Back to subtitle list

If You Wish Upon Me (If You Say Your Wish / Tell Me Your Wish / Dangsini Sowoneul Malhamyeon / 당신이 소원을 말하면) Greek Subtitles

 If You Wish Upon Me (If You Say Your Wish / Tell Me Your Wish / Dangsini Sowoneul Malhamyeon / 당신이 소원을 말하면)
Nov 15, 2022 15:08:52 hitnick Greek 7

Release Name:

If.You.Wish.Upon.Me.S01E01-E16END.x265.720p.WEB-DL

Release Info:

Συγχρονισμός για την έκδοση WEB-DL by hitnick - Subs from Free as a butterfly Team @viki.com / Μετάφραση: mvgo0dy, nat_nuts, evaspir, ts_lambrini_872, vetaki_463 / Επιμέλεια: mvgo0dy  
Download Subtitles
Nov 07, 2022 17:04:22 78.95KB Download Translate

1 00:00:05,180 --> 00:00:13,720 Χρονισμός και Υπότιτλοι 🦋 Free as a butterfly 🦋 Team @viki.com Απόδοση στα ελληνικά: Τα Τζίνι 2 00:00:21,044 --> 00:00:30,544 Συγχρονισμός για την έκδοση WEB DL: hitnick® για το Emby & SmileTV™ 3 00:00:32,010 --> 00:00:35,760 ♫ Σαν να είδα ένα κακό όνειρο ♫ 4 00:00:35,760 --> 00:00:43,150 ♫ θέλω να εξαφανιστώ με το που ανοίγω τα μάτια ♫ 5 00:00:43,200 --> 00:00:52,300 ♫ Για να μη νιώθω τίποτα πια. Να παραδοθώ ♫ 6 00:00:52,300 --> 00:00:57,350 ♫ Ακόμα κι αν προσπαθήσω, δεν αλλάζει κάτι ♫ 7 00:00:57,350 --> 00:01:02,030 ♫ Ακόμα κι αν το σκάσω, παραμένω εδώ ♫ 8 00:01:02,100 --> 00:01:07,100 ♫ Είτε με ακούσεις είτε όχι, ακόμα κι αν προσπαθήσω να το φωνάξω ♫ 9 00:01:07,180 --> 00:01:13,270 Αν Μου Πεις Την Ευχή Σου

Nov 07, 2022 17:04:22 75.82KB Download Translate

1 00:00:04,930 --> 00:00:10,090 Χρονισμός και Υπότιτλοι 🦋 Free as a butterfly 🦋 Team @viki.com Απόδοση στα ελληνικά: Τα Τζίνι 2 00:00:10,390 --> 00:00:11,840 Κυρία! 3 00:00:11,840 --> 00:00:13,770 Πηγαίνετε σπίτι; 4 00:00:13,770 --> 00:00:16,110 Ναι, θα έρθω την επόμενη εβδομάδα. 5 00:00:16,110 --> 00:00:19,670 Όμως, εσείς από πού έρχεστε; 6 00:00:19,670 --> 00:00:22,530 Έχασα στο «φιδάκι», οπότε αγόρασα παγωτά. 7 00:00:22,530 --> 00:00:23,690 Θα θέλατε ένα; 8 00:00:23,690 --> 00:00:26,420 Θα μου άρεσε πολύ. 9 00:00:27,544 --> 00:00:37,044 Συγχρονισμός για την έκδοση WEB DL: hitnick® για το Emby & SmileTV™ 10 00:00:40,800 --> 00:00:42,090

Nov 07, 2022 17:04:22 78.44KB Download Translate

1 00:00:05,780 --> 00:00:12,720 Χρονισμός και Υπότιτλοι 🦋 Free as a butterfly 🦋 Team @viki.com Απόδοση στα ελληνικά: Τα Τζίνι 2 00:00:14,021 --> 00:00:23,596 {\an8}Συγχρονισμός για την έκδοση WEB DL: hitnick® για το Emby & SmileTV™ 3 00:00:12,720 --> 00:00:14,680 Μην μπεις εκεί. 4 00:00:18,340 --> 00:00:21,020 Τι, γιατί δεν μπορώ; 5 00:00:21,870 --> 00:00:25,720 Γιατί μόνο αυτό το δωμάτιο έχει κωδικό; 6 00:00:31,610 --> 00:00:33,590 Σε αυτό το δωμάτιο 7 00:00:37,510 --> 00:00:39,530 υπάρχει ένα φάντασμα. 8 00:00:45,610 --> 00:00:46,840 Ναι καλά! 9 00:00:47,630 --> 00:00:49,800 Γελάσαμε. 10 00:00:50,680 --> 00:00:53,800

