Back to subtitle list

Love & Anarchy (Kärlek & Anarki) - Second Season English Subtitles

 Love & Anarchy (Kärlek & Anarki) - Second Season

Series Info:

Released: 04 Nov 2020
Runtime: 30 min
Genre: Comedy, Drama, Romance
Director: N/A
Actors: Ida Engvoll, Björn Mosten, Carla Sehn
Country: Sweden
Rating: 7.4

Overview:

When Sofie, a career-driven consultant and married mother of two, gets an assignment to modernize an old publishing house, she meets young IT tech Max and an unexpected flirting game begins.

Jun 16, 2022 14:34:13 hadilan English 2

Release Name:

Love.and.Anarchy.S02.SWEDISH.NF.WEBRip
Love.and.Anarchy.S02.SWEDISH.WEBRip.x264-ION10
Love.and.Anarchy.S02.720p.NF.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb
Love.and.Anarchy.S02.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb

Release Info:

HI [official subtitles, works with only "NETFLiX" WEBRip/WEB-DL re-encodes, season 2 pack] 
Download Subtitles
Jun 16, 2022 07:23:50 37.28KB Download Translate

1 00:00:06,000 --> 00:00:08,920 A NETFLIX SERIES 2 00:00:09,760 --> 00:00:14,040 [heavy breathing] 3 00:00:20,400 --> 00:00:22,200 [Sofie moans] 4 00:00:30,600 --> 00:00:31,600 Okay. 5 00:00:37,759 --> 00:00:42,560 - I'll be kicked out of the commune soon. - Already? 6 00:00:42,640 --> 00:00:47,000 The new property owner is crazy, and we never had a proper contract. 7 00:00:47,080 --> 00:00:48,320 What a shame. 8 00:00:48,400 --> 00:00:51,480 - Yeah. - It's a bit early to move in with me. 9 00:00:53,480 --> 00:00:56,480 Yeah. I haven't even met your kids. 10

Jun 16, 2022 07:23:50 37.71KB Download Translate

1 00:00:06,000 --> 00:00:08,880 A NETFLIX SERIES 2 00:00:09,920 --> 00:00:12,280 [low murmuring] 3 00:00:13,440 --> 00:00:17,440 - [Barbro] You've done a great job. - Thanks, Barbro. 4 00:00:18,040 --> 00:00:20,440 [Barbro] I know this must be hard for you. 5 00:00:20,520 --> 00:00:22,440 Lars was always so healthy. 6 00:00:22,520 --> 00:00:26,480 But they say a heart attack is the best way to go. 7 00:00:27,480 --> 00:00:30,600 No prolonged suffering, it's quick and... 8 00:00:30,680 --> 00:00:33,480 - [Sofie] Would you like some coffee? - Please. Thank you. 9 00:00:33,560 --> 00:00:35,480 [Sofie] Can you make coffee for Barbro? 10

Jun 16, 2022 07:23:50 38.8KB Download Translate

1 00:00:09,920 --> 00:00:14,480 [Isabell over phone] For the millionth time, why can't we visit Grandpa's grave? 2 00:00:14,560 --> 00:00:17,360 - We're staying with you this week. - We will go. 3 00:00:17,440 --> 00:00:22,000 - I'm just really busy at work right now. - That's what you said last time! 4 00:00:22,080 --> 00:00:25,640 You're just making up excuses. You don't even want to go. 5 00:00:25,720 --> 00:00:29,080 - You're just suppressing everything. - No, I'm not. 6 00:00:29,160 --> 00:00:30,480 Yes, you are! 7 00:00:32,280 --> 00:00:35,800 - No, I'm not. - So when can we go? 8 00:00:38,120 --> 00:00:40,440 - Of course we'll go. - When, Mom? 9

Jun 16, 2022 07:23:50 36.26KB Download Translate

1 00:00:06,000 --> 00:00:08,760 A NETFLIX SERIES 2 00:00:14,360 --> 00:00:20,680 [crowd chanting] Literature murderers! 3 00:00:20,760 --> 00:00:27,000 Literature murderers! 4 00:00:27,080 --> 00:00:33,640 Literature murderers! 5 00:00:33,720 --> 00:00:37,040 [woman 1] Everybody! 6 00:00:37,119 --> 00:00:40,800 Let's observe a minute's silence to honor the dying literature. 7 00:00:42,280 --> 00:00:43,400 [door rattles loudly] 8 00:00:44,080 --> 00:00:45,080 [knocks on door] 9 00:00:50,280 --> 00:00:51,480 [woman 2] Hey! 10 00:00:51,560 --> 00:00:53,480 You can't just ignore us!

