Back to subtitle list

Jurassic World Arabic Subtitles

 Jurassic World
Mar 06, 2020 15:33:08 iHussam Arabic 62

Release Name:

Jurassic.World.2015.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H264-RARBG
Jurassic.World.2015.720p.WEB-DL.XviD.MP3-RARBG
Jurassic.World.2015.WEB-DL.XviD.MP3-RARBG
Jurassic.World.2015.WEB-DL.x264-RARBG
Jurassic World 2015 720p WEB-DL X264 AC3-EVO
Jurassic World 2015 1080p WEB-DL X264 AC3-EVO
Jurassic.World.2015.HDRip.XviD.AC3-EVO
Jurassic World 2015 1080p WEBRip AC3 x264-BDP

Release Info:

•◄||ترجمة : حسام بها ||►• 
Download Subtitles
Sep 10, 2015 01:07:28 92.77KB Download

[[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.0.2 ; http://www.aegisub.org/ ; Translated By : iHussam Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes Collisions: Normal Last Style Storage: Default Export Encoding: Unicode (UTF-8) YCbCr Matrix: None [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: 2099-furigana,Arabic Typesetting,13,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.25,0,2,10,10,10,178 Style: Default-furigana,Arial,10,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: 2099,Arabic Typesetting,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0,2,10,10,10,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:58.85,0:01:02.86,2099,,0,0,0,,{\fs32\fnTraditional Arabic}\NÊÑÌãÉ\N{\c&H20f1f4&}|| iHussam || Dialogue: 0,0:01:12.96,0:01:15.97,2099,,0,0,0,,{\fad(1000,650)\c&000000&\3c&000000&\bord1.0\c&HFFFFFF&\3c&H6b6b6b&\fs35px}"ÇáÚÇáã ÇáÌæÇÑÓíø" Dialogue: 0,0:02:05.63,0:02:08.84,2099,,0,0,0,,!íÇ ÃæáÇÏ¡ áääÌÒ ÇáãåãÉ Dialogue: 0,0:02:15.08,0:02:16.45,2099,,0,0,0,,(ÌÑÇí)¿ Dialogue: 0,0:02:16.46,0:02:18.68,2099,,0,0,0,,ÚÒíÒí¡ ãÇáÐí ÊÝÚáå¿ Dialogue: 0,0:02:18.68,0:02:20.48,2099,,0,0,0,,ãÇ åÐÇ åäÇ¿ áäÐåÈ Dialogue: 0,0:02:20.48,0:02:22.83,2099,,0,0,0,,åíøÇ ÚÒíÒí¡ ÝØÇÆÑÊß\NÓÊÞáÚ ÎáÇá ÓÇÚÊíä Dialogue: 0,0:02:22.83,0:02:26.12,2099,,0,0,0,,íÈÚÏ ãØÇÑ (ÏÇíä) ÈÜ36 ÏÞíÞÉ\Næ60 ÏÞíÞÉ ÈÇáÅÒÏÍÇã Dialogue: 0,0:02:26.12,0:02:29.12,2099,,0,0,0,,ßã ÓÊÓÊÛÑÞ ãä ÇáæÞÊ áÊÖÚ\NãÄÎÑÊß ÇáÕÛíÑÉ Ýí ÇáÓíÇÑÉ¿ Dialogue: 0,0:02:30.60,0:02:32.40,2099,,0,0,0,,ßã ÓÊÓÊÛÑÞ¿ Dialogue: 0,0:02:32.40,0:02:34.98,2099,,0,0,0,,Ü ÃÞãÊ ÈÅØÚÇã ÇáæÍÔ ÇáÐí ÊÍÊ ÓÑíÑß¿\NÜ ÃÌá Dialogue: 0,0:02:37.60,0:02:39.49,2099,,0,0,0,,...ÅÊÕá Èí ßá íæã Dialogue: 0,0:02:39.49,0:02:42.34,2099,,0,0,0,,æÃÑÓá áí ÕæÑß ÍÊì\NáÇ ÃäÓì ßíÝ ÊÈÏæ Dialogue: 0,0:02:42.34,0:02:44.11,2099,,0,0,0,,ÓÃÛíÈ áÃÓÈæÚ æÇÍÏ ÝÞØ Dialogue: 0,0:02:44.11,0:02:45.25,2099,,0,0,0,,(ÒÇß) Dialogue: 0,0:02:45.26,0:02:48.95,2099,,0,0,0,,ÃäÊ áÓÊ ÐÇåÈÇð ááÍÑÈ åäÇ¡ ÃÑÌæß Dialogue: 0,0:02:48.95,0:02:50.06,2099,,0,0,0,,åíøÇ Dialogue: 0,0:02:50.06,0:02:53.12,2099,,0,0,0,,Ü ÃÑÇßö áÇÍÞÇð\NÜ ÃÍÈß

