Back to subtitle list

Lost Promise (Title: 胭脂债 , Rouge Debt , yan zhi zhai) English Subtitles

 Lost Promise (Title: 胭脂债 , Rouge Debt , yan zhi zhai)
Jun 12, 2021 21:52:09 JinHan_27 English 58

Release Name:

EP01-EP12 LOST PROMISE BABEL FUNSUB
Download Subtitles
Jun 12, 2021 14:52:00 43KB Download Translate

1 00:00:00,213 --> 00:00:12,266 SUBTITLES BY Babel Fansub www.facebook.com/BabelFansub 2 00:01:32,000 --> 00:01:44,355 Subbers: Sophia, Sonia, Toki 3 00:01:46,740 --> 00:01:48,900 Lost Promise 4 00:01:49,380 --> 00:01:51,620 Episode 01 5 00:01:52,417 --> 00:01:53,667 Where there are people 6 00:01:53,982 --> 00:01:55,226 there is Jianghu. 7 00:01:55,742 --> 00:01:57,182 All sorts of people 8 00:01:57,484 --> 00:01:59,013 are constantly fighting. 9 00:01:59,410 --> 00:02:01,991 But generally there was peace, 10 00:02:02,088 --> 00:02:03,404 until a strange person named Boye Jingxing

Jun 12, 2021 14:52:00 44.97KB Download Translate

1 00:00:00,210 --> 00:00:12,260 SUBTITLES BY Babel Fansub www.facebook.com/BabelFansub 2 00:01:32,000 --> 00:01:44,350 Subbers: Sophia, Archanfel, Sonia, Toki 3 00:01:46,740 --> 00:01:48,900 Lost Promise 4 00:01:49,380 --> 00:01:51,620 Episode 02 5 00:01:53,680 --> 00:01:54,540 Shang Xin. 6 00:01:55,160 --> 00:01:57,810 Your Ambrosia Valley's the famous Herbalist Valley. 7 00:01:58,320 --> 00:01:59,270 You and your father 8 00:01:59,530 --> 00:02:02,060 are considered to be the best physicians. 9 00:02:02,330 --> 00:02:04,200 Even you can't save Qingliu? 10 00:02:04,620 --> 00:02:06,430 We received many kindnesses from the Jiangs.

Jun 12, 2021 14:52:00 42.4KB Download Translate

1 00:00:00,210 --> 00:00:12,260 SUBTITLES BY Babel Fansub www.facebook.com/BabelFansub 2 00:01:32,000 --> 00:01:44,350 Subbers: Sonia, Yvonne Zhang 3 00:01:46,740 --> 00:01:48,900 Lost Promise 4 00:01:49,380 --> 00:01:51,620 Episode 03 5 00:01:52,840 --> 00:01:54,160 But I gotta say, 6 00:01:54,840 --> 00:01:56,376 your idol is worth a lot of money. 7 00:01:57,080 --> 00:01:58,800 This is twenty gold bars. 8 00:01:58,800 --> 00:01:59,500 Chuan Huadie. 9 00:01:59,900 --> 00:02:01,200 I'm warning you. 10 00:02:01,520 --> 00:02:03,440 Don't ever play tricks on him.

Jun 12, 2021 14:52:00 50.2KB Download Translate

1 00:00:00,210 --> 00:00:12,260 SUBTITLES BY Babel Fansub www.facebook.com/BabelFansub 2 00:01:32,000 --> 00:01:44,350 Subbers: Yvonne Zhang, Toki 3 00:01:46,740 --> 00:01:48,900 Lost Promise 4 00:01:49,380 --> 00:01:51,620 Episode 04 5 00:01:52,780 --> 00:01:53,700 Lady, 6 00:01:53,700 --> 00:01:55,660 do you understand what Her Ladyship said just now? 7 00:01:56,100 --> 00:01:56,820 Of course. 8 00:01:57,180 --> 00:01:58,740 She asked me to live in harmony with Jing. 9 00:01:59,220 --> 00:02:00,700 Prosperity comes with a harmonious family. 10 00:02:00,700 --> 00:02:01,920 It's not like that, Lady.

Jun 12, 2021 14:52:00 53.26KB Download Translate

1 00:00:00,210 --> 00:00:12,260 SUBTITLES BY Babel Fansub www.facebook.com/BabelFansub 2 00:01:32,000 --> 00:01:44,350 Subbers: Sophia, Yvonne Zhang, Sonia 3 00:01:46,740 --> 00:01:48,900 Lost Promise 4 00:01:49,380 --> 00:01:51,620 Episode 05 5 00:01:52,193 --> 00:01:53,266 Come on, eat. 6 00:01:57,026 --> 00:01:57,766 All your dishes are served. 7 00:01:57,806 --> 00:01:58,366 Enjoy your meal. 8 00:02:00,940 --> 00:02:01,400 Waiter. 9 00:02:01,953 --> 00:02:04,266 I scouted the terrain nearby yesterday. 10 00:02:05,073 --> 00:02:05,973 This restaurant

Jun 12, 2021 14:52:00 46.19KB Download Translate

1 00:00:00,210 --> 00:00:12,260 SUBTITLES BY Babel Fansub www.facebook.com/BabelFansub 2 00:01:32,000 --> 00:01:44,350 Subbers: Sophia, Archanfel 3 00:01:46,740 --> 00:01:48,900 Lost Promise 4 00:01:49,380 --> 00:01:51,620 Episode 06 5 00:02:02,480 --> 00:02:04,040 You really take me as a horse? 6 00:02:13,820 --> 00:02:14,670 They look serious. 7 00:02:14,730 --> 00:02:15,260 Run. 8 00:02:16,700 --> 00:02:17,220 Go. 9 00:02:18,190 --> 00:02:19,400 Back to business. 10 00:02:58,840 --> 00:02:59,840 You coward.

