Back to subtitle list

Hotel Del Luna (Hotel Delluna / 호텔 델루나) Indonesian Subtitles

 Hotel Del Luna (Hotel Delluna / 호텔 델루나)

Series Info:

Released: 13 Jul 2019
Runtime: 80 min
Genre: Drama, Fantasy, Horror, Mystery, Romance
Director: N/A
Actors: Iu, Jin-gu Yeo, Jeong-geun Sin, Hae-Sun Bae
Country: South Korea
Rating: 8.4

Overview:

Jang Man Wol is the CEO of Hotel del Luna. The hotel is situated in downtown in Seoul and has a very old appearance. She made a big error many years ago and, because of this, she has been ...

Mar 24, 2020 05:18:48 Banana_nim Indonesian 475

Release Name:

호텔델루나-Hotel.Del.Luna一E05一HDTV

Release Info:

Follow IG: @banana_nim 
Download Subtitles
Jul 27, 2019 23:35:02 52.88KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 -= Hotel Del Luna | Subtitles by VIU =- Diterjemahkan Oleh: Banana_nim 2 00:00:18,974 --> 00:00:20,964 -=Episode 1=- 3 00:02:36,473 --> 00:02:37,887 Dari mana kau berasal? 4 00:02:38,413 --> 00:02:40,505 Ini satu-satunya tempat kau bisa minum. 5 00:02:41,313 --> 00:02:42,526 Apa kau orang Muzu? 6 00:02:43,413 --> 00:02:46,545 Kau tak terlihat seperti orang Georan. 7 00:02:47,054 --> 00:02:48,438 Apa kau orang Malgal? 8 00:02:49,554 --> 00:02:53,432 Karena kau bawa pedang, kau seorang prajurit? 9 00:02:57,294 --> 00:02:58,932 Rasa anggurnya mengerikan, 10 00:02:58,933 --> 00:03:00,782

Jul 27, 2019 23:35:02 52.88KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 -= Hotel Del Luna | Subtitles by VIU =- Diterjemahkan Oleh: Banana_nim 2 00:00:18,974 --> 00:00:20,964 -=Episode 1=- 3 00:03:17,273 --> 00:03:18,687 Dari mana kau berasal? 4 00:03:19,213 --> 00:03:21,305 Ini satu-satunya tempat kau bisa minum. 5 00:03:22,113 --> 00:03:23,326 Apa kau orang Muzu? 6 00:03:24,213 --> 00:03:27,345 Kau tak terlihat seperti orang Georan. 7 00:03:27,854 --> 00:03:29,238 Apa kau orang Malgal? 8 00:03:30,354 --> 00:03:34,232 Karena kau bawa pedang, kau seorang prajurit? 9 00:03:38,094 --> 00:03:39,732 Rasa anggurnya mengerikan, 10 00:03:39,733 --> 00:03:41,582

Jul 27, 2019 23:35:00 58.4KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 -= Hotel Del Luna | Subtitles by VIU =- Diterjemahkan Oleh: Banana_nim 2 00:00:46,754 --> 00:00:50,090 Kuberi kau kesempatan kabur, tapi kau menyiakannya. 3 00:00:52,324 --> 00:00:53,895 Jika kau kabur sekarang, 4 00:00:56,264 --> 00:00:57,427 akan kubunuh. 5 00:01:02,235 --> 00:01:03,274 -=Episode 2=- 6 00:01:03,275 --> 00:01:06,405 Kau membunuh orang tua yang menyerangmu tadi? 7 00:01:38,844 --> 00:01:39,925 Apa ini? 8 00:01:47,285 --> 00:01:48,407 Apa itu? 9 00:01:49,154 --> 00:01:51,328 Sisa abu arwah itu baru saja terbakar.

Jul 27, 2019 23:35:00 58.4KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 -= Hotel Del Luna | Subtitles by VIU =- Diterjemahkan Oleh: Banana_nim 2 00:01:27,754 --> 00:01:31,090 Kuberi kau kesempatan kabur, tapi kau menyiakannya. 3 00:01:33,324 --> 00:01:34,895 Jika kau kabur sekarang, 4 00:01:37,264 --> 00:01:38,427 akan kubunuh. 5 00:01:43,235 --> 00:01:44,274 -=Episode 2=- 6 00:01:44,275 --> 00:01:47,405 Kau membunuh orang tua yang menyerangmu tadi? 7 00:02:19,844 --> 00:02:20,925 Apa ini? 8 00:02:28,285 --> 00:02:29,407 Apa itu? 9 00:02:30,154 --> 00:02:32,328 Sisa abu arwah itu baru saja terbakar.