Nov 07, 2022 17:04:22 92.4KB Download Translate

1 00:00:05,430 --> 00:00:10,090 Αν Μου Πεις Την Ευχή Σου 2 00:00:11,050 --> 00:00:18,110 Χρονισμός και Υπότιτλοι 🦋 Free as a butterfly 🦋 Team @viki.com Απόδοση στα ελληνικά: Τα Τζίνι 3 00:00:19,934 --> 00:00:29,434 Συγχρονισμός για την έκδοση WEB DL: hitnick® για το Emby & SmileTV™ 4 00:00:32,850 --> 00:00:34,500 Σου είπα να μην ξαναπειράξεις τη μικρή μου αδερφή. 5 00:00:34,500 --> 00:00:35,880 Δεν είναι καν πραγματική σου αδερφή. 6 00:00:35,880 --> 00:00:37,350 Είστε οι μόνοι που δεν ξέρετε πώς είναι οι γονείς σας. 7 00:00:37,350 --> 00:00:39,690 Όμοιος τον όμοιο πάντα πλησιάζει. 8 00:00:39,690 --> 00:00:41,870 Καιρό είχαμε να τα πούμε, φίλοι! Σας ευχαριστώ. 9 00:00:41,870 --> 00:00:43,460 Ευχαριστώ που πάντα με στηρίζετε.

Nov 07, 2022 17:04:22 76.75KB Download Translate

1 00:00:04,900 --> 00:04:15,070 ΠΡΟΕΠΙΣΚΟΠΙΣΗ ΠΡΟΗΓΟΥΜΕΝΟΥ ΕΠΕΙΣΟΔΙΟΥ 2 00:04:27,870 --> 00:04:35,870 Χρονισμός και Υπότιτλοι 🦋 Free as a butterfly 🦋 Team @viki.com Απόδοση στα ελληνικά: Τα Τζίνι 3 00:04:36,510 --> 00:04:46,070 Συγχρονισμός για την έκδοση WEB DL: hitnick® για το Emby & SmileTV™ 4 00:04:48,570 --> 00:04:52,160 Αν Μου Πεις Την Ευχή Σου 5 00:04:56,620 --> 00:04:58,620 Ποιος νομίζεις ότι είσαι; 6 00:05:08,010 --> 00:05:10,110 Είμαι στην Ομάδα Τζίνι. 7 00:05:11,470 --> 00:05:13,910 Κάποιος που πραγματοποιεί ευχές. 8 00:05:20,000 --> 00:05:21,670 Φτάνει. 9 00:05:21,670 --> 00:05:24,330 Σταματήστε το και οι δυο. Εντάξει; 10 00:05:24,330 --> 00:05:26,550

Nov 07, 2022 17:04:22 74.73KB Download Translate

1 00:00:04,020 --> 00:00:13,070 Συγχρονισμός για την έκδοση WEB DL: hitnick® για το Emby & SmileTV™ 2 00:00:13,550 --> 00:00:16,380 Έλα, φτάνει με την παράσταση. 3 00:00:16,380 --> 00:00:18,140 Μια χαρά περπατάς, έτσι; 4 00:00:18,140 --> 00:00:20,710 Γιατί πήρες χρήματα από τους γονείς της Σε Χι; 5 00:00:20,710 --> 00:00:22,400 Είπες ότι δεν το κάνεις για τα λεφτά. 6 00:00:22,400 --> 00:00:24,150 Τι στο διάολο είναι αυτό; 7 00:00:24,150 --> 00:00:27,760 Είπες ότι ήσουν άστεγος. Γιατί έχεις τόσα πολλά λεφτά; 8 00:00:27,760 --> 00:00:31,540 Γιατί χρησιμοποιείς πατερίτσες, ενώ τα πόδια σου είναι μια χαρά; 9 00:00:31,540 --> 00:00:34,600 Αλήθεια σκότωσες κάποιον;

