Back to subtitle list

House M.D. - First Season English Subtitles

 House M.D. - First Season
Jan 13, 2022 03:10:28 krynomore English 51

Release Name:

House (2004) Season 1 S01 (1080p BluRay x265 HEVC 10bit AAC 5.1 Panda)

Release Info:

Runtime: S01E01 - 00:44:05; S01E02 - 00:43:16; S01E03 - 00:44:10; etc... Extracted from mkv, removed hearing impaired, corrected OCR errors, merged short lines, split long lines, spell checked, and fixed common errors.  
Download Subtitles
Jan 12, 2022 19:58:20 59.84KB Download Translate

1 00:00:46,922 --> 00:00:48,006 Why are you late? 2 00:00:48,131 --> 00:00:50,526 - You're not going to like the answer. - I already know the answer. 3 00:00:50,550 --> 00:00:51,593 I missed the bus. 4 00:00:51,718 --> 00:00:54,262 I don't doubt it. No bus stops near Brad's. 5 00:00:54,387 --> 00:00:57,015 You spent the night, the alarm didn't work, or maybe it did. 6 00:00:57,140 --> 00:00:58,683 I didn't sleep with him. 7 00:00:58,808 --> 00:01:00,828 - Girl, either there's something... - I missed the bus! 8 00:01:00,852 --> 00:01:02,121 There's something either very wrong with you 9 00:01:02,145 --> 00:01:04,272 or there's something

Jan 12, 2022 19:58:20 58.14KB Download Translate

1 00:00:04,045 --> 00:00:07,048 On your right. On your right. On your right. 2 00:00:07,174 --> 00:00:08,317 Back, back, back, back, back. 3 00:00:08,341 --> 00:00:09,968 Come on, buddy. 4 00:00:12,846 --> 00:00:15,182 Yeah, Dan! Yeah! 5 00:00:15,307 --> 00:00:16,975 Yeah! Yeah! 6 00:00:17,142 --> 00:00:18,768 Back, back, back, back, back. 7 00:00:18,894 --> 00:00:21,062 Come on! Watch the winger! 8 00:00:32,199 --> 00:00:33,200 Yeah! 9 00:00:58,016 --> 00:00:59,016 You okay? 10

Jan 12, 2022 19:58:20 54.6KB Download Translate

1 00:00:05,130 --> 00:00:08,550 I didn't sleep well last night, and I woke up with a scratchy throat. 2 00:00:08,675 --> 00:00:09,968 I just don't feel so good. 3 00:00:11,720 --> 00:00:14,472 Cough. 4 00:00:14,848 --> 00:00:19,227 I have a bit of an upset stomach, too, and I think I'm running a fever. 5 00:00:19,352 --> 00:00:23,815 I'm just worried I might be contagious. 6 00:00:23,940 --> 00:00:28,820 Inventory. Tomorrow, I'm... Yeah, I'm sure I'll be feeling better by then. 7 00:00:29,779 --> 00:00:31,698 Thanks, Mr. Innabe. 8 00:00:34,910 --> 00:00:37,579 I cannot believe you just did that. 9 00:00:37,704 --> 00:00:40,498 I really do have a cough.

Jan 12, 2022 19:58:20 51.54KB Download Translate

1 00:00:02,502 --> 00:00:05,172 Radiologist, contact 5317. 2 00:00:05,297 --> 00:00:08,383 Radiologist, contact 5317. 3 00:00:08,967 --> 00:00:10,802 - Amber. - No. 4 00:00:10,927 --> 00:00:13,805 - Why not? - Amber's a stripper name. 5 00:00:13,930 --> 00:00:17,267 Find me one stripper named Amber Hartig. 6 00:00:17,392 --> 00:00:18,768 Or not. Okay. 7 00:00:18,894 --> 00:00:21,396 Non-stripper names. 8 00:00:21,521 --> 00:00:24,691 Desiree? Bambi? Kandy Kane? 9 00:00:24,816 --> 00:00:28,445 Max. Maxine. 10

