Back to subtitle list

Kairos (Cairos / Kyros / 카이로스) Malay Subtitles

 Kairos (Cairos / Kyros / 카이로스)
Dec 31, 2020 15:32:15 MrSomebody Malay 129

Release Name:

Kairos.S01E13.201214-NEXT-VIU

Release Info:

Please Rate and Comment INFO : 2 format *ass *srt 
Download Subtitles
Dec 31, 2020 08:16:40 59.1KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,2,1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.00,0:00:04.50,Default,,0,0,0,,SARIKATA www.viu.com Dialogue: 0,0:00:16.76,0:00:18.16,Default,,0,0,0,,Dekat sikit. Dialogue: 0,0:00:19.55,0:00:20.95,Default,,0,0,0,,Sinilah. Dialogue: 0,0:00:21.35,0:00:24.03,Default,,0,0,0,,Pastikan badan awak cukup hangat... Dialogue: 0,0:00:24.06,0:00:25.77,Default,,0,0,0,,agar tak cedera ketika bertugas. Dialogue: 0,0:00:26.99,0:00:30.05,Default,,0,0,0,,Bagusnya awak telah\Nmendidik anak yang bagus. Dialogue: 0,0:00:30.20,0:00:31.92,Default,,0,0,0,,Dia patut keluar berseronok, Dialogue: 0,0:00:31.94,0:00:34.41,Default,,0,0,0,,sebaliknya dia di sini\Nmenolong ayahnya. Dialogue: 0,0:00:35.10,0:00:38.90,Default,,0,0,0,,Saya dengar awak juga cemerlang\Ndalam peperiksaan lepas. Dialogue: 0,0:00:39.37,0:00:42.09,Default,,0,0,0,,Dia kerap menunjuk-nunjuk\Nbetapa bagusnya dia... Dialogue: 0,0:00:42.11,0:00:44.78,Default,,0,0,0,,Tak patut begitu.\NSaya tak buat begitu. Dialogue: 0,0:00:47.87,0:00:50.36,Default,,0,0,0,,Ayah, boleh saya guna tandas? Dialogue: 0,0:00:50.39,0:00:52.42,Default,,0,0,0,,- Tandas ada di dalam.\N- Okey. Dialogue: 0,0:00:58.12,0:01:00.46,Default,,0,0,0,,Anak awak kacak dan tinggi. Dialogue: 0,0:01:02.23,0:01:05.33,Default,,0,0,0,,Lelaki macam awak yang hanya\Nada anak perempuan tak tahu... Dialogue: 0,0:01:05.36,0:01:06.94,Default,,0,0,0,,betapa menenangkan ada dia. Dialogue: 0,0:01:06.96,0:01:10.60,Default,,0,0,0,,Saya takkan tukarkan\Nsebuah trak penuh lelaki... Dialogue: 0,0:01:10.63,0:01:12.41,Default,,0,0,0,,dengan anak perempuan saya. Dialogue: 0,0:01:12.44,0:01:13.84,Default,,0,0,0,,Aduhai. Dialogue: 0,0:01:21.98,0:01:25.18,Default,,0,0,0,,(Tandas) Dialogue: 0,0:01:30.69,0:01:32.79,Default,,0,0,0,,Apakah itu? Dialogue: 0,0:01:32.81,0:01:35.21,Default,,0,0,0,,Awak selalu cakap tiada duit.\NBukankah itu jam baru? Dialogue: 0,0:01:35.23,0:01:36.63,Default,,0,0,0,,Ini?

Dec 31, 2020 08:16:40 50.13KB Download Translate

1 00:00:02,000 --> 00:00:04,500 SARIKATA www.viu.com 2 00:00:16,767 --> 00:00:18,167 Dekat sikit. 3 00:00:19,550 --> 00:00:20,950 Sinilah. 4 00:00:21,354 --> 00:00:24,036 Pastikan badan awak cukup hangat... 5 00:00:24,061 --> 00:00:25,776 agar tak cedera ketika bertugas. 6 00:00:26,991 --> 00:00:30,058 Bagusnya awak telah mendidik anak yang bagus. 7 00:00:30,207 --> 00:00:31,924 Dia patut keluar berseronok, 8 00:00:31,949 --> 00:00:34,411 sebaliknya dia di sini menolong ayahnya. 9 00:00:35,108 --> 00:00:38,908 Saya dengar awak juga cemerlang dalam peperiksaan lepas. 10