Back to subtitle list

Kingmaker: The Change of Destiny ( Baramgwa Gooreumgwa Bi / 바람과 구름과 비) Italian Subtitles

 Kingmaker: The Change of Destiny ( Baramgwa Gooreumgwa Bi / 바람과 구름과 비)
Jun 25, 2020 20:35:16 Crosszeria Italian 194

Release Name:

03-04

Release Info:

ep 03 & 04 ™tradotto da google nel caso pensiate che non sia di vostro gradimento siete pregati di ignorare i sottotitoli e cercare sub alternativi ^^ grazie. Per i download delle RAW potete scaricare da qui www.http://korenlovers.co/ 15.11 pm 25.06.2020 
Download Subtitles
Jun 25, 2020 15:12:42 64.92KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: jytyu,Quicksand Medium,25,&H001F02F9,&H000000FF,&H000D025C,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.26,0:00:04.86,jytyu,,0,0,0,,Tempi e Sottotitoli di 👑 La Destined Unito 👑 @ Viki risincronizzate da 🦒 GIRIN_ 🦒 Dialogue: 0,0:00:09.18,0:00:11.04,jytyu,,0,0,0,,Episodio 3 Dialogue: 0,0:00:18.97,0:00:22.06,jytyu,,0,0,0,,Che cosa sono quei fiori? Dialogue: 0,0:00:22.06,0:00:24.55,jytyu,,0,0,0,,Quelli sono fiori di susino Vostra Maestà Dialogue: 0,0:00:28.57,0:00:32.75,jytyu,,0,0,0,,Sembra che presto arriverà la primavera Dialogue: 0,0:00:38.61,0:00:40.37,jytyu,,0,0,0,,Sua Maestà Dialogue: 0,0:00:42.21,0:00:45.05,jytyu,,0,0,0,,Sua Maestà! Dialogue: 0,0:00:45.05,0:00:47.98,jytyu,,0,0,0,,Cosa fai? Vai a chiamare un dottore! Dialogue: 0,0:00:47.98,0:00:50.72,jytyu,,0,0,0,,Sua Maestà! Sua Maestà! Dialogue: 0,0:01:04.65,0:01:08.51,jytyu,,0,0,0,,Quanti hanno visto svenire Sua Maestà oggi? Graziosa vedova filiale regina Jo Dialogue: 0,0:01:08.51,0:01:11.20,jytyu,,0,0,0,,Ho assicurato che tacciono tutti la tua vedova di altezza reale Dialogue: 0,0:01:11.20,0:01:14.01,jytyu,,0,0,0,,Se questa notizia dovesse fuoriuscire Dialogue: 0,0:01:14.01,0:01:17.65,jytyu,,0,0,0,,dovrete tutti presentare le vostre teste (per la decapitazione) Dialogue: 0,0:01:17.65,0:01:19.61,jytyu,,0,0,0,,Sì altezza reale Dialogue: 0,0:01:33.79,0:01:38.16,jytyu,,0,0,0,,Come trova l'attuale stato di malattia della corona dottore? Dialogue: 0,0:01:38.16,0:01:41.10,jytyu,,0,0,0,,La schiena e il cuore sono pieni di freddo Dialogue: 0,0:01:41.10,0:01:44.00,jytyu,,0,0,0,,È persino difficile per lui alzarsi Titolo onorario Ha Ok Kim Jwa Geun Primo Ministro Dialogue: 0,0:01:45.90,0:01:48.33,jytyu,,0,0,0,,Che pietoso Dialogue: 0,0:01:49.39,0:01:53.99,jytyu,,0,0,0,,Invia almeno un po 'di ginseng che ci è stato presentato come prodotto di specialità regionale Dialogue: 0,0:01:53.99,0:01:56.01,jytyu,,0,0,0,,Si padre Dialogue: 0,0:01:57.18,0:01:59.76,jytyu,,0,0,0,,Avrò la principessa per portare il ginseng Kim Byeong Won (Ministro delle entrate) Dialogue: 0,0:01:59.76,0:02:02.45,jytyu,,0,0,0,,sulla strada per il palazzo Dialogue: 0,0:02:02.45,0:02:04.30,jytyu,,0,0,0,,Buona

Jun 25, 2020 15:12:42 56.52KB Download Translate

1 00:00:00,263 --> 00:00:04,863 Tempi e Sottotitoli di 👑 La Destined Unito 👑 @ Viki risincronizzate da 🦒 GIRIN_ 🦒 2 00:00:09,187 --> 00:00:11,047 Episodio 3 3 00:00:18,977 --> 00:00:22,067 Che cosa sono quei fiori? 4 00:00:22,067 --> 00:00:24,557 Quelli sono fiori di susino, Vostra Maestà. 5 00:00:28,577 --> 00:00:32,757 Sembra ... che presto arriverà la primavera. 6 00:00:38,617 --> 00:00:40,377 Sua Maestà 7 00:00:42,217 --> 00:00:45,057 Sua Maestà! 8 00:00:45,057 --> 00:00:47,987 Cosa fai? Vai a chiamare un dottore! 9 00:00:47,987 --> 00:00:50,727 Sua Maestà! Sua Maestà! 10 00:01:04,657 --> 00:01:08,517 Quanti hanno visto svenire Sua Maestà oggi? Graziosa vedova filiale regina Jo

