pingbot.me
Back to subtitle list

Hospital Playlist 2 (Wise Doctor Life 2 / Seulkirowoon Uisasaenghwal 2 / 슬기로운 의사생활 2) Vietnamese Subtitles

 Hospital Playlist 2 (Wise Doctor Life 2 / Seulkirowoon Uisasaenghwal 2 / 슬기로운 의사생활 2)

Series Info:

Released: 12 Mar 2020
Runtime: 84 min
Genre: Comedy, Drama
Director: N/A
Actors: Jo Jung-Suk, Yoo Yeon-Seok, Kyung-Ho Jung, Dae-Myung Kim
Country: South Korea
Rating: 8.7

Overview:

Hospital Playlist tells the story of five doctors who have been friends since they entered medical school in 1999.

Nov 20, 2021 08:17:39 lyhnca150186 Vietnamese 6

Release Name:

Hospital.Playlist.S02.WEBRip.Netflix.vi [FULL]

Release Info:

SUB GET TỪ NETFLIX 
Download Subtitles
Nov 19, 2021 12:39:54 104.24KB Download Translate

1 00:00:06,339 --> 00:00:08,717 LOẠT PHIM NETFLIX 2 00:00:27,193 --> 00:00:29,487 {\an8}Giáo sư, là Min Ha đây. 3 00:00:29,571 --> 00:00:32,157 {\an8}Không biết tối nay giáo sư có hẹn chưa? 4 00:00:32,240 --> 00:00:35,285 {\an8}Không thì cùng ăn tối ở nhà hàng bít tết bên đường nhé. 5 00:00:35,368 --> 00:00:36,369 {\an8}Lúc 7:30. 6 00:00:38,663 --> 00:00:41,082 {\an8}Giáo sư đừng nghĩ nhiều quá, không đến cũng được. 7 00:00:41,166 --> 00:00:44,586 {\an8}Bạn tôi sống ở gần đây, anh không đến thì tôi sẽ ăn cùng bạn. 8 00:00:45,170 --> 00:00:48,423 {\an8}Nhưng nếu anh có thể đến thì tốt quá. 9 00:00:58,391 --> 00:01:01,019 {\an8}XIN LỖI, CÔ ĂN TỐI CÙNG BẠN NHÉ 10

Nov 19, 2021 12:39:54 94.61KB Download Translate

1 00:00:06,006 --> 00:00:08,717 LOẠT PHIM NETFLIX 2 00:00:19,019 --> 00:00:23,940 BỆNH VIỆN YULJE 3 00:00:31,948 --> 00:00:33,700 {\an8}Bác sĩ Jang, chào buổi sáng. 4 00:00:33,783 --> 00:00:34,993 {\an8}Ừ, chào cậu. 5 00:00:35,618 --> 00:00:37,537 {\an8}An toàn. Canh giờ chuẩn đấy. 6 00:00:37,620 --> 00:00:39,205 {\an8}Vẫn dư năm phút ạ. 7 00:00:40,915 --> 00:00:43,084 {\an8}Mới giờ này mà đã xếp hàng rồi. 8 00:00:43,168 --> 00:00:45,128 {\an8}Chuyện gì thế nhỉ? Mới tờ mờ sáng. 9 00:00:45,879 --> 00:00:49,048 {\an8}Vậy cũng là "sáng" rồi. Bảy giờ kém năm phút sáng. 10 00:00:52,844 --> 00:00:56,139 {\an8}Anh nhớ chứ.

Nov 19, 2021 12:39:56 122.89KB Download Translate

1 00:00:06,006 --> 00:00:08,717 LOẠT PHIM NETFLIX 2 00:00:19,019 --> 00:00:22,188 Sản phụ sắp ngất đến nơi rồi. 3 00:00:22,272 --> 00:00:24,691 Dùng sức cỡ nào thì em bé cũng không chịu ra. 4 00:00:25,275 --> 00:00:27,986 Bây giờ không thể sinh thường được nữa. 5 00:00:28,653 --> 00:00:32,490 Đầu kẹt lâu trong đường âm đạo sẽ không tốt cho bé. 6 00:00:32,574 --> 00:00:35,035 Nhịp tim của bé cũng đang yếu dần. 7 00:00:35,118 --> 00:00:37,245 Có thể nguy hiểm đến tính mạng của bé đấy. 8 00:00:38,663 --> 00:00:40,290 Chúng tôi sẽ tiến hành mổ ngay. 9 00:00:40,874 --> 00:00:42,167 Sản phụ cũng muốn mổ mà. 10 00:00:42,250 --> 00:00:44,002