Nov 07, 2022 17:04:22 87.07KB Download Translate

1 00:00:05,480 --> 00:00:12,490 Χρονισμός και Υπότιτλοι 🦋 Free as a butterfly 🦋 Team @viki.com Απόδοση στα ελληνικά: Τα Τζίνι 2 00:00:13,514 --> 00:00:23,014 {\an8}Συγχρονισμός για την έκδοση WEB DL: hitnick® για το Emby & SmileTV™ 3 00:00:14,800 --> 00:00:17,030 Τα είδα όλα. 4 00:00:17,860 --> 00:00:19,580 Είδες τι; 5 00:00:21,110 --> 00:00:23,590 Όλα, τα είδα όλα. Όλα. 6 00:00:24,270 --> 00:00:26,660 Σαν τι μπορεί να είδες... 7 00:00:26,660 --> 00:00:29,530 Δεν με ξεγελάς εμένα. 8 00:00:30,480 --> 00:00:32,520 Τι με έπιασες πάλι να κάνω; 9 00:00:32,520 --> 00:00:34,640 Σε έπιασα στα πράσα. 10 00:00:34,640 --> 00:00:36,820

Nov 07, 2022 17:04:22 79.04KB Download Translate

1 00:00:03,530 --> 00:00:10,430 Χρονισμός και Υπότιτλοι 🦋 Free as a butterfly 🦋 Team @viki.com Απόδοση στα ελληνικά: Τα Τζίνι 2 00:00:12,054 --> 00:00:21,554 Συγχρονισμός για την έκδοση WEB DL: hitnick® για το Emby & SmileTV™ 3 00:00:42,500 --> 00:00:44,670 Ε φίλε, φάε το φαγητό σου. 4 00:00:44,670 --> 00:00:48,280 Αν ήξεραν τι θα πει τύψεις, δεν θα σε είχαν εγκαταλείψει. 5 00:00:48,280 --> 00:00:50,970 Φίλε, πρέπει να φας για να ζήσεις! 6 00:00:56,800 --> 00:01:00,000 Ο Γιος είναι... Ο Γιος είναι... 7 00:01:06,520 --> 00:01:13,010 Αν Μου Πεις Την Ευχή Σου 8 00:01:13,010 --> 00:01:14,330 ·٠•●♥︎ Επεισόδιο 8 ♥︎●•٠· 9 00:01:14,330 --> 00:01:17,030 Σου το είπα πως τον Γιο κάπου τον έχω ξαναδεί, σωστά;

Nov 07, 2022 17:04:22 76.82KB Download Translate

1 00:00:04,186 --> 00:00:13,586 {\an8}Συγχρονισμός για την έκδοση WEB DL: hitnick® για το Emby & SmileTV™ 2 00:00:05,610 --> 00:00:07,360 ·٠•●♥︎ Επεισόδιο 9 ♥︎●•٠· 3 00:00:07,360 --> 00:00:11,390 Τζουν Γκιονγκ, πήγαινε πρώτη εσύ και βρες κάπου να μείνεις. 4 00:00:11,390 --> 00:00:17,100 Θα σ' ακολουθήσω μόλις τακτοποιήσω κάποια πράγματα εδώ και χαιρετίσω τον κόσμο. 5 00:00:18,600 --> 00:00:20,070 Με τίποτα. 6 00:00:20,070 --> 00:00:22,720 Καν' το τώρα κι έλα. Θα σε περιμένω. 7 00:00:22,720 --> 00:00:24,590 Χα Τζουν Γκιονγκ. 8 00:00:30,760 --> 00:00:32,410 Μήπως να πεθάνω εδώ; 9 00:00:32,410 --> 00:00:35,900 Έι, Τζουν Γκιονγκ, μη... μην το κάνεις εδώ. Όχι εδώ...