Jan 12, 2022 19:58:20 63.17KB Download Translate

1 00:00:06,298 --> 00:00:08,884 We are condemned to useless labor. 2 00:00:09,009 --> 00:00:10,886 Fourth circle of hell. 3 00:00:11,011 --> 00:00:15,098 Charting goes a lot faster when you eliminate all classic poetry. 4 00:00:15,223 --> 00:00:18,185 Writing down what we already know to be read by nobody. 5 00:00:18,310 --> 00:00:20,896 I'm pretty sure Dante would agree that qualifies as useless. 6 00:00:21,021 --> 00:00:24,024 You're over two weeks behind in your charting. 7 00:00:25,442 --> 00:00:26,985 Oops. I missed. 8 00:00:27,110 --> 00:00:28,820 What are you, eight? 9 00:00:28,987 --> 00:00:30,447 Could an eight year old do this?

Jan 12, 2022 19:58:20 52.84KB Download Translate

1 00:00:05,422 --> 00:00:07,591 Cat got your tongue? 2 00:00:07,716 --> 00:00:10,594 No. You killed the cat. Cut off his head. 3 00:00:10,719 --> 00:00:12,888 Need to take a look at this. 4 00:00:13,013 --> 00:00:15,724 Mom? Mom. 5 00:00:16,057 --> 00:00:17,851 Mom, it's okay. 6 00:00:20,353 --> 00:00:21,730 Just a couple of questions 7 00:00:21,855 --> 00:00:24,733 before I can authorize extending her disability benefits. 8 00:00:24,858 --> 00:00:27,402 I don't like her. She's fat. 9 00:00:29,196 --> 00:00:31,156 I could lose a little weight. 10 00:00:38,830 --> 00:00:40,123

Jan 12, 2022 19:58:20 54.02KB Download Translate

1 00:00:04,045 --> 00:00:07,424 So now the plan is either find ourselves a new counselor, 2 00:00:07,549 --> 00:00:09,152 stick it out with the old one but go more often, 3 00:00:09,176 --> 00:00:12,804 or resign ourselves to the fact that she's never gonna be happy 4 00:00:12,929 --> 00:00:14,907 no matter what I do, so let's just take the money we're wasting 5 00:00:14,931 --> 00:00:17,225 and put it towards a membership at Lakeview. 6 00:00:17,642 --> 00:00:19,954 I'm guessing the last option has yet to be formally presented. 7 00:00:19,978 --> 00:00:20,978 Yeah. 8 00:00:21,062 --> 00:00:23,899 Jeez. What's with you? You usually run half speed to stay with me. 9

Jan 12, 2022 19:58:20 52.44KB Download Translate

1 00:01:02,854 --> 00:01:04,856 You. Give me that. 2 00:01:05,774 --> 00:01:07,817 What are you talking about? 3 00:01:07,943 --> 00:01:09,819 - Mrs. Miller? - Your phone, young lady. 4 00:01:09,945 --> 00:01:12,530 I was just switching it to silent in case someone called. 5 00:01:12,656 --> 00:01:14,491 No, you were cheating. 6 00:01:14,616 --> 00:01:16,284 - Please. Like I have to cheat. - Lady? 7 00:01:16,409 --> 00:01:18,453 I said wait! 8 00:01:18,578 --> 00:01:20,080 Give it here. 9 00:01:20,205 --> 00:01:21,331 Sure. 10

Jan 12, 2022 19:58:20 56.65KB Download Translate

1 00:00:09,801 --> 00:00:12,137 This is a really nice room. 2 00:00:12,262 --> 00:00:14,264 Yeah, it sounds thick. Too bad he's not coming. 3 00:00:14,389 --> 00:00:16,808 Look, I talked to him myself. He'll be here. 4 00:00:16,933 --> 00:00:17,767 Right. 5 00:00:17,893 --> 00:00:20,204 You're the one who said that the song could use a horn part, 6 00:00:20,228 --> 00:00:23,023 - so I got the best, John Henry. - You think I'm stupid? 7 00:00:23,148 --> 00:00:25,150 Of course I do, but that's not the point. 8 00:00:26,151 --> 00:00:27,151 He'll be here, okay? 9 00:00:35,577 --> 00:00:36,953 Take a left up ahead.

