Back to subtitle list

Is Love Sustainable? English Subtitles

 Is Love Sustainable?
Jul 30, 2022 07:00:07 edwardwong English 34

Release Name:

Jizoku Kanona Koi Desuka ~Chichi to Musume no Kekkon Koushinkyoku

Release Info:

All episodes 1-10 complete. Episode 1 is timed to MagicStar, Ep 2-10 is timed to HikariRaiders. 
Download Subtitles
Jul 29, 2022 23:50:46 49.21KB Download Translate

1 00:00:03,560 --> 00:00:08,308 Will you go out with me without expectations of marriage? 2 00:00:08,308 --> 00:00:10,310 - What? - Dad, starting today. 3 00:00:10,310 --> 00:00:12,979 I've decided to start marriage hunting. Good luck. 4 00:00:12,979 --> 00:00:14,981 If it'll make you happy, then... 5 00:00:14,981 --> 00:00:17,984 What are you talking about? You're going to do marriage hunting together, Kyoka. 6 00:00:18,504 --> 00:00:19,436 What? 7 00:00:23,336 --> 00:00:24,491 Why? 8 00:00:24,691 --> 00:00:28,695 The company's new business division is a marriage agency. 9 00:00:28,695 --> 00:00:30,697 Ouch! 10 00:00:30,697 --> 00:00:33,199 I think it's probably just a back sprain.

Jul 29, 2022 23:50:46 51.54KB Download Translate

1 00:00:22,655 --> 00:00:25,625 - What are you going to make? - Hot pot. 2 00:00:44,029 --> 00:00:46,031 Living... 3 00:00:46,925 --> 00:00:49,094 ...together? 4 00:00:53,672 --> 00:00:58,344 Kyoka, where did you put the new toothpaste? 5 00:01:00,460 --> 00:01:03,630 New toothpaste... Kyoka? 6 00:01:03,630 --> 00:01:05,799 Oh... 7 00:01:05,799 --> 00:01:08,468 Hot! Ah! No way! 8 00:01:09,213 --> 00:01:12,138 Well, you should prepare beforehand. 9 00:01:12,428 --> 00:01:14,808 - What? - Oh, ah... 10 00:01:14,947 --> 00:01:17,616

Jul 29, 2022 23:50:46 50.38KB Download Translate

1 00:00:10,480 --> 00:00:11,611 I'm home. 2 00:00:11,611 --> 00:00:14,780 Welcome back. You're back late today. 3 00:00:14,780 --> 00:00:18,451 I had to cover the last class for today. 4 00:00:18,451 --> 00:00:20,453 Have you had dinner? 5 00:00:20,453 --> 00:00:22,788 Uhm... 6 00:00:22,788 --> 00:00:25,791 It's already late. I'll just have yogurt. 7 00:00:26,078 --> 00:00:27,793 I suppose. 8 00:00:28,012 --> 00:00:32,131 But if you're making something... I can have some of it now. 9 00:00:32,131 --> 00:00:37,136 No problem, I can add the rest of it to tomorrow morning's soup. 10 00:00:37,136 --> 00:00:39,105 Ah~ I'm so grateful.