Nov 19, 2021 12:39:56 115.99KB Download Translate

1 00:00:06,673 --> 00:00:08,717 LOẠT PHIM NETFLIX 2 00:00:20,145 --> 00:00:22,022 {\an8}Cảm ơn anh. Cho hỏi anh tên gì? 3 00:00:22,105 --> 00:00:24,691 {\an8}À, tôi là Ko Se Gyeong ạ. 4 00:00:25,775 --> 00:00:27,610 {\an8}Tôi sống cùng tòa nhà với Ik Sun. 5 00:00:27,694 --> 00:00:29,654 {\an8}Hiện là bạn thân nhất của cô ấy. 6 00:00:34,951 --> 00:00:35,910 {\an8}Alô? 7 00:00:37,829 --> 00:00:38,997 {\an8}Vâng, anh Se Gyeong. 8 00:00:42,000 --> 00:00:44,586 {\an8}Anh nhớ giúp tôi nhé. Lát Ik Sun ra… 9 00:00:44,669 --> 00:00:46,171 {\an8}Muộn cũng không sao cả. 10 00:00:46,796 --> 00:00:49,507 {\an8}Anh nhớ bảo cô ấy gọi cho bạn trai ngay nhé.

Nov 19, 2021 12:39:56 117.55KB Download Translate

1 00:00:06,339 --> 00:00:08,717 LOẠT PHIM NETFLIX 2 00:00:20,687 --> 00:00:22,188 {\an8}Em biết rồi. Nhưng anh này… 3 00:00:22,981 --> 00:00:25,233 {\an8}Anh đừng nói với ai cả nhé. 4 00:00:25,316 --> 00:00:27,068 {\an8}Em không muốn mọi người biết chuyện. 5 00:00:27,152 --> 00:00:28,695 {\an8}Giờ chuyện đó quan trọng à? 6 00:00:28,778 --> 00:00:30,947 {\an8}Có thể em sẽ cần ghép gan đấy. 7 00:00:31,030 --> 00:00:33,450 {\an8}Đã bảo anh đừng nói với ai mà. 8 00:00:34,826 --> 00:00:38,329 {\an8}Được rồi. Anh biết rồi. Em lo giữ gìn sức khỏe đi. 9 00:00:39,164 --> 00:00:41,458 {\an8}Anh sẽ giữ bí mật, không cho ai biết hết. 10 00:00:41,541 --> 00:00:43,251 {\an8}Đừng nói với bố mẹ đấy.

Nov 19, 2021 12:39:56 105.18KB Download Translate

1 00:00:06,339 --> 00:00:08,717 LOẠT PHIM NETFLIX 2 00:00:23,273 --> 00:00:26,067 {\an8}- Cho tôi một cappuccino đá nóng. - Tôi cũng thế. 3 00:00:27,652 --> 00:00:30,321 {\an8}"Cappuccino đá nóng" sao ạ? 4 00:00:31,614 --> 00:00:33,658 {\an8}Chị muốn dùng nóng hay lạnh? 5 00:00:33,742 --> 00:00:34,617 {\an8}Lạnh ạ. 6 00:00:35,493 --> 00:00:36,995 {\an8}Cảm ơn ạ. 7 00:00:37,078 --> 00:00:40,331 {\an8}Nhất quỷ, nhì ma vẫn chưa qua đám thực tập đầu tháng 3. 8 00:00:41,541 --> 00:00:42,792 {\an8}Nên mới có câu này. 9 00:00:43,585 --> 00:00:47,714 {\an8}"Ốm sau ốm trước cũng đừng ốm đầu tháng 3". 10

Nov 19, 2021 12:39:56 108.55KB Download Translate

1 00:00:06,006 --> 00:00:08,717 LOẠT PHIM NETFLIX 2 00:00:22,188 --> 00:00:23,982 {\an8}Xem lại sinh hiệu cho sản phụ Oh Yeong In chưa? 3 00:00:24,065 --> 00:00:25,442 {\an8}Vâng, bác sĩ. Đã xong rồi ạ. 4 00:00:25,525 --> 00:00:27,068 {\an8}Tôi đi hội chẩn đây ạ. 5 00:00:28,945 --> 00:00:30,572 {\an8}Hong Do à, em cũng vào họp đi. 6 00:00:30,655 --> 00:00:32,198 {\an8}Giáo sư bảo em vào đấy. 7 00:00:32,282 --> 00:00:33,533 {\an8}Vâng. 8 00:00:34,117 --> 00:00:37,454 {\an8}Hong Do này, lần cuối em gội đầu là khi nào thế? 9 00:00:39,164 --> 00:00:40,331 {\an8}Em không nhớ. 10 00:00:40,415 --> 00:00:42,167

Nov 19, 2021 12:39:56 136.25KB Download Translate

1 00:00:06,006 --> 00:00:08,717 LOẠT PHIM NETFLIX 2 00:00:40,707 --> 00:00:42,459 Không phải cậu bảo sẽ về trễ à? 3 00:00:45,378 --> 00:00:46,921 Có chút chuyện nên vậy. 4 00:00:48,715 --> 00:00:49,841 Sao bảo họp lớp mà? 5 00:00:50,425 --> 00:00:51,551 Do tan chợ sớm đấy. 6 00:01:15,492 --> 00:01:16,493 Cậu có chuyện gì à? 7 00:01:18,369 --> 00:01:20,246 Không có. Có chuyện gì đâu. 8 00:01:26,878 --> 00:01:27,962 Cậu có chuyện gì à? 9 00:01:29,380 --> 00:01:30,215 Không có. 10 00:01:41,267 --> 00:01:42,352 Tôi đi tắm đây.