Jan 12, 2022 19:58:20 55.28KB Download Translate

1 00:00:15,599 --> 00:00:16,683 Hi. 2 00:00:17,601 --> 00:00:19,144 Sounds like a good party. 3 00:00:19,269 --> 00:00:20,854 Twenty bucks. 4 00:00:21,021 --> 00:00:22,314 Okay, no problem. 5 00:00:22,439 --> 00:00:25,650 I... Just... I got it in here somewhere. 6 00:00:29,654 --> 00:00:31,823 Oh, you know, I'm... 7 00:00:31,948 --> 00:00:35,410 I'm sorry, I guess I must have forgotten to go to the machine. 8 00:00:35,535 --> 00:00:38,205 Yeah, and brush your teeth. 9 00:00:38,330 --> 00:00:40,749 Lady, you don't have two cents. 10 00:00:41,666 --> 00:00:44,794

Jan 12, 2022 19:58:20 54.36KB Download Translate

1 00:00:18,268 --> 00:00:19,978 What do you say now? 2 00:00:20,937 --> 00:00:22,564 I don't know. 3 00:00:23,064 --> 00:00:25,150 You said your dad wouldn't be home for an hour. 4 00:00:25,275 --> 00:00:26,443 I know, but you don't know... 5 00:00:26,568 --> 00:00:28,987 - Don't you love me? - Of course. You know I do. 6 00:00:29,112 --> 00:00:30,780 Come on. Let's do it. 7 00:00:31,990 --> 00:00:33,450 All right. 8 00:00:44,961 --> 00:00:47,172 - Where are they? - Nightstand. 9 00:00:54,012 --> 00:00:57,015 Gentlemen, start your engines. 10

Jan 12, 2022 19:58:20 56.42KB Download Translate

1 00:00:04,379 --> 00:00:05,839 Are you thinking about taking drugs? 2 00:00:05,964 --> 00:00:09,885 Well, think again, because drugs are not the answer. 3 00:00:10,010 --> 00:00:12,262 Take it from me, Hank Wiggen. 4 00:00:13,180 --> 00:00:15,682 Oh, don't remember this ugly mug? 5 00:00:16,933 --> 00:00:20,937 Two years ago, I was a star. I won nine games in a row. 6 00:00:21,062 --> 00:00:22,647 But by the end of August, I was gone. 7 00:00:22,772 --> 00:00:24,399 Cut! Cut! 8 00:00:28,904 --> 00:00:30,322 Not good, huh? 9 00:00:30,447 --> 00:00:31,990 Well, you caught the ball. 10 00:00:32,115 --> 00:00:33,158

Jan 12, 2022 19:58:20 55.22KB Download Translate

1 00:00:03,170 --> 00:00:04,796 It's all about the tongue, man. 2 00:00:04,921 --> 00:00:07,090 You stick it in their mouth, 3 00:00:08,675 --> 00:00:10,594 but not all the way. 4 00:00:10,719 --> 00:00:11,970 They like that? 5 00:00:12,095 --> 00:00:13,638 Dude, they love it. 6 00:00:15,390 --> 00:00:16,725 What are you doing? 7 00:00:16,850 --> 00:00:18,101 Climbing. 8 00:00:21,021 --> 00:00:22,856 Just deep enough to lick her teeth, 9 00:00:22,981 --> 00:00:25,984 slow, one at a time, like you're painting them. 10 00:00:27,027 --> 00:00:29,446 This girl Rachel, she's a junior.