Nov 07, 2022 17:04:22 75.95KB Download Translate

1 00:00:05,750 --> 00:00:17,390 ♫ Περνούν από μπροστά μου, ενώ τα έχω ξεχάσει, τα ίχνη αμέτρητων άστρων ♫ 2 00:00:18,560 --> 00:00:28,000 ♫ Πού θα σταματήσει; Να λάμπουν μόνο για μένα μια μέρα, ♫ 3 00:00:28,000 --> 00:00:32,220 ♫ θα θυμάμαι το νυχτερινό ουρανό για πολύ καιρό ♫ 4 00:00:33,350 --> 00:00:35,100 ♫ Όταν κάθε στιγμή ♫ 5 00:00:35,100 --> 00:00:38,700 Για καλή της τύχη, έπεσε πάνω σ' ένα εμπόδιο και δεν τραυματίστηκε σοβαρά. 6 00:00:38,700 --> 00:00:40,540 Θα ανακτήσει σύντομα τις αισθήσεις της... 7 00:00:40,540 --> 00:00:44,420 αλλά φαίνεται υποσιτισμένη και πολύ αναιμική. 8 00:00:44,420 --> 00:00:47,420 Να της πείτε να κάνει εξετάσεις μόλις ξυπνήσει. 9 00:00:47,420 --> 00:00:50,370

Nov 07, 2022 17:04:22 68.6KB Download Translate

1 00:00:00,020 --> 00:00:05,750 Χρονισμός και Υπότιτλοι 🦋 Free as a butterfly 🦋 Team @viki.com Απόδοση στα ελληνικά: Τα Τζίνι 2 00:00:05,760 --> 00:00:08,160 [ 20 Χρόνια Πριν ] 3 00:00:11,784 --> 00:00:14,184 ·٠•●♥︎ Επεισόδιο 11 ♥︎●•٠· 4 00:00:14,700 --> 00:00:18,100 [ Γκι Τσουν ] 5 00:00:20,000 --> 00:00:22,040 Ναι, εγώ είμαι. 6 00:00:23,300 --> 00:00:25,800 Τώρα αμέσως; Αλλά... 7 00:00:28,210 --> 00:00:31,090 Θα ήταν δύσκολο τώρα. 8 00:00:32,180 --> 00:00:34,920 Εντάξει, κα-κατάλαβα. 9 00:00:36,970 --> 00:00:39,650 Μου προέκυψε ξαφνικά ένα ραντεβού, οπότε... 10 00:00:39,650 --> 00:00:44,280 θα μπορούσες να πάρεις τον Τζουν Ιλ

Nov 07, 2022 17:04:22 79.16KB Download Translate

1 00:00:03,350 --> 00:00:12,440 Χρονισμός και Υπότιτλοι 🦋 Free as a butterfly 🦋 Team @viki.com Απόδοση στα ελληνικά: Τα Τζίνι 2 00:00:14,264 --> 00:00:23,764 Συγχρονισμός για την έκδοση WEB DL: hitnick® για το Emby & SmileTV™ 3 00:00:28,820 --> 00:00:31,080 [ Μικρός Γκιο Ρε ] Σώστε με, σας παρακαλώ. 4 00:00:46,870 --> 00:00:49,600 [ Σήμερα ] 5 00:00:49,600 --> 00:00:51,980 Σώστε την, σας παρακαλώ. 6 00:00:53,530 --> 00:00:57,180 Σώστε τη γιαγιά μου... 7 00:01:02,060 --> 00:01:03,990 Έι, Ι Χο Γιον! 8 00:01:03,990 --> 00:01:07,040 Σου είπα να μην τριγυρνάς εδώ πέρα. 9 00:01:08,800 --> 00:01:11,360 Θείε, ποιος είστε; 10 00:01:11,360 --> 00:01:13,440

