Goddess of Fire (Jung Yi, the Goddess of Fire / Bului Yeosin Jeong-i / 불의 여신 정이) Indonesian Subtitles
Series Info:
Overview:
A Historical drama about Yoo Jung, also known as Jung Yi, the first female potter in the Joseon Dynasty and regarded as the dojo of Shintaro porcelain. 'Yoo Jung' is based on the real ...
Release Name:
Jung.Yi.Goddess.of.Fire.Episode06.HDTV.H264.720p-INDO
Release Info:
Episode 06 Selamat Berbuka
Download Subtitles
[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.0.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes Collisions: Normal Scroll Position: 0 Active Line: 1 Video Zoom Percent: 0.75 PlayResX: 800 PlayResY: 450 Video File: Jung.Yi.Goddess.of.Fire.Episode06.HDTV.H264.720p-INDO.mkv Video Aspect Ratio: c1.77778 Video Position: 313 Audio URI: Jung.Yi.Goddess.of.Fire.Episode06.HDTV.H264.720p-INDO.mkv YCbCr Matrix: TV.601 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.00,Default,,0,0,0,,{\i1}Subtitles dipersembahkan oleh the GOF Team@Viki.{\i} Dialogue: 0,0:00:04.00,0:00:09.00,Default,,0,0,0,,{\3c&H0000FF&}Original Sub By kayakmyak \N Alih Bahasa Piegeto Dialogue: 0,0:00:09.80,0:00:11.27,Default,,0,0,0,,{\i1}Episode 6{\i}\NAyo masuk Dialogue: 0,0:00:11.27,0:00:14.19,Default,,0,0,0,,tunggu Dialogue: 0,0:00:16.90,0:00:20.49,Default,,0,0,0,,Pria ini datang mencarimu Dialogue: 0,0:00:24.56,0:00:26.87,Default,,0,0,0,,kembalikan sabuk giok itu! Dialogue: 0,0:00:26.87,0:00:28.03,Default,,0,0,0,,apa? Dialogue: 0,0:00:28.03,0:00:33.17,Default,,0,0,0,,berani sekali kau membawa barang yang bukan milikmu?\Nkau bahkan tidak tau seberapa pentingnya benda itu? Dialogue: 0,0:00:33.17,0:00:34.45,Default,,0,0,0,,maksudmu aku mencuri? Dialogue: 0,0:00:34.45,0:00:39.00,Default,,0,0,0,,Aku adalah orang yang mengejarnya untuk\N mengembalikan sabuk yang "yang Mulia" tinggalkan Dialogue: 0,0:00:39.00,0:00:40.52,Default,,0,0,0,,katakanlah sesuatu Dialogue: 0,0:00:40.52,0:00:43.80,Default,,0,0,0,,apakah aku mengejarnya atau tidak? Dialogue: 0,0:00:43.80,0:00:46.26,Default,,0,0,0,,kau cuma teriak-teriak \N"yang mulia, Yang mulia"... Dialogue: 0,0:00:46.26,0:00:48.02,Default,,0,0,0,,Kau dengarkan? Dialogue: 0,0:00:48.02,0:00:51.26,Default,,0,0,0,,karena ulah yang mulia,\Naku juga harus membayar semua tagihannya