Jan 12, 2022 19:58:20 52.56KB Download Translate

1 00:00:07,048 --> 00:00:08,383 Where are those projections? 2 00:00:08,508 --> 00:00:10,886 Three, six and nine are in their folders. 3 00:00:11,011 --> 00:00:12,446 - Can I have some more... - Tea's at your seat. 4 00:00:12,470 --> 00:00:14,139 - Excellent. - Hello? 5 00:00:14,264 --> 00:00:16,057 Oh, hold on. 6 00:00:16,183 --> 00:00:18,894 Ben Federman again, another pre-call. 7 00:00:20,770 --> 00:00:23,398 We did the pre-call. Is this the post-pre-call call? 8 00:00:23,523 --> 00:00:24,858 The Board's gonna want specifics 9 00:00:24,983 --> 00:00:26,818 with the push into the Asian markets.

Jan 12, 2022 19:58:20 53.35KB Download Translate

1 00:00:01,710 --> 00:00:05,172 Working on King here, top of the key, 2 00:00:05,297 --> 00:00:08,175 dribbling around him, coming around the corner there. He's up! 3 00:00:08,758 --> 00:00:10,760 Two points! Beautiful play. 4 00:00:10,886 --> 00:00:12,512 Now, that's a great play. 5 00:00:12,637 --> 00:00:16,892 If you testify, no one can protect you, especially the Feds. 6 00:00:17,017 --> 00:00:18,435 We'll keep you safe, Joey. 7 00:00:18,560 --> 00:00:19,686 Right. In Witness Protection. 8 00:00:19,811 --> 00:00:21,563 This great new life he's giving you? 9 00:00:21,771 --> 00:00:24,524 You're sacking groceries at some goat-town Stop and Shop,

Jan 12, 2022 19:58:20 55.98KB Download Translate

1 00:00:07,674 --> 00:00:09,259 Jessica. 2 00:00:11,970 --> 00:00:16,266 Jessica, come on. We gotta go. 3 00:00:18,602 --> 00:00:22,105 - Move it or lose it, sister. - I don't feel good. 4 00:00:28,987 --> 00:00:31,656 - You don't feel warm. - My stomach hurts. 5 00:00:31,781 --> 00:00:34,993 - Honey, if you don't have a fever... - I don't want to go to school. 6 00:00:35,118 --> 00:00:37,329 I can do my work at home. 7 00:00:38,079 --> 00:00:40,290 Jessica, what's wrong? 8 00:00:42,792 --> 00:00:44,419 Everybody hates me. 9 00:00:46,713 --> 00:00:48,089 No, they don't hate you. 10

Jan 12, 2022 19:58:20 53.04KB Download Translate

1 00:00:03,170 --> 00:00:04,880 And the only thing wrong... 2 00:00:05,005 --> 00:00:07,174 The only thing wrong with the American dream 3 00:00:07,299 --> 00:00:09,968 is people, too many people, 4 00:00:10,135 --> 00:00:13,972 too many of us telling young people that the dream is dead. 5 00:00:14,181 --> 00:00:17,350 They told me that when I was growing up in the slums of Trenton. 6 00:00:17,475 --> 00:00:19,060 And they were wrong. 7 00:00:19,186 --> 00:00:21,730 They told me that when I decided to run for senator 8 00:00:21,855 --> 00:00:24,774 with only $58 in my savings account. 9 00:00:24,900 --> 00:00:28,528 And they were wrong

Jan 12, 2022 19:58:20 53.49KB Download Translate

1 00:00:07,090 --> 00:00:09,134 Did I say anything stupid? 2 00:00:10,510 --> 00:00:12,679 I had two drinks. 3 00:00:14,222 --> 00:00:15,222 Three. 4 00:00:16,224 --> 00:00:18,977 - Okay. There was that last one also. - Mmm-hmm. 5 00:00:19,144 --> 00:00:22,772 It's okay. Someday you'll be pregnant and you can return the favor. 6 00:00:26,276 --> 00:00:29,279 - I feel like such an idiot sometimes. - No. 7 00:00:30,530 --> 00:00:32,949 You know, when the baby comes, I am gonna be... 8 00:00:33,074 --> 00:00:35,994 You know what? You're gonna be so great. 9 00:00:36,578 --> 00:00:37,829 You are.