Nov 19, 2021 12:39:56 113.01KB Download Translate

1 00:00:06,006 --> 00:00:08,717 LOẠT PHIM NETFLIX 2 00:00:42,042 --> 00:00:46,296 {\an8}Em với bạn nói chuyện lâu hơn dự kiến nên đã đặt lại vé về lúc 12:00 khuya. 3 00:00:46,379 --> 00:00:48,757 {\an8}Em tự biết bắt taxi về nhà nên anh đừng lo. 4 00:00:48,840 --> 00:00:51,634 {\an8}Còn nữa, sáng hôm sau mà thấy mỹ nữ nào 5 00:00:51,718 --> 00:00:55,096 {\an8}ở dưới bếp thì đừng giật mình. Là em đấy. 6 00:01:18,661 --> 00:01:21,664 {\an8}- Nghe. - Mua vé xe buýt giúp được không? 7 00:01:22,457 --> 00:01:23,458 Được. 8 00:01:24,292 --> 00:01:26,795 - Không phải cậu muốn đi tàu cao tốc à? - Do có chuyện. 9 00:01:26,878 --> 00:01:29,047 - Giờ còn ghế trống chứ nhỉ? - Đợi một lát.

Nov 19, 2021 12:39:56 144.12KB Download Translate

1 00:00:06,006 --> 00:00:08,717 LOẠT PHIM NETFLIX 2 00:00:20,770 --> 00:00:22,105 Giáo sư, Jae Hak đây ạ. 3 00:00:22,188 --> 00:00:24,649 - Ừ. Nói đi. - Bệnh nhân Bae Jun Seong phù phổi nặng, 4 00:00:24,733 --> 00:00:27,193 không đi tiểu được nữa. Vừa đặt máy thở rồi ạ. 5 00:00:27,277 --> 00:00:29,863 Thế à? Chỉ số tiết niệu thế nào? 6 00:00:29,946 --> 00:00:31,990 Một tiếng vừa qua mới được 10cc thôi ạ. 7 00:00:32,657 --> 00:00:34,993 - Tôi sẽ đến ngay. - Mất khoảng bao lâu vậy giáo sư? 8 00:00:35,076 --> 00:00:36,995 Tôi xin lỗi, nhưng anh cần đến nhanh ạ. 9 00:00:37,662 --> 00:00:38,788 Một phút thôi. 10

Nov 19, 2021 12:39:56 126.01KB Download Translate

1 00:00:06,006 --> 00:00:08,717 LOẠT PHIM NETFLIX 2 00:01:23,666 --> 00:01:29,047 SINH NHẬT VUI VẺ NHÉ, LEE IK JUN 3 00:01:33,259 --> 00:01:34,302 Túi của mình. 4 00:02:21,432 --> 00:02:22,559 Ôi, thật là. 5 00:02:43,705 --> 00:02:46,124 {\an8}BỆNH VIỆN YULJE 6 00:02:48,668 --> 00:02:50,962 - Giáo sư, chào cô. - Chào cậu. 7 00:02:51,504 --> 00:02:52,964 Hôm nay cô lại về trễ nhỉ? 8 00:02:53,965 --> 00:02:57,135 Lâu rồi tôi mới được về sớm, nhưng phải quay lại hoài. 9 00:02:57,218 --> 00:02:59,387 Cứ vòng đi vòng lại bệnh viện mãi. 10 00:02:59,470 --> 00:03:02,307

Nov 19, 2021 12:39:54 124.95KB Download Translate

1 00:00:06,006 --> 00:00:08,717 LOẠT PHIM NETFLIX 2 00:00:19,519 --> 00:00:22,522 {\an8}Biết rồi. Năm phút nữa tôi đến cổng rồi đến thẳng phòng mổ. 3 00:00:24,691 --> 00:00:26,568 {\an8}Xem nào, hôm nay ai trực nhỉ? 4 00:00:41,708 --> 00:00:42,917 {\an8}- Sườn nướng thì sao? - Ừ. 5 00:00:43,001 --> 00:00:44,711 {\an8}- Tầng một. - Phải có sốt cay. 6 00:00:44,794 --> 00:00:45,837 {\an8}Ừ, mua nửa này nửa kia. 7 00:00:45,920 --> 00:00:48,882 {\an8}- Mới đầu không cay, lúc sau hẵng cay. - Thịt phải ẩm. 8 00:00:48,965 --> 00:00:51,551 {\an8}- Ừ, phải ẩm mới ngon. - Chuẩn đấy. 9 00:00:51,634 --> 00:00:53,845 {\an8}Rồi sau đó chúng ta cũng nên…