Nov 07, 2022 17:04:22 57.87KB Download Translate

1 00:00:05,120 --> 00:00:08,110 ·٠•●♥︎ Επεισόδιο 13 ♥︎●•٠· 2 00:00:09,034 --> 00:00:17,534 Χρονισμός και Υπότιτλοι 🦋 Free as a butterfly 🦋 Team @viki.com Απόδοση στα ελληνικά: Τα Τζίνι 3 00:00:18,458 --> 00:00:27,958 Συγχρονισμός για την έκδοση WEB DL: hitnick® για το Emby & SmileTV™ 4 00:00:35,020 --> 00:00:37,720 Αν δεν πάω στο πλευρό της, 5 00:00:37,720 --> 00:00:40,060 εκείνο το παιδί θα πεθάνει. 6 00:00:48,980 --> 00:00:51,390 Δεν δουλεύει; 7 00:00:51,390 --> 00:00:53,620 Για δώσε να το προσπαθήσω. 8 00:00:57,340 --> 00:00:59,040 Τι στο— 9 00:00:59,040 --> 00:01:00,260 Σκατά! 10 00:01:00,260 --> 00:01:02,930

Nov 07, 2022 17:04:22 68.56KB Download Translate

1 00:00:05,750 --> 00:00:08,040 ·٠•●♥︎ Επεισόδιο 14 ♥︎●•٠· 2 00:00:08,040 --> 00:00:09,530 Πού είναι τα παιδιά; 3 00:00:09,530 --> 00:00:11,610 Τι συμβαίνει; 4 00:00:11,610 --> 00:00:13,090 Πού πήγαν τα παιδιά; 5 00:00:13,090 --> 00:00:14,970 Έι, να σου πω, τι τρέχει μ' εσένα; 6 00:00:14,970 --> 00:00:16,480 Τα χτυπήσατε τα παιδιά, έτσι; 7 00:00:16,480 --> 00:00:17,750 Τι στο διάολο... 8 00:00:17,750 --> 00:00:19,940 Σας ρωτάω αν τα χτυπήσατε! 9 00:00:20,780 --> 00:00:22,750 Τι γίνεται;! 10 00:00:27,780 --> 00:00:30,460 - Ρε κάθαρμα! - Γαμώτο.

Nov 07, 2022 17:04:22 69.3KB Download Translate

1 00:00:07,916 --> 00:00:17,416 {\an8}Συγχρονισμός για την έκδοση WEB DL: hitnick® για το Emby & SmileTV™ 2 00:00:05,640 --> 00:00:07,850 ·٠•●♥︎ Επεισόδιο 15 ♥︎●•٠· Ας παίξουμε... 3 00:00:07,850 --> 00:00:08,990 ποιος θα πεθάνει πρώτος, ρε μαλάκα. 4 00:00:08,990 --> 00:00:10,830 - Επόπτη... - Άσε με! 5 00:00:10,830 --> 00:00:14,600 Αυτό θέλεις πραγματικά, μαλάκα. 6 00:00:14,600 --> 00:00:16,010 Σταματήστε. 7 00:00:16,010 --> 00:00:17,270 Όχι, όχι. 8 00:00:17,270 --> 00:00:19,350 Επόπτη! 9 00:00:19,350 --> 00:00:21,220 Φτάνει πια. 10

Nov 07, 2022 17:04:22 76.85KB Download Translate

1 00:00:05,790 --> 00:00:08,330 ·٠•●♥︎ Τελευταίο Επεισόδιο ♥︎●•٠· 2 00:00:08,330 --> 00:00:10,480 Γιατί... 3 00:00:10,480 --> 00:00:17,140 από όλα τα δωμάτια, ήθελες να ξανάρθεις σ' αυτό; 4 00:00:17,140 --> 00:00:18,440 Αχ, έλεος, όμως. 5 00:00:18,440 --> 00:00:20,700 Δεν καταλαβαίνω τίποτα. 6 00:00:23,890 --> 00:00:26,620 Αυτό το δωμάτιο του κέντρου, 7 00:00:26,620 --> 00:00:33,150 είναι το μέρος που ξαναγεννήθηκα και έχει πολλές ιστορίες. 8 00:00:35,220 --> 00:00:40,380 Α, ωραία λοιπόν, είναι εντάξει, αφού είσαι εσύ καλά. 9 00:00:40,380 --> 00:00:42,170 Γκιο Ρε. 10