Jun 12, 2021 14:52:00 46.56KB Download Translate

1 00:00:00,210 --> 00:00:12,260 SUBTITLES BY Babel Fansub www.facebook.com/BabelFansub 2 00:01:32,000 --> 00:01:44,350 Subbers: Sophia, Archanfel 3 00:01:46,740 --> 00:01:48,900 Lost Promise 4 00:01:49,380 --> 00:01:51,620 Episode 07 5 00:02:01,020 --> 00:02:01,940 Master Baili. 6 00:02:02,566 --> 00:02:03,573 You're here at last. 7 00:02:06,033 --> 00:02:07,753 I'm Baili Tianxiong. 8 00:02:07,860 --> 00:02:09,086 It's an honor to meet you. 9 00:02:10,020 --> 00:02:10,566 Please rise up. 10 00:02:13,626 --> 00:02:14,966 Do you need us

Jun 12, 2021 14:52:00 42.88KB Download Translate

1 00:00:00,210 --> 00:00:12,260 SUBTITLES BY Babel Fansub www.facebook.com/BabelFansub 2 00:01:32,000 --> 00:01:44,350 Subbers: Sophia, Yvonne Zhang 3 00:01:46,740 --> 00:01:48,900 Lost Promise 4 00:01:49,380 --> 00:01:51,620 Episode 08 5 00:02:30,500 --> 00:02:31,200 Brother Baili, 6 00:02:32,210 --> 00:02:33,570 You still helped our Jiang family 7 00:02:34,500 --> 00:02:36,580 though you've suffered the loss of your son. 8 00:02:36,860 --> 00:02:38,290 Thank you very much. 9 00:02:39,120 --> 00:02:41,500 If it wasn' t for Master Baili's help today, 10 00:02:41,820 --> 00:02:42,890 I don't know

Jun 12, 2021 14:52:00 35.87KB Download Translate

1 00:00:00,210 --> 00:00:12,260 SUBTITLES BY Babel Fansub www.facebook.com/BabelFansub 2 00:01:32,000 --> 00:01:44,350 Subbers: Sonia, Yvonne Zhang 3 00:01:46,740 --> 00:01:48,900 Lost Promise 4 00:01:49,380 --> 00:01:51,620 Episode 09 5 00:02:12,834 --> 00:02:13,918 Baili Tianxiong. 6 00:02:14,792 --> 00:02:15,876 You killed my son. 7 00:02:16,042 --> 00:02:18,375 If I don't take the revenge, you won't die in peace. 8 00:02:18,584 --> 00:02:20,542 You know you' re no match for me. 9 00:02:21,584 --> 00:02:23,250 Let him go and I won't kill you. 10 00:02:23,918 --> 00:02:25,375 What a great show of love and affection.

Jun 12, 2021 14:52:00 44.38KB Download Translate

1 00:00:00,210 --> 00:00:12,260 SUBTITLES BY Babel Fansub www.facebook.com/BabelFansub 2 00:01:32,000 --> 00:01:44,350 Subbers: Sonia, Yvonne Zhang 3 00:01:46,740 --> 00:01:48,900 Lost Promise 4 00:01:49,380 --> 00:01:51,620 Episode 11 5 00:01:52,626 --> 00:01:53,334 Susu. 6 00:01:54,376 --> 00:01:56,250 When will our shipment arrive? 7 00:01:56,667 --> 00:01:58,667 The people we sent out brought news a few days ago, 8 00:01:59,042 --> 00:02:00,834 saying the firearms are already at sea. 9 00:02:01,459 --> 00:02:03,083 If everything goes well, 10 00:02:03,751 --> 00:02:05,209 it should be here in less than half a month.

Jun 12, 2021 14:52:00 52.88KB Download Translate

1 00:00:00,210 --> 00:00:12,260 SUBTITLES BY Babel Fansub www.facebook.com/BabelFansub 2 00:01:32,000 --> 00:01:44,350 Subbers: Yvonne Zhang, Toki 3 00:01:46,740 --> 00:01:48,900 Lost Promise 4 00:01:49,380 --> 00:01:51,620 Episode 12 5 00:01:54,340 --> 00:01:55,620 I think I smell a hint of 6 00:01:55,850 --> 00:01:56,870 gossip. 7 00:01:58,120 --> 00:01:59,660 I give you three seconds to 8 00:01:59,660 --> 00:02:01,080 get out of here. 9 00:02:01,600 --> 00:02:03,200 That's not so hard for you to do, 10 00:02:03,450 --> 00:02:04,750 right, Chuan Huadie?