Back to subtitle list

It's Always Sunny in Philadelphia - Twelfth Season English Subtitles

 It's Always Sunny in Philadelphia - Twelfth Season
Oct 03, 2021 19:56:21 AliNet English 45

Release Name:

Its.Always.Sunny.in.Philadelphia.S12.720p.WEB-HD.Pahe
Its.Always.Sunny.in.Philadelphia.S12.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+2.0.H.264-CtrlHD

Release Info:

Another Source 
Download Subtitles
Oct 03, 2021 12:51:00 44.45KB Download Translate

1 00:00:00,167 --> 00:00:02,169 (thunder rumbling, rain falling) 2 00:00:08,409 --> 00:00:11,246 Ooh. Man, that was, like, one Mississippi that time. 3 00:00:11,279 --> 00:00:12,580 Yeah, that storm's, like, right on top of us, huh? 4 00:00:12,613 --> 00:00:14,382 Yeah. It's kind of cool, though. 5 00:00:14,415 --> 00:00:16,551 I mean, I can't think of a better way to have a movie night 6 00:00:16,584 --> 00:00:18,353 than in the middle of an electrical storm. 7 00:00:18,386 --> 00:00:19,587 It's kind of cozy, right? Mm-hmm. Cool, right? 8 00:00:19,620 --> 00:00:21,021 Why do we have to watch The Wiz? 9

Oct 03, 2021 12:51:00 36.66KB Download Translate

1 00:00:01,194 --> 00:00:03,196 (children coughing) 2 00:00:10,803 --> 00:00:12,871 Oh, Christ, does every single one of these kids have the flu? 3 00:00:12,905 --> 00:00:14,707 Seems like it. 4 00:00:14,740 --> 00:00:16,675 All right, now I bet you guys are wondering what's going on 5 00:00:16,709 --> 00:00:18,711 with this racing suit, huh? No, not even a little bit. 6 00:00:18,744 --> 00:00:20,179 You're like, "What's that rascal Charlie up to? 7 00:00:20,213 --> 00:00:22,215 What's he up to this time?" Right, right? 8 00:00:22,248 --> 00:00:23,316 I'm not thinking that at all. Yeah, yeah, well, 9 00:00:23,349 --> 00:00:25,484

Oct 03, 2021 12:51:00 45.98KB Download Translate

1 00:00:00,693 --> 00:00:03,429 MAC: No, your mom is the monster, all right? 2 00:00:03,462 --> 00:00:04,497 My mom is the sweet one. 3 00:00:04,530 --> 00:00:06,299 CHARLIE: Oh, the sweet one? 4 00:00:06,332 --> 00:00:07,600 Are you kidding me? Uh, look, 5 00:00:07,633 --> 00:00:09,435 if anything, my mom's aggravatingly sweet, 6 00:00:09,468 --> 00:00:11,270 but we're not having an argument about who's sweeter, what... 7 00:00:11,304 --> 00:00:12,871 Whoa, whoa, hang on a second here, guys. 8 00:00:12,905 --> 00:00:13,872 What are you going on about? 9

Oct 03, 2021 12:51:00 42.51KB Download Translate

1 00:00:01,902 --> 00:00:03,303 (door opens) 2 00:00:03,336 --> 00:00:05,573 FRANK: ♪ Go for it, go for it, go 3 00:00:05,606 --> 00:00:07,575 ♪ Go for it, go for it, go ♪ 4 00:00:07,608 --> 00:00:10,377 ♪ Go for it, go for it, go. 5 00:00:13,513 --> 00:00:15,849 (grunts) 6 00:00:15,883 --> 00:00:18,085 ♪ Go for it, go for it, go. 7 00:00:18,118 --> 00:00:19,419 Go for it, go for it. 8 00:00:21,121 --> 00:00:22,656 (coughing sneeze) 9 00:00:22,690 --> 00:00:24,024 Well, somebody's chipper this morning. 10

Oct 03, 2021 12:51:00 25.05KB Download Translate

1 00:00:34,693 --> 00:00:35,894 DENNIS: All right. 2 00:00:35,928 --> 00:00:37,463 Uh, let's get started. 3 00:00:37,496 --> 00:00:39,865 (clears throat) What do you guys want to know? 4 00:00:39,898 --> 00:00:41,900 ♪ 5 00:01:02,521 --> 00:01:05,991 NARRATOR: The circumstances surrounding the death of 6 00:01:06,024 --> 00:01:08,093 the woman born Maureen Ponderosa 7 00:01:08,126 --> 00:01:10,429 captivated South Philadelphia. 8 00:01:10,463 --> 00:01:11,764 (indistinct police radio chatter) 9 00:01:11,797 --> 00:01:14,600 She was discovered in an alley

