Back to subtitle list

Lie After Lie (Lies of Lies / Geojitmaleui Geojitmal / 거짓말의 거짓말) Indonesian Subtitles

 Lie After Lie (Lies of Lies / Geojitmaleui Geojitmal / 거짓말의 거짓말)
Jun 12, 2022 18:10:08 Zams Indonesian 36

Release Name:

Lie After Lie - Eps 05-08 [HDTV]

Release Info:

Source: Viu Indonesia 
Download Subtitles
Jun 12, 2022 10:58:40 47.53KB Download Translate

1 00:00:10,600 --> 00:00:13,040 - Di mana putriku? - Aku membuangnya. 2 00:00:13,040 --> 00:00:15,480 Ke tempat yang tidak bisa kita temukan. 3 00:00:15,480 --> 00:00:17,190 Kembalikan bayiku! 4 00:00:17,190 --> 00:00:19,490 Kembalikan bayiku. 5 00:00:19,490 --> 00:00:21,760 Hiduplah sepuluh tahun tanpa anakmu seperti aku. 6 00:00:21,760 --> 00:00:23,530 Cobalah bertahan di neraka itu. 7 00:00:23,530 --> 00:00:25,880 Bisakah aku memaafkan Anda? 8 00:00:25,880 --> 00:00:28,230 Anda harus menebus kesalahan karena menyakiti putriku. 9 00:00:28,230 --> 00:00:30,780 Putrimu masih hidup.

Jun 12, 2022 10:58:40 56.61KB Download Translate

1 00:00:14,630 --> 00:00:17,010 "Ji Dong Ri" 2 00:00:35,120 --> 00:00:37,360 "Ji Dong Ri" 3 00:00:51,130 --> 00:00:52,640 Kenapa? 4 00:00:52,640 --> 00:00:53,980 Kau kecewa karena aku 5 00:00:53,980 --> 00:00:55,550 bukan reporter yang kau tunggu? 6 00:00:57,640 --> 00:00:59,280 Apa pun yang kau lakukan, 7 00:00:59,280 --> 00:01:01,750 putrimu tidak akan bisa keluar dari penjara. 8 00:01:02,680 --> 00:01:03,990 Tidak. 9 00:01:04,380 --> 00:01:06,760 Reporter itu bilang akan membantu. 10 00:01:07,180 --> 00:01:08,290 Lihat saja.

Jun 12, 2022 10:58:40 47.74KB Download Translate

1 00:00:41,130 --> 00:00:42,470 Gambarmu bagus sekali. 2 00:00:58,580 --> 00:01:00,160 Selamat datang. 3 00:01:11,390 --> 00:01:14,710 Ini foto tambahan Ji Eun Su yang kuambil hingga kemarin. 4 00:01:14,710 --> 00:01:18,110 Aku tidak melihat apa pun yang mencurigakan. 5 00:01:23,710 --> 00:01:25,150 Hanya ini saja? 6 00:01:25,840 --> 00:01:27,040 Ya, Bu. 7 00:01:27,040 --> 00:01:29,190 Bukankah dia punya anak? 8 00:01:30,810 --> 00:01:33,190 Dia membesarkan seorang putri. 9 00:01:33,850 --> 00:01:35,160 Begitukah? 10 00:01:36,050 --> 00:01:40,630

Jun 12, 2022 10:58:40 53.24KB Download Translate

1 00:00:33,160 --> 00:00:34,650 Singkirkan tangan Anda darinya. 2 00:00:36,840 --> 00:00:38,280 Bu Ji. 3 00:00:42,040 --> 00:00:44,350 Ada apa? 4 00:00:47,750 --> 00:00:49,060 Woo Joo. 5 00:00:49,860 --> 00:00:52,740 Bisakah kau berdiri di sana? Aku akan segera ke sana. 6 00:00:53,720 --> 00:00:55,030 Baiklah. 7 00:01:02,140 --> 00:01:03,710 Apa yang Anda lakukan? 8 00:01:04,610 --> 00:01:05,920 Ada apa? 9 00:01:06,730 --> 00:01:08,590 Aku sedang melintas dan melihat gadis 10 00:01:08,590 --> 00:01:10,280 dari kompetisi seni kami.