Back to subtitle list

Let's Fight Ghost (Bring It On, Ghost / Ssawooja Gwishina / 싸우자 귀신아) French Subtitles

 Let's Fight Ghost (Bring It On, Ghost / Ssawooja Gwishina / 싸우자 귀신아)

Series Info:

Released: 11 Jul 2016
Runtime: 60 min
Genre: Comedy, Fantasy, Romance
Director: N/A
Actors: Taecyeon, So-Hyun Kim, Ki-Young Kang, Sang-ho Kim
Country: South Korea
Rating: 7.6

Overview:

A cohabitation comedy about a ghost of a high school girl who has been dead for 5 years and an exorcist college boy with the ability to see and hear ghosts. What he's discovered over the ...

Mar 06, 2020 15:38:53 copieur French 59

Release Name:

Viens te battre, fantôme (싸우자 귀신아)
Download Subtitles
Jul 29, 2018 18:17:46 55.97KB Download Translate

1 00:00:02,000 --> 00:00:09,950 Sous-titres par les Chasseurs de fantômes @ Viki 2 00:00:27,990 --> 00:00:29,900 Taecyeon dans le rôle de Park Bong Pal 3 00:00:33,200 --> 00:00:35,980 Kim So Hyeon dans le rôle de Kim Hyun Ji 4 00:00:38,580 --> 00:00:40,780 Kwon Yul dans le rôle de Joo Hye Sung 5 00:00:43,650 --> 00:00:45,620 Kim Sang Ho dans le rôle de Myung Chul 6 00:00:48,730 --> 00:00:53,110 [Viens te battre, fantôme !] 7 00:01:00,850 --> 00:01:03,370 Arrêtez-vous immédiatement ! 8 00:01:06,940 --> 00:01:10,380 Arrêtez-vous immédiatement ! 9 00:01:10,380 --> 00:01:12,260 Arrêtez-vous immédiatement ! 10 00:01:12,260 --> 00:01:14,010 Aish !

Jul 29, 2018 18:17:46 46.63KB Download Translate

1 00:00:01,600 --> 00:00:10,390 Sous-titres par les Chasseurs de fantômes @ Viki 2 00:00:28,320 --> 00:00:30,530 Taecyeon dans le rôle de Park Bong Pal 3 00:00:33,930 --> 00:00:36,360 Kim So Hyun dans le rôle de Kim Hyun Ji 4 00:00:39,070 --> 00:00:41,160 Kwon Yul dans le rôle de Joo Hye Seong 5 00:00:43,920 --> 00:00:46,180 Kim Sang Ho dans le rôle de Myung Cheol 6 00:00:49,020 --> 00:00:53,800 Viens te battre, fantôme ! 7 00:01:03,270 --> 00:01:05,280 Je t'aime.. 8 00:01:06,570 --> 00:01:09,470 Peu importe si d'autres nous regardent étrangement. 9 00:01:14,440 --> 00:01:16,790 Je t'aime parce que tu es toi. 10 00:02:03,320 --> 00:02:05,860 Qu'est-ce qui vous amène ici ?

Jul 29, 2018 18:17:46 42.64KB Download Translate

1 00:00:01,460 --> 00:00:08,920 Sous-titres par les Chasseurs de fantômes @ Viki 2 00:00:27,700 --> 00:00:30,250 Taecyeon dans le rôle de Park Bong Pal 3 00:00:33,690 --> 00:00:36,180 Kim So Hyun dans le rôle de Kim Hyun Ji 4 00:00:38,900 --> 00:00:41,160 Kwon Yul dans le rôle de Joo Hye Sung 5 00:00:43,610 --> 00:00:46,000 Kim Sang Ho dans le rôle de Myung Chul 6 00:00:48,830 --> 00:00:53,580 Viens te battre, fantôme ! 7 00:01:09,090 --> 00:01:11,120 Hyun Ji ! 8 00:01:14,070 --> 00:01:16,160 Kim Hyun Ji ! 9 00:01:18,370 --> 00:01:20,990 Désolée Bong Pal. 10 00:01:20,990 --> 00:01:28,790 ♫ Je t'aime ♫ ♫ Les mots que je veux te dire moi-même ♫

Jul 29, 2018 18:17:46 56.6KB Download Translate

1 00:00:00,940 --> 00:00:09,720 Timing et sous-titres par l'équipe des chasseurs de fantômes @Viki 2 00:00:28,520 --> 00:00:30,650 Taecyeon dans le rôle de Park Bong Pal 3 00:00:33,510 --> 00:00:36,070 Kim So Hyun dans le rôle de Kim Hyun Ji 4 00:00:38,780 --> 00:00:40,960 Kwon Yul dans le rôle de Joo Hye Sung 5 00:00:43,500 --> 00:00:45,640 Kim Sang Ho dans le rôle de Myung Chul 6 00:00:48,530 --> 00:00:53,850 Viens te battre, fantôme. 7 00:00:53,870 --> 00:00:58,010 Bong Pal, je suis vi... 8 00:00:59,170 --> 00:01:00,790 Hyun Ji ! 9 00:01:04,670 --> 00:01:06,360 Hyun Ji ! 10 00:01:25,940 --> 00:01:27,940 Hyun Ji !