Oct 03, 2021 12:51:00 44.49KB Download Translate

1 00:00:01,335 --> 00:00:04,072 (whistling a tune) 2 00:00:09,210 --> 00:00:10,211 What's going on with you, man? 3 00:00:10,244 --> 00:00:11,479 Are you limping? 4 00:00:11,512 --> 00:00:13,047 Uh, no, I've just been working out 5 00:00:13,081 --> 00:00:14,882 on this new exercise bike I got, 6 00:00:14,915 --> 00:00:17,218 and my glutes are, like, so sore. Yeah. 7 00:00:17,251 --> 00:00:18,419 CHARLIE: Know what it is? (whistles) Oh. 8 00:00:18,452 --> 00:00:20,088 MAC: Yeah, big-time, big-time. Howdy.

Oct 03, 2021 12:51:00 46.36KB Download Translate

1 00:00:04,280 --> 00:00:06,849 (explosion) ♪ 2 00:00:06,882 --> 00:00:08,684 Come on, this way. 3 00:00:08,718 --> 00:00:10,120 (explosions and gunfire outside) 4 00:00:10,153 --> 00:00:12,155 Clear the room. 5 00:00:15,091 --> 00:00:16,726 All clear, nobody's here. (gunfire fades) 6 00:00:18,228 --> 00:00:19,895 It sounds like it got quiet out there. 7 00:00:19,929 --> 00:00:21,131 Yeah. (clattering) 8 00:00:21,164 --> 00:00:23,333 Shit! Frank! There's somebody here. 9 00:00:24,800 --> 00:00:26,369 FRANK:

Oct 03, 2021 12:51:00 47.26KB Download Translate

1 00:00:00,959 --> 00:00:03,962 (indistinct conversations) CHARLIE: Oh, that's fresh, dude. Yeah, that's real nice. 2 00:00:03,996 --> 00:00:06,131 Seriously, you're gonna bring that up again? Jerry, Jerry, 3 00:00:06,165 --> 00:00:08,100 Jerry-- I'm so sick of hearing about Jerry, man. 4 00:00:08,133 --> 00:00:10,269 Everything is "Jerry" out of you mouth. Hey, hey, hey, uh, 5 00:00:10,303 --> 00:00:12,438 Ch-Charlie, I need a new keg. This one's tapped, buddy. Yeah, give me a second. 6 00:00:12,471 --> 00:00:13,772 Like, if Jerry jumped off a bridge 7 00:00:13,806 --> 00:00:15,107 would you jump off it, too? 8 00:00:15,140 --> 00:00:16,775 Which bridge?

Oct 03, 2021 12:51:00 27.14KB Download Translate

1 00:00:01,111 --> 00:00:04,114 ♪ 2 00:00:10,953 --> 00:00:12,888 Stop! Thief! 3 00:00:12,922 --> 00:00:14,357 Come back here! 4 00:00:14,390 --> 00:00:15,725 ♪ 5 00:00:20,263 --> 00:00:21,964 (growling) (screaming) 6 00:00:24,900 --> 00:00:26,569 ♪ 7 00:00:26,602 --> 00:00:27,937 Come back here! 8 00:00:29,405 --> 00:00:31,407 ♪ 9 00:00:42,352 --> 00:00:43,786 (grunting) 10 00:00:46,322 --> 00:00:49,125 ♪

Oct 03, 2021 12:51:00 44.09KB Download Translate

1 00:00:02,127 --> 00:00:04,597 CHARLIE: So Dennis hasn't even seen the apartment yet? 2 00:00:04,630 --> 00:00:08,133 MAC: No. No. Yeah, Dennis lost a bet, and I got to redesign 3 00:00:08,167 --> 00:00:10,469 our old apartment. He is gonna flip! 4 00:00:10,503 --> 00:00:11,970 Ooh. Nice. Ah. That's great. I'm just 5 00:00:12,004 --> 00:00:13,606 excited to have my old place back to myself. 6 00:00:13,639 --> 00:00:15,474 And guys, after the grand opening, 7 00:00:15,508 --> 00:00:17,776 we finally get a chance to fire... 8 00:00:17,810 --> 00:00:20,112 (Dee gasps) ...the rocket launcher.