Back to subtitle list

Hometown Cha-Cha-Cha (Seaside Village Cha-Cha-Cha / Gaenmaeul Chachacha / 갯마을 차차차) English Subtitles

 Hometown Cha-Cha-Cha (Seaside Village Cha-Cha-Cha / Gaenmaeul Chachacha / 갯마을 차차차)
Oct 17, 2021 23:23:43 TteokbokkiSubs English 305

Release Name:

갯마을 차차차.Hometown.Cha.Cha.Cha.S01.COMPLETE.HDTV.H264-NEXT-NF
갯마을 차차차.Seaside.Village.Cha.Cha.Cha.S01.COMPLETE.HDTV.H264-NEXT-NF

Release Info:

[NETFLIX] The complete series, synced to HDTV NEXT version. Enjoy watching! Love my subtitles? Tips are appreciated: https://ko-fi.com/ttbkisbs. Check out tteokbokkisubs on Twitter for subtitle updates! 
Download Subtitles
Oct 17, 2021 16:00:40 77.78KB Download Translate

1 00:00:00,078 --> 00:00:05,933 HOMETOWN CHA-CHA-CHA 2 00:00:53,517 --> 00:00:55,519 KEEP TO THE RIGHT 3 00:01:35,350 --> 00:01:36,602 The 44th floor. 4 00:01:36,685 --> 00:01:38,687 -The doors are closing. -Wait! Hold on! 5 00:01:39,772 --> 00:01:41,315 Thank you. 6 00:01:42,691 --> 00:01:44,485 Gosh, it's hot. Could you… 7 00:01:45,152 --> 00:01:47,321 Oh, my. We live on the same floor. 8 00:01:47,404 --> 00:01:48,697 I see. 9 00:01:48,781 --> 00:01:50,282 It's nice to meet you. 10 00:01:50,365 --> 00:01:51,825 You too.

Oct 17, 2021 16:00:40 83.54KB Download Translate

1 00:00:00,078 --> 00:00:05,933 HOMETOWN CHA-CHA-CHA 2 00:00:32,171 --> 00:00:34,840 DIVORCE BY MUTUAL CONSENT CHANG YEONG-GUK, YEO HWA-JEONG 3 00:00:37,343 --> 00:00:40,971 We all have moments we regret in life. 4 00:01:10,960 --> 00:01:15,047 DEMO OF THE END AND THE BEGINNING, OH YOON'S 2ND ALBUM 5 00:02:04,596 --> 00:02:05,931 Nevertheless, 6 00:02:06,515 --> 00:02:10,519 we can never turn back the clock. 7 00:02:15,816 --> 00:02:18,485 TWO WEEKS AGO 8 00:02:18,569 --> 00:02:21,488 CHUNG-HO SCUBA DIVING 9 00:02:21,572 --> 00:02:24,116 -Hello. -Oh, hi. 10

Oct 17, 2021 16:00:40 80.49KB Download Translate

1 00:00:00,078 --> 00:00:06,013 HOMETOWN CHA-CHA-CHA 2 00:00:08,367 --> 00:00:09,535 The sounds of Gongjin. 3 00:00:23,340 --> 00:00:25,051 -Thank you. -It was delicious. 4 00:00:25,134 --> 00:00:26,677 -Thank you. -Goodbye. 5 00:00:44,820 --> 00:00:46,113 -Taekwon! -One. 6 00:00:46,197 --> 00:00:47,948 -Taekwondo! -Taekwondo! 7 00:01:09,220 --> 00:01:12,139 Ms. Yoon Hye-jin! A package for you! 8 00:01:14,558 --> 00:01:17,728 This is the sound of Ms. Yoon Hye-jin, who's from Seoul, 9 00:01:17,812 --> 00:01:19,939 rushing out to receive a package.

Oct 17, 2021 16:00:40 82.22KB Download Translate

1 00:00:00,078 --> 00:00:06,000 HOMETOWN CHA-CHA-CHA 2 00:00:14,170 --> 00:00:15,130 Hey, Ms. Dentist. 3 00:00:18,967 --> 00:00:20,176 Hey, Ms. Dentist. 4 00:00:23,013 --> 00:00:24,306 Hey, Ms. Dentist. 5 00:00:27,058 --> 00:00:28,268 Ms. Dentist! 6 00:00:45,452 --> 00:00:46,286 Good. 7 00:00:48,788 --> 00:00:49,623 Good. 8 00:00:54,502 --> 00:00:55,462 Okay. 9 00:00:56,963 --> 00:00:58,006 Mi-seon. 10 00:01:01,176 --> 00:01:02,052 Mi-seon!