Jan 12, 2022 19:58:20 52.51KB Download Translate

1 00:00:37,245 --> 00:00:38,830 Visualizing? 2 00:00:39,664 --> 00:00:42,000 All right. You're up, tiger. 3 00:00:43,627 --> 00:00:45,962 You feel all right? You look a little pale. 4 00:00:46,087 --> 00:00:47,464 I'm fine. 5 00:00:47,589 --> 00:00:48,673 Does your neck still hurt? 6 00:00:48,798 --> 00:00:50,050 It'll be fine. 7 00:00:50,175 --> 00:00:52,135 Maybe you should do the two-and-a-half instead. 8 00:00:52,260 --> 00:00:53,470 I'm gonna do the three. 9 00:00:53,595 --> 00:00:55,555 Well, it's better to nail the two-and-a-half... 10

Jan 12, 2022 19:58:20 56.17KB Download Translate

1 00:00:03,670 --> 00:00:09,217 Dr. Lee, call 4142. Dr. Lee, 4142. 2 00:00:18,476 --> 00:00:20,353 Will it be much longer? 3 00:00:20,478 --> 00:00:22,355 We'll call you when we're ready. 4 00:00:22,480 --> 00:00:23,940 I've been waiting almost an hour. 5 00:00:24,065 --> 00:00:26,818 We'll call you when we're ready. 6 00:00:26,943 --> 00:00:28,069 I'm sorry. 7 00:00:41,082 --> 00:00:42,522 Saw him make quite a throw yesterday. 8 00:00:42,584 --> 00:00:45,879 There's a liner to left field coming to third base's right. 9 00:00:46,004 --> 00:00:47,672 Laskowski is up. 10

Jan 12, 2022 19:58:20 53.79KB Download Translate

1 00:00:02,169 --> 00:00:03,670 He is not sick. 2 00:00:03,795 --> 00:00:06,673 Dr. Riley is throwing up. He obviously can't lecture. 3 00:00:06,798 --> 00:00:09,426 You witnessed the spew or do you just have his word for it? 4 00:00:09,551 --> 00:00:11,445 I think I'm coming down with a little bit of the clap. 5 00:00:11,469 --> 00:00:12,949 I may have to go home for a few days. 6 00:00:13,013 --> 00:00:15,515 Dr. Riley doesn't have a history of lying to me. 7 00:00:15,640 --> 00:00:18,310 You said this is the fifth time he's missed a class this year. 8 00:00:18,435 --> 00:00:19,769 Either he's dying or he's lying. 9 00:00:19,895 --> 00:00:21,855 I'll give you two hours off

Jan 12, 2022 19:58:20 48.64KB Download Translate

1 00:00:12,888 --> 00:00:14,931 - I gotta go. - No, no. He'll be here. 2 00:00:15,056 --> 00:00:16,808 I'm sure he's just running a little late. 3 00:00:16,933 --> 00:00:18,602 He's canceled two exams. He's not gonna... 4 00:00:18,727 --> 00:00:20,020 He's scared of you. 5 00:00:20,145 --> 00:00:21,354 Sure. 6 00:00:21,479 --> 00:00:23,190 The ex-boy toy. Yeah, that makes sense. 7 00:00:23,315 --> 00:00:24,983 - He wasn't scared before. - Right. 8 00:00:25,108 --> 00:00:27,819 You think being afraid of me is a symptom of a serious ailment? 9 00:00:27,944 --> 00:00:30,739