Jun 16, 2022 07:23:50 33.35KB Download Translate

1 00:00:06,000 --> 00:00:08,760 A NETFLIX SERIES 2 00:00:09,720 --> 00:00:10,960 [tannoy chimes] 3 00:00:11,040 --> 00:00:14,000 [woman over tannoy] Welcome to Birka Cruises's author cruise. 4 00:00:14,080 --> 00:00:15,560 We will soon open for boarding. 5 00:00:15,640 --> 00:00:17,520 So, we're going to board soon. 6 00:00:17,600 --> 00:00:22,800 I'd like to remind everyone to think of this as not just a working weekend, 7 00:00:22,880 --> 00:00:25,360 but an opportunity to also have some fun. 8 00:00:25,440 --> 00:00:27,480 To disconnect a bit. 9 00:00:27,560 --> 00:00:30,760 [Denise] That'll be easy to do when the entire industry hates us. 10

Jun 16, 2022 07:23:50 30.88KB Download Translate

1 00:00:06,000 --> 00:00:08,720 A NETFLIX SERIES 2 00:00:10,400 --> 00:00:12,800 Nice! And move your face to the left. 3 00:00:14,040 --> 00:00:16,400 Just like that. Beautiful! 4 00:00:17,560 --> 00:00:19,120 And look at the book. 5 00:00:20,960 --> 00:00:25,240 It's very easy to be hated when you're a woman who has power, 6 00:00:25,320 --> 00:00:28,000 but my life is just like everybody else's. 7 00:00:28,080 --> 00:00:30,400 I try to find a work-life balance, 8 00:00:30,480 --> 00:00:32,840 combine my role as a woman, 9 00:00:32,920 --> 00:00:37,320 a businesswoman, a mom, and now also as an executive. 10 00:00:37,400 --> 00:00:41,040

Jun 16, 2022 07:23:50 31.37KB Download Translate

1 00:00:06,000 --> 00:00:08,760 A NETFLIX SERIES 2 00:00:10,160 --> 00:00:12,360 [calming meditation music plays] 3 00:00:12,440 --> 00:00:13,440 [man] Ladies! 4 00:00:13,520 --> 00:00:16,920 Thanks for coming back. Thanks for your perseverance. 5 00:00:18,200 --> 00:00:19,200 And your courage. 6 00:00:19,280 --> 00:00:23,640 Now, I'd like you all to entertain the possibility... 7 00:00:24,400 --> 00:00:29,480 that you are all living your lives on autopilot. 8 00:00:29,560 --> 00:00:33,080 That you don't make your own choices. 9 00:00:33,160 --> 00:00:39,480 That you're simply acting out a series of pre-programmed responses,

Jun 16, 2022 07:23:50 32.97KB Download Translate

1 00:00:06,000 --> 00:00:08,760 A NETFLIX SERIES 2 00:00:11,520 --> 00:00:14,240 - [nurse] We can see her now. - [police officer] I'll get her. 3 00:00:15,560 --> 00:00:16,560 You can come in. 4 00:00:16,600 --> 00:00:19,320 [nurse] Sit over there, the doctor will be here soon. 5 00:00:42,680 --> 00:00:43,680 Dad? 6 00:00:44,960 --> 00:00:45,960 Yes? 7 00:00:48,320 --> 00:00:50,000 We can't go on like this. 8 00:00:51,600 --> 00:00:54,440 - It's not going to work. - No, I know. 9 00:00:55,720 --> 00:00:57,040 It's just that... 10