Back to subtitle list

Kakegurui Twin (Kakegurui Tsuin) - First Season English Subtitles

 Kakegurui Twin (Kakegurui Tsuin) - First Season

Series Info:

Released: 04 Aug 2022
Runtime: N/A
Genre: Animation, Drama, Mystery
Director: N/A
Actors: Aoi Koga, Rie Takahashi, Yuko Kaida
Country: Japan
Rating: N/A

Overview:

A year before Yumeko Jabami graced the hallowed halls of Hyakkou Private Academy, Mary Saotome got her own start at the gambling-addicted school. Can this normal girl achieve her own rags-to-riches story through wits and luck?

Aug 04, 2022 14:16:07 tedi English 6

Release Name:

Kakegurui.Twin.2022.S01.JAPANESE.WEBRip.NF

Release Info:

Retail NF 
Download Subtitles
Aug 04, 2022 07:11:20 31.06KB Download Translate

1 00:00:12,846 --> 00:00:15,056 Hyakkao Private Academy. 2 00:00:15,140 --> 00:00:17,809 About to celebrate its 121st anniversary, 3 00:00:17,892 --> 00:00:21,312 this school prides itself on tradition and prestige. 4 00:00:21,396 --> 00:00:24,065 {\an8}A hierarchy exists at this prestigious school. 5 00:00:24,149 --> 00:00:26,151 {\an8}STUDENTS WITH UNCOOPERATIVE TENDENCIES 6 00:00:26,234 --> 00:00:29,446 {\an8}It's not grades or athletic prowess that gets you to the top. 7 00:00:31,239 --> 00:00:32,574 It's... 8 00:00:36,161 --> 00:00:38,663 gambling! Gambling is everything! 9 00:00:38,747 --> 00:00:41,708 The world's your oyster if you're a skilled gambler!

Aug 04, 2022 07:11:20 28.08KB Download Translate

1 00:00:11,011 --> 00:00:13,138 HANA 2 00:00:13,221 --> 00:00:15,432 The next item on the Student Council agenda. 3 00:00:16,516 --> 00:00:19,185 There's a problem with one student. 4 00:00:19,978 --> 00:00:22,981 First-year student Midari Ikishima from the Sazanka class. 5 00:00:23,523 --> 00:00:26,317 Students call her the "Gambling Den Destroyer," 6 00:00:26,401 --> 00:00:29,070 and in this past month, 7 00:00:29,154 --> 00:00:31,781 she's gambled at numerous dens 8 00:00:31,865 --> 00:00:34,242 and now owns seven of them. 9 00:00:34,784 --> 00:00:37,454 Five are under the Student Council's control.

Aug 04, 2022 07:11:20 31.6KB Download Translate

1 00:00:24,649 --> 00:00:27,027 Bring down the Student Council President? 2 00:00:27,110 --> 00:00:27,944 Yeah. 3 00:00:28,903 --> 00:00:30,739 What do you mean? 4 00:00:31,239 --> 00:00:34,075 You're a Student Council member. Why would you... 5 00:00:38,496 --> 00:00:39,330 This. 6 00:00:40,290 --> 00:00:41,708 MITTENS 7 00:00:42,292 --> 00:00:44,085 It doesn't bother you? 8 00:00:44,627 --> 00:00:48,465 We shouldn't label losers "house pets" and discriminate against them. 9 00:00:49,174 --> 00:00:53,470 {\an8}I want to destroy the system created by the current Student Council President. 10

Aug 04, 2022 07:11:20 31.39KB Download Translate

1 00:00:16,766 --> 00:00:17,684 THE TRAITOR IS... 2 00:00:20,270 --> 00:00:21,688 TSUZURA 3 00:00:21,771 --> 00:00:22,939 Now, then, 4 00:00:23,023 --> 00:00:24,691 the second round. 5 00:00:25,275 --> 00:00:29,446 We'll have all ten of you stay on the same teams. 6 00:00:32,032 --> 00:00:35,076 But we've all been paired up. Why would we...? 7 00:00:35,660 --> 00:00:38,872 Why? Isn't it obvious? 8 00:00:39,664 --> 00:00:45,211 {\an8}Because it's so entertaining watching you all get panicked and confused. 9 00:00:50,300 --> 00:00:51,634 Hello, everyone! 10

Aug 04, 2022 07:11:20 27.47KB Download Translate

1 00:00:18,768 --> 00:00:20,979 What's gotten into Saotome? 2 00:00:21,062 --> 00:00:23,440 She's been like that all day today. 3 00:00:25,275 --> 00:00:28,528 I mean, it's two million! Two million! 4 00:00:29,654 --> 00:00:32,323 I can't believe it's mine! 5 00:00:32,407 --> 00:00:35,493 With this, we won't have to worry about donations for a while. 6 00:00:35,577 --> 00:00:38,663 Above all, I was able to reverse Tsuzura's Mittens status! 7 00:00:40,123 --> 00:00:41,583 Mary. 8 00:00:42,208 --> 00:00:43,918 Thank you so much. 9 00:00:44,002 --> 00:00:47,088 Thanks to you, I'm able to be human again. 10 00:00:47,714 --> 00:00:49,257

Aug 04, 2022 07:11:20 29.8KB Download Translate

1 00:00:16,433 --> 00:00:17,684 It can't be... 2 00:00:17,767 --> 00:00:20,228 The maps we were given were different. 3 00:00:20,812 --> 00:00:23,440 There were two treasure chests hidden from the start. 4 00:00:24,149 --> 00:00:27,694 In other words, the treasure hunt was just a kid's game to you. 5 00:00:28,278 --> 00:00:29,863 The real game begins now. 6 00:00:30,405 --> 00:00:32,574 It's a treasure-chest battle! 7 00:00:33,658 --> 00:00:37,203 Better brace yourself, Saotome! 8 00:00:37,787 --> 00:00:38,955 Mary! 9 00:00:43,418 --> 00:00:44,711 Very well. 10 00:00:46,796 --> 00:00:51,468