Back to subtitle list

Impulse - First Season Farsi/Persian Subtitles

 Impulse - First Season

Series Info:

Released: 06 Jun 2018
Runtime: 50 min
Genre: Action, Drama, Sci-Fi, Thriller
Director: N/A
Actors: Maddie Hasson, Sarah Desjardins, Enuka Okuma, Craig Arnold
Country: USA
Rating: 7.5

Overview:

A young woman discovers she has the extraordinary power of teleportation.

Jan 29, 2021 16:59:57 GodBless Farsi/Persian 21

Release Name:

Impulse.Season.1.All.Episodes.HDTV
Impulse.Season.1.All.Episodes.720p.HDTV.x264-KILLERS
Impulse.Season.1.All.Episodes.WEB.x264-TBS
Impulse.Season.1.All.Episodes.480p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-NTb
Impulse.Season.1.All.Episodes.720p.HDTV.x264-AVS
Impulse.Season.1.All.Episodes.480p.HDTV.x264-mSD

Release Info:

💢 این زیرنویس رو برای آیو زدم بخاطر پرداخت نشدن دستمزد، مجانی آپلود میکنم ، آیو کلاهبرداره 💢 کانال مترجم: Tel:@Subvill 
Download Subtitles
Jun 19, 2019 07:02:10 56.31KB Download Translate

1 00:00:00,634 --> 00:00:15,634 سایت آیو یه سایت کلاهبرداره 1 00:00:17,582 --> 00:00:19,818 ‫اه! 2 00:00:51,584 --> 00:00:54,320 ‫برو، تکون بخور، برو کنار! 3 00:00:54,353 --> 00:00:55,822 ‫یکی اونو بگیره! 4 00:01:03,329 --> 00:01:05,331 ‫نه نه نه نه. 5 00:01:16,876 --> 00:01:18,878 ‫لطفا عقب بایستید ... 6 00:01:21,914 --> 00:01:23,783 ‫از سر راهم برو کنار! 7 00:01:28,387 --> 00:01:30,323 ‫نه! 8 00:02:13,206 --> 00:02:17,500 9 00:02:28,580 --> 00:02:34,753 10 00:02:34,787 --> 00:02:37,290

Jun 19, 2019 07:02:10 58.35KB Download Translate

1 00:00:00,634 --> 00:00:16,634 سایت آیو یه سایت کلاهبرداره 1 00:00:18,184 --> 00:00:24,894 2 00:00:24,964 --> 00:00:29,526 3 00:00:29,573 --> 00:00:34,915 4 00:00:42,776 --> 00:00:45,876 ‫معذرت میخوام، یکم آب لطفاً؟ 5 00:00:49,877 --> 00:00:52,104 - Untranslated Line - 6 00:00:52,182 --> 00:00:56,143 7 00:00:56,222 --> 00:01:01,526 8 00:01:01,594 --> 00:01:05,683 9 00:01:16,575 --> 00:01:18,352 ‫سلام دکی. 10 00:01:19,853 --> 00:01:21,953 ‫چطوری منو پیدا کردی؟ 11 00:01:22,167 --> 00:01:24,109

Jun 19, 2019 07:02:10 60.91KB Download Translate

1 00:00:00,634 --> 00:00:10,634 سایت آیو یه سایت کلاهبرداره 1 00:00:10,775 --> 00:00:12,144 ‫« کلی » بیدار شد. 2 00:00:14,446 --> 00:00:17,182 ‫« هنری ». 3 00:00:17,216 --> 00:00:19,786 ‫- تو خوبی؟ « هنری »؟ ‫- باید برم. 4 00:00:21,420 --> 00:00:22,722 ‫- اوه خدای من. ‫- « هنری »؟ 5 00:00:22,754 --> 00:00:24,523 ‫متأسفم. 6 00:00:24,556 --> 00:00:26,759 ‫تو خوبی؟ 7 00:00:34,165 --> 00:00:36,435 ‫نمیتونم...نمیتونم...نمیتونم نفس بکشم. 8 00:00:38,270 --> 00:00:39,439 ‫« جنا » برگرد عقب! 9 00:00:52,817 --> 00:00:54,987

Jun 19, 2019 07:02:10 52.24KB Download Translate

1 00:00:00,634 --> 00:00:39,634 سایت آیو یه سایت کلاهبرداره 1 00:00:40,506 --> 00:00:42,408 ‫یه معجون قدرت بساز چون تو این ... 2 00:00:42,441 --> 00:00:44,277 ‫جعبه ها معمولاً هیچی نیست. 3 00:00:44,310 --> 00:00:45,278 ‫دنبالم بیا. 4 00:00:45,310 --> 00:00:47,847 ‫« لروی جنکینز »! 5 00:00:47,880 --> 00:00:49,713 ‫پشت سرتم. 6 00:00:51,050 --> 00:00:52,117 ‫« تاونز ». 7 00:00:52,151 --> 00:00:53,118 ‫مدرسه. 8 00:00:53,152 --> 00:00:54,654 ‫آره. 9 00:01:08,433 --> 00:01:10,368 ‫من تو هندسه خیلی ضعیف شدم.