Sep 10, 2015 01:07:28 90.74KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.0.2 ; http://www.aegisub.org/ ; Translated By: iHussam Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes Collisions: Normal Last Style Storage: Default Export Encoding: Unicode (UTF-8) Export filters: Karaoke template|Transform Framerate|Clean Tags|Fix Styles YCbCr Matrix: None [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: 20-furigana,Arial Rounded MT Bold,10.5,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.25,0,2,10,10,10,178 Style: 2099-furigana,Arabic Typesetting,13,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.25,0,2,10,10,10,178 Style: Default-furigana,Arial,10,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: 2099,Arabic Typesetting,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0,2,10,10,10,178 Style: 20,Arial Rounded MT Bold,21,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0,2,10,10,10,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:58.85,0:01:02.86,20,,0,0,0,,{\fs32\fnTraditional Arabic}\NÊÑÌãÉ\N{\c&H20f1f4&}|| iHussam || Dialogue: 0,0:01:12.96,0:01:15.97,20,,0,0,0,,{\fad(1000,650)\c&000000&\3c&000000&\bord1.0\c&HFFFFFF&\3c&H6b6b6b&\fs35px}"ÇáÚÇáã ÇáÌæÇÑÓíø" Dialogue: 0,0:02:05.63,0:02:08.84,20,,0,0,0,,!íÇ ÃæáÇÏ¡ áääÌÒ ÇáãåãÉ Dialogue: 0,0:02:15.08,0:02:16.45,20,,0,0,0,,(ÌÑÇí)¿ Dialogue: 0,0:02:16.46,0:02:18.68,20,,0,0,0,,ÚÒíÒí¡ ãÇáÐí ÊÝÚáå¿ Dialogue: 0,0:02:18.68,0:02:20.48,20,,0,0,0,,ãÇ åÐÇ åäÇ¿ áäÐåÈ Dialogue: 0,0:02:20.48,0:02:22.83,20,,0,0,0,,åíøÇ ÚÒíÒí¡ ÝØÇÆÑÊß\NÓÊÞáÚ ÎáÇá ÓÇÚÊíä Dialogue: 0,0:02:22.83,0:02:26.12,20,,0,0,0,,íÈÚÏ ãØÇÑ (ÏÇíä) ÈÜ36 ÏÞíÞÉ\Næ60 ÏÞíÞÉ ÈÇáÅÒÏÍÇã Dialogue: 0,0:02:26.12,0:02:29.12,20,,0,0,0,,ßã ÓÊÓÊÛÑÞ ãä ÇáæÞÊ áÊÖÚ\NãÄÎÑÊß ÇáÕÛíÑÉ Ýí ÇáÓíÇÑÉ¿ Dialogue: 0,0:02:30.60,0:02:32.40,20,,0,0,0,,ßã ÓÊÓÊÛÑÞ¿ Dialogue: 0,0:02:32.40,0:02:34.98,20,,0,0,0,,Ü ÃÞãÊ ÈÅØÚÇã ÇáæÍÔ ÇáÐí ÊÍÊ ÓÑíÑß¿\NÜ ÃÌá Dialogue: 0,0:02:37.60,0:02:39.49,20,,0,0,0,,...ÅÊÕá Èí ßá íæã Dialogue: 0,0:02:39.49,0:02:42.34,20,,0,0,0,,æÃÑÓá áí ÕæÑß ÍÊì\NáÇ ÃäÓì ßíÝ ÊÈÏæ Dialogue: 0,0:02:42.34,0:02:44.11,20,,0,0,0,,ÓÃÛíÈ áÃÓÈæÚ æÇÍÏ ÝÞØ Dialogue: 0,0:02:44.11,0:02:45.25,20,,0,0,0,,(ÒÇß)

Sep 10, 2015 01:07:28 81.15KB Download Translate

1 00:00:58,858 --> 00:01:02,861 {\fs32\fnTraditional Arabic} ÊÑÌãÉ || iHussam || 2 00:01:12,967 --> 00:01:15,970 "ÇáÚÇáã ÇáÌæÇÑÓíø" 3 00:02:05,635 --> 00:02:08,846 !íÇ ÃæáÇÏ¡ áääÌÒ ÇáãåãÉ 4 00:02:15,083 --> 00:02:16,459 (ÌÑÇí)¿ 5 00:02:16,460 --> 00:02:18,682 ÚÒíÒí¡ ãÇáÐí ÊÝÚáå¿ 6 00:02:18,683 --> 00:02:20,483 ãÇ åÐÇ åäÇ¿ áäÐåÈ 7 00:02:20,484 --> 00:02:22,831 åíøÇ ÚÒíÒí¡ ÝØÇÆÑÊß ÓÊÞáÚ ÎáÇá ÓÇÚÊíä 8 00:02:22,832 --> 00:02:26,124 íÈÚÏ ãØÇÑ (ÏÇíä) ÈÜ36 ÏÞíÞÉ æ60 ÏÞíÞÉ ÈÇáÅÒÏÍÇã 9 00:02:26,125 --> 00:02:29,123 ßã ÓÊÓÊÛÑÞ ãä ÇáæÞÊ áÊÖÚ ãÄÎÑÊß ÇáÕÛíÑÉ Ýí ÇáÓíÇÑÉ¿