Back to subtitle list

It's Okay to Not Be Okay (Psycho But It's Okay / Saikojiman Gwaenchana / 사이코지만 괜찮아) Italian Subtitles

Aug 07, 2020 12:35:48 Crosszeria Italian 168

Release Name:

13-14

Release Info:

ep 13 & 14 ™tradotto da google nel caso pensiate che non sia di vostro gradimento siete pregati di ignorare i sottotitoli e cercare sub alternativi ^^ grazie. Per i download delle RAW potete scaricare da qui www.http://korenlovers.co/ 07.30 am 07.08.2020 
Download Subtitles
Aug 07, 2020 07:30:20 81.23KB
View more View less
[Script Info]
; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script.
Title: [English]_It's_Okay_To_Not_Be_Okay_Ep._13_NEXT[1]
ScriptType: v4.00+
Collisions: Normal
PlayDepth: 0

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Quicksand Medium,24,&H00FDCC79,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,5,5,5,1

[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:33.56,0:00:36.23,Default,,0,0,0,,Vengo presto per te
Dialogue: 0,0:00:37.65,0:00:39.27,Default,,0,0,0,,Non è semplicemente troppo crudele?
Dialogue: 0,0:00:40.86,0:00:42.94,Default,,0,0,0,,Per via di quella dannata farfalla
Dialogue: 0,0:00:44.86,0:00:46.45,Default,,0,0,0,,Ho dovuto
Dialogue: 0,0:00:49.28,0:00:50.99,Default,,0,0,0,,strisciare e soffrire in tutti questi anni
Dialogue: 0,0:01:03.34,0:01:04.88,Default,,0,0,0,,Ma come potrebbe essere quella farfalla
Dialogue: 0,0:01:06.84,0:01:08.80,Default,,0,0,0,,sua madre?
Dialogue: 0,0:01:19.27,0:01:20.44,Default,,0,0,0,,Quindi spero
Dialogue: 0,0:01:23.32,0:01:25.19,Default,,0,0,0,,non lo scopre mai
Dialogue: 0,0:01:27.57,0:01:29.78,Default,,0,0,0,,Non voglio che Munyeong soffra in questo modo
Dialogue: 0,0:01:31.66,0:01:33.24,Default,,0,0,0,,Non voglio che venga ferita
Dialogue: 0,0:01:35.96,0:01:39.79,Default,,0,0,0,,Non voglio che si preoccupi mai dei sentimenti degli altri
Dialogue: 0,0:01:42.25,0:01:44.05,Default,,0,0,0,,Spero che possa vivere senza emozioni
Dialogue: 0,0:01:45.30,0:01:47.13,Default,,0,0,0,,come una lattina vuota
Dialogue: 0,0:01:51.97,0:01:53.26,Default,,0,0,0,,Mi sento così in colpa quando penso
Dialogue: 0,0:01:54.56,0:01:58.10,Default,,0,0,0,,su mia mamma e mio fratello Cosa faccio?
Dialogue: 0,0:02:27.55,0:02:28.76,Default,,0,0,0,,Stiamo uscendo
Dialogue: 0,0:02:30.22,0:02:32.14,Default,,0,0,0,,Puoi unirti a noi più tardi se cambi idea
Dialogue: 0,0:02:40.90,0:02:41.98,Default,,0,0,0,,GANGTAE
Dialogue: 0,0:02:42.06,0:02:45.19,Default,,0,0,0,,INDIRIZZO DELLO STUDIO FOTOGRAFICO
Dialogue: 0,0:03:55.93,0:03:58.18,Default,,0,0,0,,Grazie a Mangtae che mi hai dato
Dialogue: 0,0:03:58.85,0:04:00.52,Default,,0,0,0,,Non ho più incubi
Dialogue: 0,0:04:01.73,0:04:04.60,Default,,0,0,0,,Tu Sangtae e Mangtae
Dialogue: 0,0:04:05.81,0:04:09.69,Default,,0,0,0,,Sono così felice che ora ho questa famiglia
Dialogue: 0,0:04:21.50,0:04:23.04,Default,,0,0,0,,Rivoglio Mangtae
Dialogue: 0,0:04:23.62,0:04:24.46,Default,,0,0,0,,Lui è mio
Dialogue: 0,0:05:28.27,0:05:30.31,Default,,0,0,0,,La signora può sedersi sulla sedia

Aug 07, 2020 07:30:20 68.79KB
View more View less
1
00:00:33,564 --> 00:00:36,234
Vengo presto per te

2
00:00:37,652 --> 00:00:39,278
Non è semplicemente troppo crudele?

3
00:00:40,863 --> 00:00:42,949
Per via di quella dannata farfalla

4
00:00:44,867 --> 00:00:46,452
Ho dovuto

5
00:00:49,288 --> 00:00:50,998
strisciare e soffrire in tutti questi anni

6
00:01:03,344 --> 00:01:04,887
Ma come potrebbe essere quella farfalla

7
00:01:06,847 --> 00:01:08,808
sua madre?

