4 00:00:17,440 --> 00:00:22,000 - Men just nu har jag mycket på jobbet. - Men så sa du ju förra mammaveckan också! 5 00:00:22,080 --> 00:00:25,640 Du hittar bara på olika ursäkter. Du vill typ inte ens gå dit. 6 00:00:25,720 --> 00:00:29,080 - Du bara förtränger allting. - Jag förtränger väl inte. 7 00:00:29,160 --> 00:00:30,660 Det gör du ju! 8 00:00:32,280 --> 00:00:35,800 - Det gör jag väl inte. - Jamen när, i så fall? 9 00:00:38,120 --> 00:00:40,440

Jun 20, 2022 13:45:48 36.41KB Download Translate

1 00:00:06,000 --> 00:00:08,760 EN NETFLIX-SERIE 2 00:00:14,360 --> 00:00:20,680 Litteraturmördare! Litteraturmördare! Litteraturmördare! 3 00:00:20,760 --> 00:00:27,000 Literaturmördare! Literaturmördare! Literaturmördare! 4 00:00:27,080 --> 00:00:33,640 Litteraturmördare! Litteraturmördare! Litteraturmördare! 5 00:00:33,720 --> 00:00:37,040 Allihopa, allihopa, allihopa! Allihop, allihop, allihop! 6 00:00:37,119 --> 00:00:40,800 Vi håller en tyst minut för att hedra den döende litteraturen. 7 00:00:50,280 --> 00:00:51,480 Hallå! 8 00:00:51,560 --> 00:00:53,480 Du kan inte bara ignorera oss. 9 00:00:53,560 --> 00:00:56,040 Bakom varje bok

Jun 20, 2022 13:45:48 31.91KB Download Translate

1 00:00:06,000 --> 00:00:08,760 EN NETFLIX-SERIE 2 00:00:11,120 --> 00:00:15,560 Välkomna till författarkryssningen som snart öppnar för ombordstigning. 3 00:00:15,640 --> 00:00:17,520 Ja, då ska vi snart gå ombord. 4 00:00:17,600 --> 00:00:19,600 Jag skulle vilja påminna om- 5 00:00:19,680 --> 00:00:22,800 - att inte enbart se det här som en arbetshelg, 6 00:00:22,880 --> 00:00:25,360 - utan vi ska ju faktiskt ha lite kul också. 7 00:00:25,440 --> 00:00:27,480 Koppla bort lite grann. 8 00:00:27,560 --> 00:00:30,760 Det är lätt gjort när vi är hatade av hela branschen. 9 00:00:32,280 --> 00:00:34,440 Det har varit lite...

Jun 20, 2022 13:45:48 30.28KB Download Translate

1 00:00:06,000 --> 00:00:08,720 EN NETFLIX-SERIE 2 00:00:10,400 --> 00:00:12,800 Snyggt! Och ansiktet lite till vänster. 3 00:00:14,040 --> 00:00:16,400 Precis så där. Jättefint. 4 00:00:17,560 --> 00:00:19,120 Nu kan du kolla lite i boken. 5 00:00:20,960 --> 00:00:25,240 Det är väldigt lätt att bli hatad när man är en kvinna med makt, 6 00:00:25,320 --> 00:00:28,000 - men mitt liv är precis som alla andras. 7 00:00:28,080 --> 00:00:30,400 Jag försöker jonglera med livspusslet, 8 00:00:30,480 --> 00:00:32,840 - kombinera rollen som kvinna, 9 00:00:32,920 --> 00:00:37,320 - som affärskvinna, som mamma, som chef nu också. 10 00:00:37,400 --> 00:00:40,920

Jun 20, 2022 13:45:48 28.3KB Download Translate

1 00:00:06,000 --> 00:00:08,760 EN NETFLIX-SERIE 2 00:00:12,440 --> 00:00:13,440 Ladies! 3 00:00:13,520 --> 00:00:16,920 Thanks for coming back. Thanks for your perseverance. 4 00:00:18,200 --> 00:00:19,200 And your courage. 5 00:00:19,280 --> 00:00:23,640 Now, I'd like you all to entertain the possibility.... 6 00:00:24,400 --> 00:00:29,480 ...that you're all living your lives on autopilot. 7 00:00:29,560 --> 00:00:33,080 That you don't make your own choices. 8 00:00:33,160 --> 00:00:39,480 That you're simply acting out a series of pre-programmed responses, 9 00:00:39,560 --> 00:00:44,520 - constantly recreating the same behavioral patterns.

Jun 20, 2022 13:45:48 31.48KB Download Translate

1 00:00:06,000 --> 00:00:08,760 EN NETFLIX-SERIE 2 00:00:11,800 --> 00:00:13,800 - Vi kan ta emot. - Jag släpper in henne. 3 00:00:15,560 --> 00:00:16,520 Du kan komma in. 4 00:00:16,600 --> 00:00:19,320 Läkaren kommer strax. 5 00:00:42,680 --> 00:00:44,180 Pappa? 6 00:00:44,960 --> 00:00:46,460 Ja? 7 00:00:48,320 --> 00:00:50,000 Vi kan inte hålla på så här. 8 00:00:51,600 --> 00:00:54,440 - Det kommer inte att funka. - Nej, jag vet. Jag vet. 9 00:00:55,720 --> 00:00:57,220 Det är bara det att... 10 00:00:59,520 --> 00:01:03,040