Jul 29, 2018 18:17:46 61.9KB Download Translate

1 00:00:01,420 --> 00:00:08,220 Sous-titres par les Chasseurs de fantômes @ Viki 2 00:00:28,460 --> 00:00:30,830 Taecyeon dans le rôle de Park Bong Pal 3 00:00:33,940 --> 00:00:36,370 Kim So Hyun dans le rôle de Kim Hyun Ji 4 00:00:38,870 --> 00:00:41,300 Kwon Yool dans le rôle de Joo Hye Sung 5 00:00:43,850 --> 00:00:46,150 Kim Sang Ho dans le rôle de Myung Chul 6 00:00:49,030 --> 00:00:53,850 Viens te battre, fantôme. 7 00:01:22,740 --> 00:01:24,650 Bong Pal ! 8 00:01:24,650 --> 00:01:26,560 Hyun Ji ! 9 00:01:29,880 --> 00:01:31,640 Est-ce que ça va ? 10 00:02:10,580 --> 00:02:12,170 Hyun Ji !

Jul 29, 2018 18:17:46 49.59KB Download Translate

1 00:00:02,000 --> 00:00:10,000 Sous-titres par les Chasseurs de fantômes @ Viki 2 00:00:28,230 --> 00:00:30,050 Taecyeon dans le rôle de Park Bong Pal 3 00:00:33,790 --> 00:00:35,910 Kim So Hyeon dans le rôle de Kim Hyun Ji 4 00:00:38,960 --> 00:00:40,930 Kwon Yul dans le rôle de Joo Hye Sung 5 00:00:43,760 --> 00:00:45,740 Kim Sang Ho dans le rôle de Myung Chul 6 00:00:48,930 --> 00:00:53,150 Viens te battre, fantôme ! 7 00:01:02,070 --> 00:01:04,570 Hyun Ji, qu'est-ce qu'il y a ? Qu'est-ce qui s'est passé ? 8 00:01:04,570 --> 00:01:06,430 Bong Pal. 9 00:01:08,740 --> 00:01:10,890 Qu'est-ce que je vais faire maintenant ? 10 00:01:13,140 --> 00:01:16,490 Je crois que ce que j'ai vu à l'hôpital n'était pas une coïncidence.

Jul 29, 2018 18:17:46 43.63KB Download Translate

1 00:00:01,030 --> 00:00:10,060 Sous-titres par les Chasseurs de fantômes @ Viki 2 00:00:28,270 --> 00:00:30,210 Taecyeon dans le rôle de Park Bong Pal 3 00:00:33,680 --> 00:00:36,080 Kim So Hyeon dans le rôle de Kim Hyun Ji 4 00:00:38,940 --> 00:00:40,960 Kwon Yool dans le rôle de Joo Hye Sung 5 00:00:43,790 --> 00:00:45,880 Kim Sang Ho dans le rôle de Myung Chul 6 00:00:48,940 --> 00:00:53,350 Viens te battre, fantôme ! 7 00:00:53,350 --> 00:00:55,120 Je peux voir les fantômes. 8 00:00:55,120 --> 00:00:58,400 Peu importe ce qui arrive, je te protégerai. 9 00:00:58,400 --> 00:01:00,390 Pourquoi mon père est ici 10 00:01:00,390 --> 00:01:03,690 Je pense que votre père a été assassiné.

Jul 29, 2018 18:17:46 67.85KB Download Translate

1 00:00:11,490 --> 00:00:19,340 Sous-titres par les Chasseurs de fantômes @ Viki 2 00:00:28,760 --> 00:00:30,620 Taecyeon dans le rôle de Park Bong Pal 3 00:00:33,590 --> 00:00:35,930 Kim So Hyeon dans le rôle de Kim Hyun Ji 4 00:00:38,900 --> 00:00:41,050 Kwon Yool dans le rôle de Joo Hye Sung 5 00:00:43,650 --> 00:00:46,150 Kim Sang Ho dans le rôle de Myung Chul 6 00:00:48,960 --> 00:00:53,350 Viens te battre, fantôme ! 7 00:01:06,800 --> 00:01:08,260 Bong Pal ! 8 00:01:08,260 --> 00:01:10,080 Bong Pal ! 9 00:01:12,750 --> 00:01:17,710 Trouve cet instrument d'exorcisme ! Cet instrument d'exorcisme est le seul moyen de tuer cet enfoiré, Hyun Ji. 10 00:01:28,240 --> 00:01:30,120 M. le moine !