8
00:01:19,277 --> 00:01:20,444
Quindi spero

9
00:01:23,322 --> 00:01:25,199
non lo scopre mai

10
00:01:27,576 --> 00:01:29,787
Non voglio che Munyeong soffra in questo modo


Aug 07, 2020 07:30:20 74.47KB
View more View less
[Script Info]
; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script.
Title: [English]_It's_Okay_To_Not_Be_Okay_Ep._14_NEXT[1]
ScriptType: v4.00+
Collisions: Normal
PlayDepth: 0

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Quicksand Medium,24,&H00FDCC79,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,5,5,5,1

[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:11.83,0:00:12.67,Default,,0,0,0,,Ko Munyeong
Dialogue: 0,0:00:15.88,0:00:16.71,Default,,0,0,0,,Lasciami andare
Dialogue: 0,0:00:16.79,0:00:19.42,Default,,0,0,0,,Per favore Parliamo
Dialogue: 0,0:00:19.51,0:00:20.67,Default,,0,0,0,,Aveva tre paia di ali
Dialogue: 0,0:00:23.13,0:00:24.55,Default,,0,0,0,,Quella farfalla mutante
Dialogue: 0,0:00:25.85,0:00:27.14,Default,,0,0,0,,è unico nel suo genere
Dialogue: 0,0:00:31.31,0:00:33.64,Default,,0,0,0,,È la spilla a farfalla che mia mamma ha disegnato
Dialogue: 0,0:00:35.27,0:00:36.48,Default,,0,0,0,,Ma cosa sta facendo quella farfalla
Dialogue: 0,0:00:39.15,0:00:40.86,Default,,0,0,0,,nel murale di Sangtae?
Dialogue: 0,0:00:43.40,0:00:44.41,Default,,0,0,0,,No
Dialogue: 0,0:00:45.95,0:00:47.49,Default,,0,0,0,,Non è quello che pensi
Dialogue: 0,0:00:49.62,0:00:52.79,Default,,0,0,0,,Avresti dovuto dirlo quando l'ho chiesto per la prima volta
Dialogue: 0,0:00:55.54,0:00:56.75,Default,,0,0,0,,Non sto scappando
Dialogue: 0,0:00:59.71,0:01:01.21,Default,,0,0,0,,Quindi smettila di seguirmi
Dialogue: 0,0:01:02.09,0:01:03.59,Default,,0,0,0,,Ho bisogno di un po 'di tempo per pensare da solo
Dialogue: 0,0:01:05.59,0:01:06.72,Default,,0,0,0,,Parliamo più tardi
Dialogue: 0,0:01:45.26,0:01:46.26,Default,,0,0,0,,Signor Lee
Dialogue: 0,0:01:49.01,0:01:50.76,Default,,0,0,0,,Puoi controllare Munyeong?
Dialogue: 0,0:01:54.18,0:01:55.89,Default,,0,0,0,,Ti dirò i dettagli di persona
Dialogue: 0,0:01:57.98,0:01:59.23,Default,,0,0,0,,Per favore fammi un favore
Dialogue: 0,0:02:14.29,0:02:15.12,Default,,0,0,0,,Ciao?
Dialogue: 0,0:02:20.58,0:02:21.42,Default,,0,0,0,,Qui
Dialogue: 0,0:02:22.75,0:02:25.13,Default,,0,0,0,,È andato sotto il lavandino e non esce
Dialogue: 0,0:02:25.38,0:02:26.67,Default,,0,0,0,,Cosa c'è che non va in lui?
Dialogue: 0,0:02:32.31,0:02:34.14,Default,,0,0,0,,Cosa  Cos'è quella mamma
Dialogue: 0,0:02:34.22,0:02:36.31,Default,,0,0,0,,e la piccola farfalla ci sta facendo?
Dialogue: 0,0:02:36.39,0:02:38.89,Default,,0,0,0,,Cosa  Cosa stanno facendo nel mio murale?

Aug 07, 2020 07:30:20 63.96KB
View more View less
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,000
Sub di ®NETFLIX Va bene non stare bene - tvN

2
00:00:03,001 --> 00:00:06,001
Sincronizzato da ParkMinYoung℠

3
00:00:11,836 --> 00:00:12,670
Ko Mun-yeong.

4
00:00:15,882 --> 00:00:16,716
Lasciami andare.

5
00:00:16,799 --> 00:00:19,427
Per favore. Parliamo..

6
00:00:19,510 --> 00:00:20,678
Aveva tre paia di ali.

7
00:00:23,139 --> 00:00:24,557
Quella farfalla mutante

8
00:00:25,850 --> 00:00:27,143
è unico nel suo genere.

9
00:00:31,314 --> 00:00:33,649
È la spilla a farfalla che mia mamma ha disegnato.

10
00:00:35,276 --> 00:00:36,486
Ma cosa sta facendo quella farfalla