pingbot.me
Back to subtitle list

Irresistible (สั่งใจให้หยุดรักเธอ , Irresistable , Tainted Love Revenge's Fury , Roi Rak Raeng Khaen , Roy Ruk Raeng Kaen) English Subtitles

 Irresistible (สั่งใจให้หยุดรักเธอ , Irresistable , Tainted Love Revenge's Fury , Roi Rak Raeng Khaen , Roy Ruk Raeng Kaen)

Series Info:

Released: N/A
Runtime: N/A
Genre: Drama, Romance
Director: N/A
Actors: Thanat Loekhunnasombat, Sushar Manaying, Duaysienklao Kornpassorn
Country: Thailand
Rating: N/A

Overview:

Kimhan and Mookarin was were engaged to be married but a tragedy has destroyed their happiness. Mon, Kimhan's sister, was found dead and her husband Tada, Mook's brother, was accused of killing her. The case was went to court and Tad

Oct 13, 2021 20:36:00 JinHan_27 English 18

Release Name:

IRRESISTIBLE 01 - 04

Release Info:

45:31 45:45 44:44 43:57  
Download Subtitles
Oct 13, 2021 13:32:42 13.8KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:07,543 This series was produced in compliance with the Disease Prevention Measures under the state’s Emergency Decree. 2 00:00:07,909 --> 00:00:14,106 Characters, actions, occupations and events in this series are fictional and created for entertainment purposes only. 3 00:00:14,106 --> 00:00:18,545 They are not intended to urge or promote any behavior in the series. 4 00:00:18,545 --> 00:00:20,889 Viewer discretion is advised. 5 00:00:21,339 --> 00:00:22,753 Let’s get married. 6 00:00:22,973 --> 00:00:24,673 Don’t ever love anyone else. 7 00:00:25,907 --> 00:00:27,907 Where and how exactly? 8 00:00:27,907 --> 00:00:30,105 Right on the bed. 9 00:00:31,675 --> 00:00:33,675 I should have proposed to you yesterday. 10 00:00:33,675 --> 00:00:35,831 If we weren’t friends, I would have believed you.

Oct 13, 2021 13:32:42 4.65KB Download Translate

1 00:00:12,383 --> 00:00:14,383 MENTAL HEALTH CLINIC 2 00:00:44,784 --> 00:00:46,784 (Nate) 3 00:00:54,270 --> 00:00:56,270 Why is she calling me? 4 00:01:00,363 --> 00:01:01,535 Could it be… 5 00:01:05,402 --> 00:01:06,800 Hello, Nate. 6 00:01:06,800 --> 00:01:08,968 I’m sorry to bother you. 7 00:01:08,968 --> 00:01:11,841 But I can’t get hold of Wi. 8 00:01:13,805 --> 00:01:15,805 Wi is going on a meditation retreat. 9 00:01:17,909 --> 00:01:19,382 What’s going on? 10 00:01:21,379 --> 00:01:24,188 Well, today Wi has an appointment with her doctor.

Oct 13, 2021 13:32:42 9.82KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:02,000 2 00:00:15,093 --> 00:00:17,093 Why did you do this? 3 00:00:17,294 --> 00:00:19,294 Why did you do this, Wi? 4 00:00:20,794 --> 00:00:22,794 How could I live without you? 5 00:00:24,212 --> 00:00:26,212 Why did you take your own life? 6 00:00:27,774 --> 00:00:29,774 How could I live now? 7 00:00:31,938 --> 00:00:33,938 This doesn’t seem to be a suicide. 8 00:00:39,297 --> 00:00:40,507 What? 9 00:00:40,507 --> 00:00:42,812 Apart from the bullet wound on her forehead, 10 00:00:42,812 --> 00:00:44,714 we don’t find other marks on her body.

Oct 13, 2021 13:32:42 9.57KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:02,000 2 00:00:13,086 --> 00:00:14,280 Mook. 3 00:00:14,857 --> 00:00:16,087 Babe. 4 00:00:23,353 --> 00:00:25,959 Don’t blame yourself. 5 00:00:28,281 --> 00:00:30,281 You still have me. 6 00:00:51,600 --> 00:00:56,053 Following the shocking death of Mrs. Wimonrat, the CEO of a large famous hotel 7 00:00:56,053 --> 00:00:58,524 who mysteriously found dead inside her residence, 8 00:00:58,524 --> 00:01:01,196 The police officers are yet to determine 9 00:01:01,196 --> 00:01:03,640 whether she committed suicide or was murdered. 10 00:01:03,640 --> 00:01:07,108 However, the initial report shows that the deceased was diagnosed with depression.

