Back to subtitle list

If You Wish Upon Me (If You Say Your Wish / Tell Me Your Wish / Dangsini Sowoneul Malhamyeon / 당신이 소원을 말하면) Spanish Subtitles

 If You Wish Upon Me (If You Say Your Wish / Tell Me Your Wish / Dangsini Sowoneul Malhamyeon / 당신이 소원을 말하면)
Sep 28, 2022 11:26:50 xoc85 Spanish 21

Release Name:

If.You.Wish.Upon.Me.WEB-DL-Phanteam.E06
If.You.Wish.Upon.Me.WEB-DL-Phanteam.E07
If.You.Wish.Upon.Me.WEB-DL-Phanteam.E08
If.You.Wish.Upon.Me.WEB-DL-Phanteam.E09
If.You.Wish.Upon.Me.WEB-DL-Phanteam.E10

Release Info:

Subtítulos de Viki. Sincronizados para la versión WEB-DL Phanteam. Para más subtítulos, únete al grupo de FB "Traduzcamos y compartamos doramas" 
Download Subtitles
Sep 28, 2022 04:11:20 53.34KB Download Translate

1 00:00:13,530 --> 00:00:16,360 Oh, no montes ese espectáculo. 2 00:00:16,360 --> 00:00:18,120 Puedes caminar bien, ¿verdad? 3 00:00:18,120 --> 00:00:20,690 ¿Por qué aceptaste dinero de los padres de Se Hui? 4 00:00:20,690 --> 00:00:22,380 Dijiste que no aceptabas dinero. 5 00:00:22,380 --> 00:00:24,130 ¿Qué demonios es esto? 6 00:00:24,130 --> 00:00:27,740 Dijiste que antes eras un vagabundo. ¿Por qué tienes tanto dinero? 7 00:00:27,740 --> 00:00:31,520 ¿Por qué usas muletas cuando tus piernas están bien? 8 00:00:31,520 --> 00:00:34,580 ¿De verdad también asesinaste a una persona? 9 00:00:34,580 --> 00:00:37,260 Llama a la policía si quieres. 10 00:00:40,920 --> 00:00:42,900

Sep 28, 2022 04:11:20 64KB Download Translate

1 00:00:14,720 --> 00:00:16,950 Lo vi todo. 2 00:00:17,780 --> 00:00:19,500 ¿Viste qué? 3 00:00:21,030 --> 00:00:23,510 Lo vi todo. Todo. 4 00:00:24,190 --> 00:00:26,580 Me pregunto qué fue lo que viste... 5 00:00:26,580 --> 00:00:29,450 No me puedes engañar de esta forma. 6 00:00:30,400 --> 00:00:32,440 ¿Me atrapaste haciendo qué ahora? 7 00:00:32,440 --> 00:00:34,560 Has sido descubierta. 8 00:00:34,560 --> 00:00:36,740 Habitación 403. 9 00:00:38,570 --> 00:00:40,990 ¿Qué con eso ahora? 10 00:00:40,990 --> 00:00:45,070 Hay alguien acostado allí.

Sep 28, 2022 04:11:20 57.47KB Download Translate

1 00:00:42,540 --> 00:00:44,710 Oye, come tu comida. 2 00:00:44,710 --> 00:00:48,320 ¡Si supieran realmente lo que significa sentirse culpable, no te habrían abandonado en primer lugar! 3 00:00:48,320 --> 00:00:50,950 ¡Amigo, necesitas comer para sobrevivir! 4 00:00:56,840 --> 00:01:00,120 Hijo está... hijo está... 5 00:01:06,560 --> 00:01:13,050 [If You Wish Upon Me] 6 00:01:13,050 --> 00:01:14,370 [Episodio 8] 7 00:01:14,370 --> 00:01:17,070 Le dije que Hijo luce muy familiar, ¿verdad? 8 00:01:17,070 --> 00:01:18,510 Tenía razón. 9 00:01:18,510 --> 00:01:22,640 Encontré a la pareja BJ que abandonó a Hijo. 10 00:01:23,350 --> 00:01:24,910 Hijo.

Sep 28, 2022 04:11:20 56.12KB Download Translate

1 00:00:05,680 --> 00:00:07,430 [Episodio 9] 2 00:00:07,430 --> 00:00:11,460 Jun Gyeong, adelántate y quédate en algún lugar. 3 00:00:11,460 --> 00:00:17,170 Te seguiré cuando termine aquí y me despida de la gente. 4 00:00:18,670 --> 00:00:20,140 De ninguna manera. 5 00:00:20,140 --> 00:00:22,790 Hazlo ahora y sal. Esperaré aquí. 6 00:00:22,790 --> 00:00:24,660 Ha Jun Gyeong. 7 00:00:30,830 --> 00:00:32,480 ¿Debería morir aquí? 8 00:00:32,480 --> 00:00:35,970 Oye, Jun Gyeong, no... no lo hagas. No aquí... 9 00:00:35,970 --> 00:00:41,240 No sería una sorpresa que uno muriera aquí ya que, de todos modos, es un hospicio.

Sep 28, 2022 04:11:20 55.59KB Download Translate

1 00:00:35,000 --> 00:00:38,600 Por suerte, al encontrarse con un obstáculo en su caída, no sufrió ninguna lesión importante. 2 00:00:38,600 --> 00:00:40,440 Pronto recuperará la consciencia, 3 00:00:40,440 --> 00:00:44,320 pero parece estar malnutrida y muy anémica. 4 00:00:44,320 --> 00:00:47,320 Dígale que se haga esas pruebas cuando despierte. 5 00:00:47,320 --> 00:00:50,270 ¿Cómo puede decir que tuvo suerte? 6 00:00:50,270 --> 00:00:54,630 ¿Cuál es la suerte de estar en su condición? 7 00:00:54,630 --> 00:00:58,360 ♬ Mira al cielo desde donde estás parado por un momento ♬ 8 00:00:58,360 --> 00:01:00,260 ¿Por qué mira a una persona así? 9 00:01:00,260 --> 00:01:03,540 No voy a pegarles. 10 00:01:03,540 --> 00:01:06,280 ¿Por qué le haría eso a la gente que la trató?