Back to subtitle list

Hometown Cha-Cha-Cha (Seaside Village Cha-Cha-Cha / Gaenmaeul Chachacha / 갯마을 차차차) Italian Subtitles

 Hometown Cha-Cha-Cha (Seaside Village Cha-Cha-Cha / Gaenmaeul Chachacha / 갯마을 차차차)
Oct 18, 2021 23:41:26 Crosszeria Italian 70

Release Name:

Hometown Cha-Cha-Cha 15-16

Release Info:

E 15 - 16 ™tradotto da google nel caso pensiate che non sia di vostro gradimento siete pregati di ignorare i sottotitoli e cercare sub alternativi ^^ grazie 
Download Subtitles
Oct 18, 2021 16:11:34 68.38KB Download Translate

1 00:00:51,384 --> 00:00:53,928 Capo Hong, ti chiami Hong Du-sik? 2 00:00:54,012 --> 00:00:55,221 Che cosa? Sì. 3 00:00:55,722 --> 00:00:57,974 Hai forse lavorato presso YK Asset Management? 4 00:01:03,938 --> 00:01:05,356 Conosci Kim Gi-hun? 5 00:01:07,817 --> 00:01:09,110 Conosci mio padre, vero? 6 00:01:10,445 --> 00:01:12,655 Hong Du-sik, bastardo! 7 00:01:15,450 --> 00:01:16,451 Capo Hong? 8 00:01:16,534 --> 00:01:17,786 -Che cosa? -Che diavolo? 9 00:01:17,869 --> 00:01:19,704 Tu... Ehi! 10 00:01:20,997 --> 00:01:23,917 Mio padre era sano e

Oct 18, 2021 16:11:34 88.36KB Download Translate

1 00:00:52,802 --> 00:00:55,597 {\an8}FINALE 2 00:01:08,943 --> 00:01:09,986 {\an8}Tu sei qui. 3 00:01:18,119 --> 00:01:19,329 {\an8}Paga prima i tuoi rispetti. 4 00:02:40,618 --> 00:02:41,995 Cosa sono tutte queste foto? 5 00:02:44,747 --> 00:02:46,124 Un po 'di tempo fa, 6 00:02:46,875 --> 00:02:49,752 La signora Gam-ri ha visto una tabella di foto al matrimonio del figlio del nostro vicino 7 00:02:50,336 --> 00:02:51,504 e mi ha detto 8 00:02:53,006 --> 00:02:55,884 che le piacerebbe qualcosa di simile 9 00:02:55,967 --> 00:02:58,136 al suo stesso funerale. 10 00:02:58,845 --> 00:03:01,097 Così le ho chiesto cosa intendesse con questo,