Oct 13, 2021 13:32:42 13.1KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:07,928 This series was produced in compliance with the Disease Prevention Measures under the state’s Emergency Decree. 2 00:00:07,928 --> 00:00:14,184 Characters, actions, occupations and events in this series are fictional and created for entertainment purposes only. 3 00:00:14,184 --> 00:00:20,897 They are not intended to urge or promote any behavior in the series. Viewer discretion is advised. 4 00:00:20,897 --> 00:00:24,051 Someone like me never wants to steal anyone else’s boyfriend. 5 00:00:24,051 --> 00:00:25,609 Unless he comes to me on his own terms. 6 00:00:25,609 --> 00:00:29,017 I went to see my sister at your house. I called, but Wi didn’t pick up the phone. 7 00:00:29,017 --> 00:00:30,397 He proposed to me. 8 00:00:30,397 --> 00:00:31,523 Why is it this sudden? 9 00:00:31,523 --> 00:00:33,091 You are becoming an uncle. 10 00:00:33,091 --> 00:00:34,215 Congrats!

Oct 13, 2021 13:32:42 11.78KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:02,000 2 00:00:12,637 --> 00:00:14,637 I got info from Wi’s close colleague. 3 00:00:14,637 --> 00:00:17,542 And there is proof right here. 4 00:00:17,542 --> 00:00:21,262 This is all I could get from the hotel’s CCTVs. 5 00:00:21,262 --> 00:00:23,770 I looked through all the recordings until my eyes hurt. 6 00:00:23,770 --> 00:00:28,802 There is one file showing Thada and Wi had a fight. 7 00:00:31,140 --> 00:00:33,140 I’m sorry about this. 8 00:00:33,140 --> 00:00:36,035 I really don’t want to intervene in your family’s matters. 9 00:00:37,582 --> 00:00:39,582 But I feel sorry for you and Wi. 10 00:00:45,518 --> 00:00:48,745 I had no idea that Wi had to suffer a lot from this.

Oct 13, 2021 13:32:42 9.25KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:02,000 2 00:00:08,106 --> 00:00:12,033 Do you believe that Mr. Thada has a motive to murder his wife? 3 00:00:13,242 --> 00:00:14,309 Yes. 4 00:00:14,593 --> 00:00:17,282 He probably had an argument with my sister about his other woman. 5 00:00:17,282 --> 00:00:21,020 And all the savings funds and stock investments that Thada would receive 6 00:00:21,020 --> 00:00:22,659 after my sister died. 7 00:00:22,659 --> 00:00:24,668 Am I right? 8 00:00:24,668 --> 00:00:28,314 We need to gather evidence for that, Mr. Kimhant. 9 00:00:28,724 --> 00:00:31,960 Don’t make an assumption like that or else you would be accused of defamation. 10 00:00:31,960 --> 00:00:35,333 Anyway, I believe that my sister didn’t commit suicide.

Oct 13, 2021 13:32:42 8.47KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:02,000 2 00:00:25,216 --> 00:00:27,216 Good evening, Thada. 3 00:00:27,216 --> 00:00:28,527 Good evening. 4 00:00:29,370 --> 00:00:31,139 Thank you for coming. 5 00:00:31,139 --> 00:00:32,697 You okay, right? 6 00:00:34,792 --> 00:00:36,792 Go pay respect to Wi. 7 00:00:47,458 --> 00:00:49,458 Good evening, sir. 8 00:00:50,384 --> 00:00:52,384 I’m sorry for your loss. 9 00:00:52,544 --> 00:00:53,760 Thank you, sir. 10 00:00:53,760 --> 00:00:57,560 After the funeral, I need to speak to you about the hotel.