Jun 25, 2020 15:12:42 69.38KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: uihlk,Quicksand Medium,25,&H000809FD,&H000000FF,&H0002025D,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.00,uihlk,,0,0,0,,Tempi e sottotitoli da 👑 La Destined Unito 👑 @ Viki Strappato & risincronizzate da 🦒 GIRIN_ 🦒 Dialogue: 0,0:00:08.83,0:00:11.26,uihlk,,0,0,0,,* Precedentemente su King Maker * Ho detto di sparare Dialogue: 0,0:00:11.26,0:00:12.65,uihlk,,0,0,0,,Fermare! Dialogue: 0,0:00:12.65,0:00:15.83,uihlk,,0,0,0,,Il giovane maestro Cheon Joong è strano Si illumina in modo strano Dialogue: 0,0:00:15.83,0:00:18.78,uihlk,,0,0,0,,Ti ricordi cosa ho detto? Dialogue: 0,0:00:22.09,0:00:26.10,uihlk,,0,0,0,,Il fatto che vedi cose Che puoi vedere il futuro delle persone Dialogue: 0,0:00:26.10,0:00:30.35,uihlk,,0,0,0,,Questa è una benedizione degli dei Ma se le persone lo scopriranno diventerà una maledizione Dialogue: 0,0:00:30.35,0:00:34.95,uihlk,,0,0,0,,Non rivelare mai le tue abilità a nessuno Dialogue: 0,0:00:34.95,0:00:36.91,uihlk,,0,0,0,,La persona che sarebbe morta sei tu mio ​​signore! Dialogue: 0,0:00:36.91,0:00:39.75,uihlk,,0,0,0,,Il talento non è tua madre Dialogue: 0,0:00:39.75,0:00:42.14,uihlk,,0,0,0,,ma tu? Dialogue: 0,0:00:43.22,0:00:45.75,uihlk,,0,0,0,, Bong Ryeon! Mamma! Dialogue: 0,0:00:45.75,0:00:48.51,uihlk,,0,0,0,,Si ricorderebbe ancora di me? Dialogue: 0,0:00:48.51,0:00:52.03,uihlk,,0,0,0,,Negli ultimi cinque anni ti ho aspettato al padiglione sulla collina Dialogue: 0,0:00:52.03,0:00:53.64,uihlk,,0,0,0,,Bong Ryeon! Dialogue: 0,0:00:53.64,0:00:55.92,uihlk,,0,0,0,,Osi posare una mano sul corpo della principessa? Dialogue: 0,0:00:55.92,0:01:00.69,uihlk,,0,0,0,,Vedendo che le lucciole sono venute ad accoglierti devi davvero essere il mio Bong Ryeon Dialogue: 0,0:01:00.69,0:01:05.61,uihlk,,0,0,0,,Cosa fai? Sbrigati e scrivi l'editto Dialogue: 0,0:01:05.61,0:01:09.11,uihlk,,0,0,0,,Il successo o il fallimento del nostro clan dipende da cosa fai in Ganghwa Dialogue: 0,0:01:09.11,0:01:13.91,uihlk,,0,0,0,,Anche Choi Gyeong deve essere eliminato alla fine Dialogue: 0,0:01:13.96,0:01:19.12,uihlk,,0,0,0,,Il clan Kim Jangdong chiede il matrimonio tra te e la principessa Dialogue: 0,0:01:20.16,0:01:24.90,uihlk,,0,0,0,,Arresta il magistrato Choi Gyeong per nascondere esplosivi nella nave e inviarlo nella capitale ! Dialogue: 0,0:01:24.90,0:01:26.47,uihlk,,0,0,0,,Padre!

Jun 25, 2020 15:12:42 60.66KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:04,000 Tempi e sottotitoli da 👑 La Destined Unito 👑 @ Viki Strappato & risincronizzate da 🦒 GIRIN_ 🦒 2 00:00:08,830 --> 00:00:11,260 * Precedentemente su King Maker * - Ho detto di sparare. 3 00:00:11,260 --> 00:00:12,650 Fermare! 4 00:00:12,650 --> 00:00:15,830 Il giovane maestro Cheon Joong è strano. Si illumina in modo strano. 5 00:00:15,830 --> 00:00:18,780 Ti ricordi cosa ho detto? 6 00:00:22,090 --> 00:00:26,100 Il fatto che vedi cose. Che puoi vedere il futuro delle persone. 7 00:00:26,100 --> 00:00:30,350 Questa è una benedizione degli dei. Ma se le persone lo scopriranno, diventerà una maledizione. 8 00:00:30,350 --> 00:00:34,950 Non rivelare mai le tue abilità a nessuno. 9 00:00:34,950 --> 00:00:36,910 La persona che sarebbe morta sei tu, mio ​​signore! 10 00:00:36,910 --> 00:00:39,750 Il talento non è tua madre,