Jul 29, 2022 23:50:46 59.17KB Download

[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: ScriptType: v4.00+ PlayDepth: 0 ScaledBorderAndShadow: Yes PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,75.0,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: SE-box-bg,Arial,20,&H37000000,&H9B000000,&H37505050,&H9B000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,7,0,0,0,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:04.67,0:00:06.63,Default,,0,0,0,,Today is the last day. Dialogue: 0,0:00:06.63,0:00:08.64,Default,,0,0,0,,It's the last day. Dialogue: 0,0:00:08.64,0:00:11.77,Default,,0,0,0,,I'm glad I met you, Seita. Dialogue: 0,0:00:12.45,0:00:13.61,Default,,0,0,0,,Me too. Dialogue: 0,0:00:37.96,0:00:38.80,Default,,0,0,0,,Seita? Dialogue: 0,0:00:39.09,0:00:40.80,Default,,0,0,0,,Sorry, it's just... Dialogue: 0,0:00:41.11,0:00:43.30,Default,,0,0,0,,a goodbye hug, for the last time. Dialogue: 0,0:00:43.44,0:00:44.32,Default,,0,0,0,,Uhm... Dialogue: 0,0:00:46.85,0:00:50.65,Default,,0,0,0,,Nijiro goes to an English school, I might have been influenced by him. Dialogue: -11893,0:00:46.85,0:00:50.65,SE-box-bg,,0,0,0,,{\p1}m 424 922 l 1495 922 1495 1077 424 1077{\p0} Dialogue: 0,0:00:51.05,0:00:55.32,Default,,0,0,0,,Ah, Hayate's also come back from abroad, some of that's rubbed off on me too. Dialogue: -11893,0:00:51.05,0:00:55.32,SE-box-bg,,0,0,0,,{\p1}m 318 922 l 1597 922 1597 1067 318 1067{\p0} Dialogue: 0,0:00:56.24,0:00:57.32,Default,,0,0,0,,I see. Dialogue: -11893,0:00:56.24,0:00:57.32,SE-box-bg,,0,0,0,,{\p1}m 871 999 l 1049 999 1049 1067 871 1067{\p0} Dialogue: 0,0:00:58.22,0:01:00.13,Default,,0,0,0,,Well, goodbye then. Dialogue: -11893,0:00:58.22,0:01:00.13,SE-box-bg,,0,0,0,,{\p1}m 652 999 l 1264 999 1264 1077 652 1077{\p0} Dialogue: 0,0:01:00.34,0:01:02.45,Default,,0,0,0,,Okay, maybe next time... Dialogue: -11893,0:01:00.34,0:01:02.45,SE-box-bg,,0,0,0,,{\p1}m 580 998 l 1337 998 1337 1077 580 1077{\p0} Dialogue: 0,0:01:02.46,0:01:06.20,Default,,0,0,0,,Being independent, I wish you all the best. Dialogue: -11893,0:01:02.46,0:01:06.20,SE-box-bg,,0,0,0,,{\p1}m 324 999 l 1595 999 1595 1077 324 1077{\p0} Dialogue: 0,0:01:18.51,0:01:20.98,Default,,0,0,0,,Eh, being independent? Who is? Dialogue: 0,0:01:21.12,0:01:22.71,Default,,0,0,0,,I am. Dialogue: 0,0:01:22.73,0:01:24.25,Default,,0,0,0,,How is this the first I'm hearing about it? Dialogue: 0,0:01:24.34,0:01:26.82,Default,,0,0,0,,{\an2}What? Didn't I tell your earlier, dad?

Jul 29, 2022 23:50:46 58.27KB Download

[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: ScriptType: v4.00+ PlayDepth: 0 ScaledBorderAndShadow: Yes PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,75.0,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: SE-box-bg,Arial,20,&H37000000,&H9B000000,&H37505050,&H9B000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,7,0,0,0,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:12.64,0:00:13.94,Default,,0,0,0,,Good morning. Dialogue: 0,0:00:17.56,0:00:19.11,Default,,0,0,0,,Good morning. Dialogue: 0,0:00:20.45,0:00:21.24,Default,,0,0,0,,Yeah... Dialogue: 0,0:00:23.70,0:00:24.45,Default,,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:00:53.92,0:00:58.12,Default,,0,0,0,,To see your face like that, is truly a privilege for me. Dialogue: 0,0:01:00.25,0:01:02.77,Default,,0,0,0,,Ah! I can't! Dialogue: 0,0:01:18.95,0:01:20.31,Default,,0,0,0,,What was that? Dialogue: 0,0:01:20.81,0:01:22.31,Default,,0,0,0,,Whoa! Dialogue: 0,0:01:23.12,0:01:25.11,Default,,0,0,0,,- Sorry, sorry.\N- Dad, are you okay? Dialogue: 0,0:01:25.56,0:01:27.78,Default,,0,0,0,,You've been acting strange since last night. Dialogue: 0,0:01:29.03,0:01:30.45,Default,,0,0,0,,It's nothing, it's not weird. Dialogue: 0,0:01:30.96,0:01:32.16,Default,,0,0,0,,I guess I can't go? Dialogue: 0,0:01:32.61,0:01:33.21,Default,,0,0,0,,What? Dialogue: 0,0:01:33.25,0:01:34.90,Default,,0,0,0,,Oh, the camping trip? Dialogue: 0,0:01:37.62,0:01:39.37,Default,,0,0,0,,{\an8}There is a test of courage!\NThere are many ghosts in the forest... Dialogue: 0,0:01:35.31,0:01:39.29,Default,,0,0,0,,Is it possible, you're afraid of the test of courage? Dialogue: 0,0:01:39.64,0:01:41.16,Default,,0,0,0,,Of course not. Dialogue: 0,0:01:42.24,0:01:44.83,Default,,0,0,0,,Mom and dad both have work. Dialogue: 0,0:01:48.47,0:01:49.49,Default,,0,0,0,,Soy sauce Dialogue: 0,0:01:50.91,0:01:51.92,Default,,0,0,0,,Soy sauce Dialogue: 0,0:01:53.12,0:01:54.67,Default,,0,0,0,,- Here you go.\N- Thank you. Dialogue: 0,0:01:57.55,0:02:00.05,Default,,0,0,0,,Kyoka, did something happen? Dialogue: 0,0:02:01.26,0:02:04.95,Default,,0,0,0,,Huh? What? Nothing. Nothing at all. Dialogue: 0,0:02:05.64,0:02:06.96,Default,,0,0,0,,- No?\N- Yeah.