Jul 29, 2018 18:17:46 56.04KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:09,860 Sous-titres par les Chasseurs de fantômes @ Viki 2 00:00:28,080 --> 00:00:29,990 Taecyeon dans le rôle de Park Bong Pal 3 00:00:33,620 --> 00:00:35,840 Kim So Hyeon dans le rôle de Kim Hyun Ji 4 00:00:38,660 --> 00:00:40,660 Kwon Yul dans le rôle de Joo Hye Sung 5 00:00:43,520 --> 00:00:45,610 Kim Sang Ho dans le rôle de Myung Chul 6 00:00:48,800 --> 00:00:53,450 [Viens te battre, fantôme !] 7 00:00:53,450 --> 00:00:55,210 Je peux voir les fantômes 8 00:00:55,210 --> 00:00:57,320 et je peux aussi les battre. 9 00:00:57,320 --> 00:01:01,250 Il n'y a pas longtemps, 7 personnes sont décédées dans les toilettes à cause d'un fantôme et l'école a dû être fermée temporairement. 10 00:01:01,250 --> 00:01:04,840

Jul 29, 2018 18:17:46 55.51KB Download Translate

1 00:00:00,330 --> 00:00:10,050 Sous-titres par les Chasseurs de fantômes @ Viki 2 00:00:28,080 --> 00:00:30,230 Taecyeon dans le rôle de Park Bong Pal 3 00:00:33,370 --> 00:00:35,980 Kim So Hyeon dans le rôle de Kim Hyun Ji 4 00:00:38,670 --> 00:00:40,800 Kwon Yul dans le rôle de Joo Hye Sung 5 00:00:43,510 --> 00:00:45,650 Kim Sang Ho dans le rôle de Myung Chul 6 00:00:48,890 --> 00:00:53,330 Viens te battre, fantôme ! 7 00:01:27,520 --> 00:01:32,640 Tes souvenirs sont-ils revenus ? Tu as dit que cela t'avait aidé à retrouver tes souvenirs la dernière fois. 8 00:01:33,970 --> 00:01:36,070 - Hé ! - Hein ? 9 00:01:38,190 --> 00:01:42,550 Quoi qu'il en soit, puisque j'ai réalisé une de tes faveurs, tu dois faire de même pour moi. 10 00:01:42,550 --> 00:01:48,240 Ce n'est rien de difficile. Aide-moi simplement avec les fantômes, tout comme tu l'as fait aujourd'hui.

Jul 29, 2018 18:17:46 53.42KB Download Translate

1 00:00:02,000 --> 00:00:10,000 Sous-titres par les Chasseurs de fantômes @ Viki 2 00:00:28,200 --> 00:00:30,400 Taecyeon dans le rôle de Park Bong Pal 3 00:00:33,550 --> 00:00:35,880 Kim So Hyeon dans le rôle de Kim Hyun Ji 4 00:00:38,500 --> 00:00:40,800 Kwon Yul dans le rôle de Joo Hye Soeng 5 00:00:43,710 --> 00:00:45,610 Kim Sang Ho dans le rôle de Myeong Cheol 6 00:00:48,940 --> 00:00:52,950 [ Viens te battre, fantôme ! ] 7 00:01:02,470 --> 00:01:06,600 Je fais des choses bien ridicules. Est-ce que je le brûle comme il faut au moins ? 8 00:01:32,200 --> 00:01:33,900 Bong Pal ! 9 00:01:45,080 --> 00:01:47,100 - T'en dis quoi ? - Hein ? 10 00:01:47,100 --> 00:01:49,700

Jul 29, 2018 18:17:46 49.86KB Download Translate

1 00:00:03,700 --> 00:00:12,800 Sous-titres par les Chasseurs de fantômes @ Viki 2 00:00:28,420 --> 00:00:30,580 Taecyeon dans le rôle de Park Bong Pal 3 00:00:33,810 --> 00:00:36,480 Kim So Hyeon dans le rôle de Kim Hyun Ji 4 00:00:39,150 --> 00:00:41,460 Kwon Yul dans le rôle de Joo Hye Sung 5 00:00:44,110 --> 00:00:46,340 Kim Sang Ho dans le rôle de Myung Chul 6 00:00:49,330 --> 00:00:53,860 [ Viens te battre, fantôme ! ] 7 00:00:56,930 --> 00:00:58,710 Mon Dieu, 8 00:01:01,220 --> 00:01:04,080 qu'est-ce que je fais ? 9 00:01:04,950 --> 00:01:07,380 Pal Bong ! Hé ! 10 00:01:09,920 --> 00:01:12,500 Joli bébé. ♫ Je marchais dans la rue ♫