Jul 27, 2019 23:35:00 52.82KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 -= Hotel del Luna | Subtitles by VIU =- Diterjemahkan Oleh: Banana_nim 2 00:00:18,348 --> 00:00:20,245 -=Episode 3=- 3 00:00:24,719 --> 00:00:26,218 Apa kau masih hidup? 4 00:00:26,949 --> 00:00:28,112 Atau sudah mati? 5 00:00:29,859 --> 00:00:30,980 Aku... 6 00:00:33,589 --> 00:00:34,681 hanya ada. 7 00:00:36,829 --> 00:00:39,144 Aku tak hidup 8 00:00:40,528 --> 00:00:42,680 atau pun mati. 9 00:00:43,839 --> 00:00:44,931 Aku terjebak. 10 00:00:46,309 --> 00:00:48,318 Aku terkurung di zona waktu

Jul 27, 2019 23:35:00 52.82KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 -= Hotel del Luna | Subtitles by VIU =- Diterjemahkan Oleh: Banana_nim 2 00:00:59,148 --> 00:01:01,045 -=Episode 3=- 3 00:01:05,519 --> 00:01:07,018 Apa kau masih hidup? 4 00:01:07,749 --> 00:01:08,912 Atau sudah mati? 5 00:01:10,659 --> 00:01:11,780 Aku... 6 00:01:14,389 --> 00:01:15,481 hanya ada. 7 00:01:17,629 --> 00:01:19,944 Aku tak hidup 8 00:01:21,328 --> 00:01:23,480 atau pun mati. 9 00:01:24,639 --> 00:01:25,731 Aku terjebak. 10 00:01:27,109 --> 00:01:29,118 Aku terkurung di zona waktu

Jul 27, 2019 23:35:00 57.46KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 -= Hotel del Luna | Subtitles by VIU =- Diterjemahkan Oleh: Banana_nim 2 00:00:18,393 --> 00:00:20,504 Aku yakin ada hal yang kau rindukan di masa lalu 3 00:00:21,092 --> 00:00:22,520 yang tak bisa kau putar kembali. 4 00:00:25,033 --> 00:00:26,563 Sepertinya aku melihat itu. 5 00:00:29,603 --> 00:00:31,204 Aku melihatmu dalam mimpi. 6 00:00:31,972 --> 00:00:32,971 Mimpi? 7 00:00:32,972 --> 00:00:35,522 Kau tersenyum, di bawah pohon besar. 8 00:00:36,962 --> 00:00:38,491 Saat seseorang bilang akan membangun rumah untukmu... 9 00:00:38,492 --> 00:00:40,339 Kau berkata semaumu seperti kini, 10

Jul 27, 2019 23:35:00 57.46KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 -= Hotel del Luna | Subtitles by VIU =- Diterjemahkan Oleh: Banana_nim 2 00:00:42,438 --> 00:00:44,549 Aku yakin ada hal yang kau rindukan di masa lalu 3 00:00:45,137 --> 00:00:46,565 yang tak bisa kau putar kembali. 4 00:00:49,078 --> 00:00:50,608 Sepertinya aku melihat itu. 5 00:00:53,648 --> 00:00:55,249 Aku melihatmu dalam mimpi. 6 00:00:56,017 --> 00:00:57,016 Mimpi? 7 00:00:57,017 --> 00:00:59,567 Kau tersenyum, di bawah pohon besar. 8 00:01:01,007 --> 00:01:02,536 Saat seseorang bilang akan membangun rumah untukmu... 9 00:01:02,537 --> 00:01:04,384 Kau berkata semaumu seperti kini, 10

Jul 27, 2019 23:35:00 58.64KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 -= Hotel del Luna | Subtitles by VIU =- Diterjemahkan Oleh: Banana_nim 2 00:00:17,989 --> 00:00:20,061 -=Episode 5=- 3 00:00:34,839 --> 00:00:35,930 Ku Chan Seong. 4 00:00:40,110 --> 00:00:41,273 Jangan menatapnya. 5 00:00:43,210 --> 00:00:44,597 Jangan sampai dia mendengar nafasmu. 6 00:00:45,220 --> 00:00:46,342 Tapi suaranya... 7 00:00:48,019 --> 00:00:49,070 Jangan dengarkan. 8 00:00:55,089 --> 00:00:56,252 Kenapa memang? 9 00:01:46,180 --> 00:01:47,894 Dia tamu kamar ini. 10 00:01:49,050 --> 00:01:50,376 Kau akan jadi gila jika menatapnya.