Jun 19, 2019 07:02:10 59.06KB Download Translate

1 00:00:00,634 --> 00:00:10,634 سایت آیو یه سایت کلاهبرداره 1 00:00:19,751 --> 00:00:21,186 ‫« هنری » ... 2 00:00:30,829 --> 00:00:32,654 ‫داری چیکار میکنی؟ 3 00:00:32,765 --> 00:00:35,659 ‫زودباش. 4 00:01:07,733 --> 00:01:09,368 ‫خدایا! 5 00:01:19,778 --> 00:01:21,681 ‫تو منو فلج کردی. 6 00:01:24,382 --> 00:01:26,339 ‫من الان نجاتت دادم. 7 00:01:26,418 --> 00:01:28,454 ‫تو چ... تو چی هستی؟ 8 00:01:31,390 --> 00:01:33,563 ‫تو این بلارو سرم آوردی. 9 00:01:34,927 --> 00:01:36,862 ‫کثافت عوضی.

Jun 19, 2019 07:02:10 57.02KB Download Translate

1 00:00:00,634 --> 00:00:50,634 سایت آیو یه سایت کلاهبرداره 1 00:01:41,299 --> 00:01:43,135 ‫چیکار داری میکنی؟ 2 00:01:47,373 --> 00:01:48,841 ‫حتماً داری از سرما یخ میزنی. 3 00:01:58,191 --> 00:01:59,920 ‫بیا. 4 00:02:00,251 --> 00:02:01,686 ‫جدی باید خودتو بپوشونی. 5 00:02:09,228 --> 00:02:10,695 ‫نمیخوای کسی فکر بد سرش بزنه. 6 00:02:15,734 --> 00:02:16,903 ‫آره، راست میگی. 7 00:02:20,271 --> 00:02:21,406 ‫بذار کمکت کنم. 8 00:02:33,852 --> 00:02:34,888 ‫زودباش. 9 00:02:35,763 --> 00:02:36,822 ‫زودباش.

Jun 19, 2019 07:02:10 67.24KB Download Translate

1 00:00:00,634 --> 00:00:20,634 سایت آیو یه سایت کلاهبرداره 1 00:00:27,210 --> 00:00:30,936 2 00:00:37,211 --> 00:00:40,250 ‫بهت گفتم بس کن ... 3 00:00:40,363 --> 00:00:42,922 ‫و تو بس نکردی. 4 00:00:43,375 --> 00:00:46,109 ‫« هنری »، تو شروع کردی! ‫یادت میاد؟ 5 00:00:46,579 --> 00:00:50,106 ‫تو ... دستتو ... گذاشتی ... 6 00:00:50,249 --> 00:00:52,614 ‫و من بهت گفتم نه. 7 00:01:00,893 --> 00:01:02,462 ‫لعنتی. 8 00:01:02,494 --> 00:01:03,728 ‫چی شد؟ 9 00:01:08,200 --> 00:01:10,269 ‫نمیدونم مرد.

Jun 19, 2019 07:02:10 66.95KB Download Translate

1 00:00:00,634 --> 00:00:50,634 سایت آیو یه سایت کلاهبرداره 1 00:00:53,586 --> 00:00:55,456 ‫لعنتی. 2 00:01:36,228 --> 00:01:39,868 3 00:01:39,899 --> 00:01:44,469 4 00:01:44,503 --> 00:01:49,473 5 00:01:52,811 --> 00:01:54,851 6 00:01:57,449 --> 00:02:00,319 7 00:02:00,352 --> 00:02:04,622 8 00:02:04,657 --> 00:02:08,757 9 00:02:08,794 --> 00:02:13,564 10 00:02:13,599 --> 00:02:15,399 11 00:02:17,536 --> 00:02:19,706 12 00:02:22,274 --> 00:02:26,344

Jun 19, 2019 07:02:10 67.37KB Download Translate

1 00:00:00,634 --> 00:00:59,634 سایت آیو یه سایت کلاهبرداره 1 00:01:29,787 --> 00:01:32,424 ‫چند بار زنگ زدم. 2 00:01:42,433 --> 00:01:44,302 ‫دستورالعمل و منابع در جریان هستن ... 3 00:01:44,335 --> 00:01:46,605 ‫اما فرصت کمه. 4 00:01:46,638 --> 00:01:47,774 ‫گرسنه‌ای؟ 5 00:01:48,840 --> 00:01:49,908 ‫نه ممنون. 6 00:01:51,677 --> 00:01:52,812 ‫پول آوردی؟ 7 00:01:58,784 --> 00:02:00,620 ‫همونطور که گفتم فرصت کمه. 8 00:02:02,453 --> 00:02:04,656 ‫میدونی، حافظه ماهی سه ثانیه دوام داره. 9 00:02:04,689 --> 00:02:06,492 ‫فکر میکردم این افسانه‌ست.

Jun 19, 2019 07:02:10 62.51KB Download Translate

1 00:00:00,634 --> 00:00:08,634 سایت آیو یه سایت کلاهبرداره 1 00:00:09,810 --> 00:00:13,112 ‫واقعاً فکر میکنم باید ‫به « الین » درمورد « جرمی » بگم. 2 00:00:13,144 --> 00:00:14,413 ‫اه خدای من، دوباره نه رفیق. 3 00:00:14,446 --> 00:00:16,181 ‫ما قانون ممنوعیت استفاده از الکل داریم. 4 00:00:16,214 --> 00:00:17,750 ‫- باید قبولش کنه. ‫- آره آره میدونم. 5 00:00:17,783 --> 00:00:19,786 ‫اما تو یه مهمونی کریسمسش یه قوطی ... 6 00:00:19,818 --> 00:00:22,088 ‫نوشیدنی زیر میزش پیدا کردی. 7 00:00:22,120 --> 00:00:24,256 ‫باشه، فقط به نظرم تو رسته ما ... 8 00:00:24,289 --> 00:00:25,690 ‫این واقعاً کار زشتیه. 9 00:00:25,724 --> 00:00:27,523