Jul 29, 2018 18:17:46 58.71KB Download Translate

1 00:00:01,300 --> 00:00:09,160 Sous-titres par les Chasseurs de fantômes @ Viki 2 00:00:28,370 --> 00:00:30,560 Taecyeon dans le rôle de Park Bong Pal 3 00:00:33,930 --> 00:00:36,310 Kim So Hyeon dans le rôle de Kim Hyun Ji 4 00:00:39,220 --> 00:00:41,550 Kwon Yul dans le rôle de Joo Hye Sung 5 00:00:44,090 --> 00:00:46,270 Kim Sang Ho dans le rôle de Myung Chul 6 00:00:49,220 --> 00:00:53,920 [Viens te battre, fantôme !] 7 00:01:03,230 --> 00:01:08,270 Oh, non. Où suis-je ? 8 00:01:08,270 --> 00:01:10,390 Oh. Ah ! 9 00:01:15,270 --> 00:01:19,940 Aish. Aish, qu'est-ce que c'est ? 10 00:01:20,860 --> 00:01:25,210 Je n'aurais pas dû prendre une route que je ne connaissais pas.

Jul 29, 2018 18:17:46 50.48KB Download Translate

1 00:00:00,590 --> 00:00:08,510 Sous-titres par les Chasseurs de fantômes @ Viki 2 00:00:28,360 --> 00:00:30,260 Taecyeon dans le rôle de Park Bong Pal 3 00:00:33,620 --> 00:00:36,070 Kim So Hyeon dans le rôle de Kim Hyun Ji 4 00:00:38,730 --> 00:00:40,830 Kwon Yul dans le rôle de Joo Hye Sung 5 00:00:43,680 --> 00:00:45,850 Kim Sang Ho dans le rôle de Myung Chul 6 00:00:49,070 --> 00:00:53,540 Viens te battre, fantôme ! 7 00:00:54,650 --> 00:01:00,670 Il y a un fantôme des eaux là-bas ! 8 00:01:01,540 --> 00:01:08,880 ♫ Une fois que le soleil se couche dans l'obscurité ♫ 9 00:01:08,880 --> 00:01:13,510 À cause de moi ? Je n'ai rien fait ! 10 00:01:13,510 --> 00:01:16,000 Tu étais la seule personne à côté de Seo Yeon. Qui d'autre cela pourrait-il être ?

Jul 29, 2018 18:17:46 49.97KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,060 Sous-titres par les Chasseurs de fantômes @ Viki 2 00:00:28,070 --> 00:00:30,000 Taecyeon dans le rôle de Park Bong Pal 3 00:00:33,700 --> 00:00:35,870 Kim So Hyun dans le rôle de Kim Hyun Ji 4 00:00:38,760 --> 00:00:40,790 Kwon Yool dans le rôle de Joo Hye Sung 5 00:00:43,580 --> 00:00:45,620 Kim Sang Ho dans le rôle de Myung Chul 6 00:00:48,970 --> 00:00:53,200 Viens te battre, fantôme ! 7 00:01:08,790 --> 00:01:13,050 Ouah, mon chéri est si photogénique ! 8 00:01:13,050 --> 00:01:15,200 Il est si beau. 9 00:01:16,080 --> 00:01:17,700 Oh ? 10 00:01:17,700 --> 00:01:21,010 D'où vient ce son ?

Jul 29, 2018 18:17:46 45.69KB Download Translate

1 00:00:00,910 --> 00:00:09,850 Sous-titres par les Chasseurs de fantômes @ Viki 2 00:00:28,110 --> 00:00:30,380 Taecyeon dans le rôle de Park Bong Pal 3 00:00:33,600 --> 00:00:36,430 Kim So Hyeon dans le rôle de Kim Hyun Ji 4 00:00:38,680 --> 00:00:41,160 Kwon Yul dans le rôle de Joo Hye Sung 5 00:00:43,610 --> 00:00:45,970 Kim Sang Ho dans le rôle de Myung Chul 6 00:00:48,860 --> 00:00:53,350 Viens te battre, fantôme ! 7 00:00:54,180 --> 00:00:56,300 Oui, donc quel est ton vœu ? 8 00:00:58,120 --> 00:01:00,260 Mon vœu est... 9 00:01:12,280 --> 00:01:14,820 que tu oublies, 10 00:01:16,660 --> 00:01:19,120 ce que j'ai dit hier.