Oct 13, 2021 13:32:42 39.27KB Download Translate

1 00:00:00,025 --> 00:00:07,865 This series was produced in compliance with the Disease Prevention Measures under the state's Emergency Decree. 2 00:00:07,890 --> 00:00:14,316 Characters, actions, occupations and events in this series are fictional and created for entertainment purposes only. 3 00:00:14,316 --> 00:00:18,391 They are not intended to urge or promote any behavior in the series. 4 00:00:18,391 --> 00:00:21,063 Viewer discretion is advised. 5 00:00:45,848 --> 00:00:51,436 (So excited. Are you all dressed up? Don't be late...) 6 00:00:52,856 --> 00:00:55,559 (I love you so much.) 7 00:00:55,905 --> 00:00:57,299 (You don't read.) 8 00:00:57,299 --> 00:00:58,962 (You don't text back!) 9 00:01:02,066 --> 00:01:04,066 (You must feel excited too.) 10 00:01:06,485 --> 00:01:08,485 (Don't forget the ring.)

Oct 13, 2021 13:32:42 38.86KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:07,543 This series was produced in compliance with the Disease Prevention Measures under the state's Emergency Decree. 2 00:00:07,909 --> 00:00:14,106 Characters, actions, occupations and events in this series are fictional and created for entertainment purposes only. 3 00:00:14,106 --> 00:00:18,545 They are not intended to urge or promote any behavior in the series. 4 00:00:18,545 --> 00:00:20,889 Viewer discretion is advised. 5 00:00:21,339 --> 00:00:22,753 Let's get married. 6 00:00:22,973 --> 00:00:24,673 Don't ever love anyone else. 7 00:00:25,907 --> 00:00:27,907 Where and how exactly? 8 00:00:27,907 --> 00:00:30,105 Right on the bed. 9 00:00:31,675 --> 00:00:33,675 I should have proposed to you yesterday. 10 00:00:33,675 --> 00:00:35,831 If we weren't friends, I would have believed you.

Oct 13, 2021 13:32:42 41.92KB Download Translate

1 00:00:00,365 --> 00:00:07,365 This series was produced in compliance with the Disease Prevention Measures under the state's Emergency Decree. 2 00:00:07,734 --> 00:00:21,000 Characters, actions, occupations and events in this series are fictional and created for entertainment purposes only. They are not intended to urge or promote any behavior in the series. Viewer discretion is advised. 3 00:00:21,148 --> 00:00:23,148 Someone like me never wants to steal anyone else's boyfriend. 4 00:00:23,148 --> 00:00:25,148 Unless he comes to me on his own terms. 5 00:00:25,598 --> 00:00:28,836 I went to see my sister at your house. I called, but Wi didn't pick up the phone. 6 00:00:28,891 --> 00:00:31,280 - He proposed to me. - Why is it this sudden? 7 00:00:31,305 --> 00:00:32,841 You are becoming an uncle. 8 00:00:32,899 --> 00:00:34,298 Congrats! 9 00:00:35,264 --> 00:00:38,326 The initial autopsy shows that your sister died a week ago. 10 00:00:38,438 --> 00:00:43,537 I don't believe that Wi would end her life after knowing that she was carrying a child.

Oct 13, 2021 13:32:42 33.59KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:07,000 This series was produced in compliance with the Disease Prevention Measures under the state’s Emergency Decree. 2 00:00:07,000 --> 00:00:21,000 Characters, actions, occupations and events in this series are fictional and created for entertainment purposes only. They are not intended to urge or promote any behavior in the series. Viewer discretion is advised. 3 00:00:21,000 --> 00:00:25,000 Wi always discussed with me about Thada and his women on the side. 4 00:00:25,000 --> 00:00:27,000 She is Thada’s mistress. Let go of me. 5 00:00:27,000 --> 00:00:31,000 I would trust people in my family. Even though it means I have to fight with the one I love. 6 00:00:31,000 --> 00:00:33,000 As long as the report from the police shows insufficient evidence, the prosecutor will not bring a charge against you. 7 00:00:33,000 --> 00:00:37,000 Have you had anyone on your mind? Who will be the next CEO in place of Wimonrat? 8 00:00:37,000 --> 00:00:41,000 I’m truly thankful to you, Wi. Ever since you died, luck keeps favoring me. 9 00:00:41,000 --> 00:00:43,000 And I happened to know that Thada has a powerful supporter. 10 00:00:43,000 --> 00:00:47,000 If Mook pulls out all the stops and manages to get Thada off the hook without any charges,