Jul 29, 2022 23:50:46 48.41KB Download Translate

1 00:00:23,156 --> 00:00:27,160 "The number you have dialled is not available, please leave a message after the tone..." 2 00:00:27,359 --> 00:00:28,300 Sigh 3 00:00:31,340 --> 00:00:33,582 No good, went straight to voicemail. 4 00:00:33,871 --> 00:00:35,662 His LINE messages aren't getting read either. 5 00:00:35,728 --> 00:00:38,055 Did you have a fight with Hayate during the camping trip? 6 00:00:38,104 --> 00:00:41,491 No, we were having fun, but... 7 00:00:42,308 --> 00:00:43,077 Ehhh... 8 00:00:44,310 --> 00:00:47,780 In any case let's eat. Hayate made it for us after all. 9 00:00:47,859 --> 00:00:50,862 I guess so. Dad, here's the tea. 10 00:01:05,397 --> 00:01:08,567 It was delicious! I'm tired, but thank you.

Jul 29, 2022 23:50:46 46.91KB Download Translate

1 00:00:05,994 --> 00:00:07,640 So, what do you want to talk about? 2 00:00:07,979 --> 00:00:11,478 What are your priorities in life, Kyoka? 3 00:00:11,839 --> 00:00:13,552 My life? 4 00:00:14,796 --> 00:00:15,929 Eh? 5 00:00:17,669 --> 00:00:20,269 {\an8}*Referring to a scandal where a church sold overpriced vases to followers 6 00:00:17,662 --> 00:00:20,275 Sorry, I sound like I'm selling a vase* 7 00:00:20,349 --> 00:00:22,322 Or a total coverage interview? 8 00:00:22,322 --> 00:00:25,671 Total coverage interview... Ahh, it's kind of like an interview... 9 00:00:25,878 --> 00:00:29,662 In order to support your business, I have to be certain of some things. 10 00:00:30,623 --> 00:00:33,019 Are you sure? Thank you very much.

Jul 29, 2022 23:50:46 46.09KB Download Translate

1 00:00:04,671 --> 00:00:08,008 Let's... end this now. 2 00:00:09,306 --> 00:00:10,430 What? 3 00:00:11,259 --> 00:00:12,645 I'm sorry... 4 00:00:14,814 --> 00:00:19,486 I... thought about a lot of things after that. 5 00:00:21,000 --> 00:00:23,407 After all... someday... 6 00:00:23,534 --> 00:00:25,825 I want to be a good wife to Seita. 7 00:00:26,324 --> 00:00:29,346 I want to do my best to be your mother. 8 00:00:29,421 --> 00:00:31,087 You don't have to do that! 9 00:00:33,500 --> 00:00:37,504 Then Kyoka won't be Kyoka anymore. 10 00:00:39,069 --> 00:00:39,931 But...

Jul 29, 2022 23:50:46 47.59KB Download Translate

1 00:00:04,810 --> 00:00:05,846 Let's get married. 2 00:00:07,782 --> 00:00:08,415 What? 3 00:00:08,625 --> 00:00:11,011 I'll be your "wife", Kyoka. 4 00:00:12,348 --> 00:00:14,063 Let's be a real family. 5 00:00:15,685 --> 00:00:16,419 Family... 6 00:00:17,150 --> 00:00:19,112 Family is harder to break than love. 7 00:00:21,071 --> 00:00:23,019 I'll take good care of you. 8 00:00:26,245 --> 00:00:29,119 Hayate, I... 9 00:00:30,412 --> 00:00:32,590 Did I surprise you? 10 00:00:32,797 --> 00:00:33,757 Yeah.

Jul 29, 2022 23:50:46 61.38KB Download Translate

1 00:00:33,499 --> 00:00:36,802 Let's feel our own breathing. 2 00:00:41,474 --> 00:00:43,809 Let's feel our breath. 3 00:00:43,809 --> 00:00:47,146 Let's feel this moment. 4 00:00:50,149 --> 00:00:54,820 The soft breeze on my cheek. 5 00:00:54,820 --> 00:00:57,156 The scent of the trees. 6 00:00:58,824 --> 00:01:01,494 The scent of... 7 00:01:01,494 --> 00:01:03,496 Hmm? 8 00:01:05,798 --> 00:01:07,800 It smells burnt! 9 00:01:07,800 --> 00:01:09,802 Oops. 10 00:01:10,803 --> 00:01:12,805 Wait, wait, wait, wait, wait...