Back to subtitle list

Infinity Challenge (Muhan Dojeon / 무한도전) Indonesian Subtitles

 Infinity Challenge (Muhan Dojeon / 무한도전)
Mar 29, 2020 08:43:01 cfpamour Indonesian 64

Release Name:

무한도전.Infinity.Challenge.E499.160924.720p-540p-450p-XViD-WITH-iPOP-BarosG-LIMO-NEXT-CHAOSrel

Release Info:

Enjoy ^^ 
Download Subtitles
Sep 25, 2016 20:15:20 167.89KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 960 PlayResY: 540 [Aegisub Project Garbage] Export Encoding: Unicode (UTF-8) Audio File: C:/Users/Acer/Downloads/Video/Infinity.Challenge.E499.160924.HDTV.H264.540p-FMS.mkv Video File: C:/Users/Acer/Downloads/Video/Infinity.Challenge.E499.160924.HDTV.H264.540p-FMS.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.625000 Scroll Position: 1381 Active Line: 1392 Video Position: 99872 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,2,2,2,10,10,10,1 Style: Am,Candara,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,1,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:05.52,0:00:07.52,Am,,0,0,0,,{\b1}Diterjemahkan Oleh {\c&H00FF00&\i1}Carlin Theamour{\i0}\N{\c&HFFFF00&}@cfp_amour Dialogue: 0,0:00:07.52,0:00:12.15,Am,,0,0,0,,(Suatu hari di September, pesta {\i1}{\i1}variety show{\i0}{\i0} VIP terungkap.) Dialogue: 0,0:00:12.25,0:00:13.55,Am,,0,0,0,,Ini sangat bagus. Dialogue: 0,0:00:13.65,0:00:17.09,Am,,0,0,0,,(Musik yang halus sesuai untuk pengaturan yang elegan.) Dialogue: 0,0:00:17.19,0:00:18.42,Am,,0,0,0,,Prem hijau benar-benar baik. Dialogue: 0,0:00:19.09,0:00:20.49,Am,,0,0,0,,Biskuit coklat menakjubkan. Dialogue: 0,0:00:26.19,0:00:27.26,Am,,0,0,0,,Bersulang. Dialogue: 0,0:00:30.59,0:00:32.22,Am,,0,0,0,,(Cinta mengalir diantara master {\i1}variety show{\i0} yang berkumpul di sini.) Dialogue: 0,0:00:33.99,0:00:35.02,Am,,0,0,0,,Singkirkan dia. Dialogue: 0,0:00:36.42,0:00:37.42,Am,,0,0,0,,Hey, kamu! Dialogue: 0,0:00:37.82,0:00:38.99,Am,,0,0,0,,Keluarkan dia.

Sep 25, 2016 20:15:20 153.64KB Download Translate

1 00:00:05,520 --> 00:00:07,520 Diterjemahkan Oleh Carlin Theamour @cfp_amour 2 00:00:07,520 --> 00:00:12,150 (Suatu hari di September, pesta variety show VIP terungkap.) 3 00:00:12,250 --> 00:00:13,550 Ini sangat bagus. 4 00:00:13,650 --> 00:00:17,090 (Musik yang halus sesuai untuk pengaturan yang elegan.) 5 00:00:17,190 --> 00:00:18,420 Prem hijau benar-benar baik. 6 00:00:19,090 --> 00:00:20,490 Biskuit coklat menakjubkan. 7 00:00:26,190 --> 00:00:27,260 Bersulang. 8 00:00:30,590 --> 00:00:32,220 (Cinta mengalir diantara master variety show yang berkumpul di sini.) 9 00:00:33,990 --> 00:00:35,020 Singkirkan dia. 10 00:00:36,420 --> 00:00:37,420 Hey, kamu!