Back to subtitle list

Legend of the Ancient Sword Malay Subtitles

 Legend of the Ancient Sword

Movie Info:

Released: 01 Oct 2018
Runtime: 105 min
Genre: Action, Fantasy
Director: Renny Harlin
Actors: Leehom Wang, Victoria Song, Godfrey Gao, Karena Ng
Country: China
Rating: 6.0

Overview:

Due to a fateful occurrence, Yue Wuyi leaves home. He meets revered master Xie Yi, who imparts to him the magical arts of Yan, and thus begins his journey of cultivation. Along the way he ...

Apr 11, 2020 15:23:51 rayleigh_30 Malay 146

Release Name:

Legend.of.the.Ancient.Sword.2018.720p.WEB-DL.750MB.Ganol.st

Release Info:

Kredit broth3rmax !!! Versi srt & ass !!! Bukan yang terbaik tapi boleh faham !!! 
Download Subtitles
Nov 03, 2018 04:38:20 71.04KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,2,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:08.54,0:01:11.54,Default,,0,0,0,,{\i1}Di dunia sekarang ini semua sihir\Ndan kekuatan dewa{\i} Dialogue: 0,0:01:11.56,0:01:14.56,Default,,0,0,0,,{\i1}telah menjadi legenda,\Nberlalu bersama para moyang kita.{\i} Dialogue: 0,0:01:15.59,0:01:18.59,Default,,0,0,0,,{\i1}Hanya Seni Yanjia yang tinggal,\Nkemampuan paling fantastik di masa sekarang!{\i} Dialogue: 0,0:01:19.51,0:01:22.51,Default,,0,0,0,,{\i1}Robot dibuat dari batu dan kayu,\Ndimasuki dengan tenaga spiritual.{\i} Dialogue: 0,0:01:22.54,0:01:24.54,Default,,0,0,0,,{\i1}Ilmu seni ini membuat robot jadi hidup!{\i} Dialogue: 0,0:01:26.56,0:01:28.56,Default,,0,0,0,,{\i1}Dengan kemampuan semacam itu, manusia sanggup\Nhidup berdampingan dengan makhluk iblis.{\i} Dialogue: 0,0:01:28.58,0:01:30.58,Default,,0,0,0,,{\i1}Sehingga dunia manusia tetap damai.{\i} Dialogue: 0,0:01:33.51,0:01:35.51,Default,,0,0,0,,{\i1}Hmm, buat masa ini.{\i} Dialogue: 0,0:01:38.53,0:01:41.53,Default,,0,0,0,,{\i1}Apapun,\Nnamaku, Yue Wuyi.{\i} Dialogue: 0,0:01:41.56,0:01:45.56,Default,,0,0,0,,{\i1}Aku adalah murid guru terhebat dunia\NGuru Xie Yi.{\i} Dialogue: 0,0:01:47.58,0:01:49.58,Default,,0,0,0,,{\i1}Yah, begitulah.{\i} Dialogue: 0,0:01:49.60,0:01:52.50,Default,,0,0,0,,{\i1}lagipun guruku telah lama sekali menghilang.{\i} Dialogue: 0,0:01:52.53,0:01:54.53,Default,,0,0,0,,{\i1}Sampai kini belum ada khabar darinya.{\i} Dialogue: 0,0:01:54.55,0:01:57.55,Default,,0,0,0,,{\i1}Jadi ketika ada khabar tentang petunjuk keberadaan dirinya,\Nakan dilelong di bangunan Pelelongan Pasar Laut.{\i} Dialogue: 0,0:01:57.58,0:02:00.58,Default,,0,0,0,,{\i1}Aku perlu ke sana menyiasatnya.{\i} Dialogue: 0,0:02:00.60,0:02:03.50,Default,,0,0,0,,Dah tentulah, wangku masih ada di bank-mu. Dialogue: 0,0:02:03.52,0:02:05.52,Default,,0,0,0,,Aku akan mengambilnya. Dialogue: 0,0:02:27.55,0:02:31.55,Default,,0,0,0,,Jadi siapa lagi dari kamu para pendekar\Nmahu ke sini mencabar? Dialogue: 0,0:02:31.57,0:02:33.57,Default,,0,0,0,,Aku akan cuba.\N/ Kamu? Pergi sana. Dialogue: 0,0:02:34.50,0:02:36.50,Default,,0,0,0,,Aku akan bertaruh 10 ribu. Dialogue: 0,0:02:37.52,0:02:39.52,Default,,0,0,0,,Kalau aku menang\Nboleh menjadi 500 ribu. Dialogue: 0,0:02:39.54,0:02:41.54,Default,,0,0,0,,Betul 'kan? Dialogue: 0,0:02:41.57,0:02:43.57,Default,,0,0,0,,Silakan patahkan kakimu!

Nov 03, 2018 04:38:20 60.26KB Download Translate

1 00:01:08,545 --> 00:01:11,545 Di dunia sekarang ini semua sihir dan kekuatan dewa 2 00:01:11,569 --> 00:01:14,569 telah menjadi legenda, berlalu bersama para moyang kita. 3 00:01:15,593 --> 00:01:18,593 Hanya Seni Yanjia yang tinggal, kemampuan paling fantastik di masa sekarang! 4 00:01:19,517 --> 00:01:22,517 Robot dibuat dari batu dan kayu, dimasuki dengan tenaga spiritual. 5 00:01:22,541 --> 00:01:24,541 Ilmu seni ini membuat robot jadi hidup! 6 00:01:26,565 --> 00:01:28,565 Dengan kemampuan semacam itu, manusia sanggup hidup berdampingan dengan makhluk iblis. 7 00:01:28,589 --> 00:01:30,589 Sehingga dunia manusia tetap damai. 8 00:01:33,513 --> 00:01:35,513 Hmm, buat masa ini. 9 00:01:38,537 --> 00:01:41,537 Apapun,