Back to subtitle list

Las chicas del cable (Cable Girls) - Fifth Season Indonesian Subtitles

 Las chicas del cable (Cable Girls) - Fifth Season

Series Info:

Released: 28 Apr 2017
Runtime: 50 min
Genre: Drama
Director: N/A
Actors: Blanca Suárez, Yon González, Ana Fernández, Nadia de Santiago
Country: Spain
Rating: 7.7

Overview:

Set in the 1920s, this is the story of four women from different backgrounds newly hired as operators for a phone company.

Jul 03, 2020 23:28:50 DD_Movie Indonesian 125

Release Name:

Cable Girls S5 Part 1 Complete NF-360P/720P/1080P

Release Info:

Full Episode Netflix 1-5 ( 33-37 ) ---- | Support dengan beri rating "GOOD" & follow ig kami @dongdotmovie | streaming : dongdotmovie.my.id 
Download Subtitles
Jul 03, 2020 18:27:24 47.02KB Download Translate

0 00:00:01,100 --> 00:00:06,600 dongdotmovie.my.id
Semoga link website kami tidak dihapus :) 1 00:00:07,280 --> 00:00:11,199 Perang adalah tragedi yang, bagi kebanyakan orang, terjadi di berita, 2 00:00:11,839 --> 00:00:13,039 dan surat kabar. 3 00:00:14,039 --> 00:00:17,800 Berita hangat! Perang Sipil Spanyol menjadi pertumpahan darah! 4 00:00:17,880 --> 00:00:20,719 Kita mengalaminya dari jauh, 5 00:00:21,280 --> 00:00:24,640 dan tahu bahwa orang lain yang menderita akibat dampaknya. 6 00:00:24,719 --> 00:00:26,800 ...menjadi pertumpahan darah! 7 00:00:27,519 --> 00:00:29,280 Berita hangat! 8 00:00:29,359 --> 00:00:31,920 Perang Sipil Spanyol menjadi pertumpahan darah!

Jul 03, 2020 18:27:24 35.43KB Download Translate

0 00:00:01,100 --> 00:00:06,600 dongdotmovie.my.id
Semoga link website kami tidak dihapus :) 0 00:00:07,100 --> 00:00:08,600 ( Follow IG Kami @dongdotmovie ) 1 00:00:09,759 --> 00:00:11,119 Maaf, Carlos. 2 00:00:11,599 --> 00:00:14,480 Namun, sudah lama kau tak menjadi ayah Eva. 3 00:00:20,120 --> 00:00:21,559 Aku akan ke garis depan, 4 00:00:23,879 --> 00:00:24,920 dan menemukannya. 5 00:00:25,640 --> 00:00:28,280 Akan kubawa dia kembali. Apa pun yang terjadi. 6 00:00:28,359 --> 00:00:29,679 Waktunya takkan terkejar. 7 00:00:31,640 --> 00:00:34,359 Besok, pasukan Sofía dikirim ke wilayah musuh. 8

Jul 03, 2020 18:27:24 39.56KB Download Translate

0 00:00:01,100 --> 00:00:06,600 dongdotmovie.my.id
Semoga link website kami tidak dihapus :) 0 00:00:07,100 --> 00:00:08,600 ( Follow IG Kami @dongdotmovie ) 1 00:00:09,119 --> 00:00:11,759 Keberanian adalah sesuatu yang kita semua merasa punya 2 00:00:12,839 --> 00:00:14,919 tetapi hanya sedikit yang paham maknanya. 3 00:00:17,839 --> 00:00:21,359 Menurut mereka berani adalah mampu mempertaruhkan nyawa. 4 00:00:22,079 --> 00:00:23,960 Namun, lebih dari itu. 5 00:00:29,120 --> 00:00:34,600 Menjadi berani artinya tabah menerima bahwa orang yang paling kita cintai 6 00:00:34,679 --> 00:00:36,159 akan pergi selamanya. 7 00:00:36,240 --> 00:00:38,520 RUMAH SAKIT DARURAT 8

Jul 03, 2020 18:27:24 35.73KB Download Translate

0 00:00:01,100 --> 00:00:06,600 dongdotmovie.my.id
Semoga link website kami tidak dihapus :) 0 00:00:07,100 --> 00:00:08,100 ( Follow IG Kami @dongdotmovie ) 1 00:00:08,279 --> 00:00:09,679 Tiap kali punya rencana, 2 00:00:09,759 --> 00:00:11,960 kita merasa situasi dalam kendali. 3 00:00:12,519 --> 00:00:13,359 Lidia. 4 00:00:13,439 --> 00:00:16,960 Namun, ketika rencana gagal, kita sadar semua hanya ilusi, 5 00:00:17,920 --> 00:00:22,039 dan dusta untuk membantu kita bertahan dalam situasi yang buruk. 6 00:00:23,079 --> 00:00:23,920 Lidia. 7 00:00:29,239 --> 00:00:30,160 Ayo. 8 00:00:40,600 --> 00:00:41,880

Jul 03, 2020 18:27:24 33.03KB Download Translate

0 00:00:01,100 --> 00:00:05,600 dongdotmovie.my.id
Semoga link website kami tidak dihapus :) 0 00:00:06,100 --> 00:00:07,200 ( Follow IG Kami @dongdotmovie ) 1 00:00:07,320 --> 00:00:09,480 Ketika menanti putusan akhir, 2 00:00:09,560 --> 00:00:12,679 kita melangkah di garis tipis antara kegilaan dan kewarasan. 3 00:00:14,240 --> 00:00:16,399 Kita harus bertindak agar bisa keluar dari sini. 4 00:00:19,679 --> 00:00:22,480 Semoga Sofía selamat tiba di rumah sakit darurat. 5 00:00:23,879 --> 00:00:24,879 Semoga dia selamat. 6 00:00:30,640 --> 00:00:32,960 Sayangnya, kami tak perlu menanti lama. 7 00:00:36,359 --> 00:00:38,799 Algojo sudah siap mengambil keputusan. 8