Oct 17, 2021 16:00:40 75.89KB Download Translate

1 00:00:00,078 --> 00:00:06,000 HOMETOWN CHA-CHA-CHA 2 00:00:57,519 --> 00:00:58,937 Hey, Dr. Yoon… 3 00:01:00,063 --> 00:01:00,897 What? 4 00:01:05,193 --> 00:01:06,486 Oh, my goodness. 5 00:01:10,741 --> 00:01:14,453 Guess what? I just saw Dr. Yoon walking out of Chief Hong's house. 6 00:01:14,536 --> 00:01:17,706 Early in the morning, like a sneaky little cat. 7 00:01:17,789 --> 00:01:20,292 Here I thought Du-sik was a tame one. 8 00:01:20,959 --> 00:01:23,211 There's no more innocence left in the world. 9 00:01:23,295 --> 00:01:25,088 Nam-suk, stop badmouthing people. 10

Oct 17, 2021 16:00:40 86.16KB Download Translate

1 00:00:00,031 --> 00:00:05,902 HOMETOWN CHA-CHA-CHA 2 00:00:15,018 --> 00:00:15,894 Chief Hong. 3 00:00:15,977 --> 00:00:17,103 Yes? 4 00:00:18,063 --> 00:00:19,397 About… 5 00:00:20,565 --> 00:00:22,192 that night… 6 00:00:24,402 --> 00:00:26,029 Are you sure nothing happened? 7 00:00:28,281 --> 00:00:30,825 Yes. Nothing happened. 8 00:00:32,577 --> 00:00:33,453 Really? 9 00:00:35,413 --> 00:00:36,414 Yes. 10 00:00:45,507 --> 00:00:47,634 I have somewhere to be, so I'll get going.

Oct 17, 2021 16:00:40 100.86KB Download Translate

1 00:00:00,078 --> 00:00:05,880 HOMETOWN CHA-CHA-CHA 2 00:00:07,505 --> 00:00:09,758 I guess someone got the romance going. 3 00:00:09,841 --> 00:00:11,092 It's unnecessarily pretty. 4 00:00:12,093 --> 00:00:13,345 -It really is pretty. -Hey-- 5 00:00:37,952 --> 00:00:39,287 I nearly died just now. 6 00:00:39,371 --> 00:00:40,955 Death was right in my face. 7 00:00:41,039 --> 00:00:42,707 -What? -What? 8 00:00:44,876 --> 00:00:47,962 I've been looking everywhere for you. I finally found you. 9 00:00:48,046 --> 00:00:49,464 Seong-hyeon? 10

Oct 17, 2021 16:00:40 87.72KB Download Translate

1 00:00:00,078 --> 00:00:05,893 HOMETOWN CHA-CHA-CHA 2 00:00:06,527 --> 00:00:09,446 There's something I want to know. 3 00:00:09,530 --> 00:00:10,447 Okay. 4 00:00:12,616 --> 00:00:14,535 Is Hye-jin seeing anyone? 5 00:00:20,791 --> 00:00:22,376 Is she seeing anyone or not? 6 00:00:23,544 --> 00:00:25,087 I don't think she is. 7 00:00:27,131 --> 00:00:28,132 That's good. 8 00:00:30,801 --> 00:00:33,220 -Why are you asking me that though? -What? 9 00:00:33,303 --> 00:00:35,931 Ask her directly. Why are you asking me? 10 00:00:37,933 --> 00:00:39,143 A, e, i, o.

Oct 17, 2021 16:00:40 87.72KB Download Translate

1 00:00:00,078 --> 00:00:06,000 HOMETOWN CHA-CHA-CHA 2 00:00:24,377 --> 00:00:25,378 Ms. Dentist? 3 00:00:26,129 --> 00:00:27,839 Your clinic closed hours ago. 4 00:00:27,923 --> 00:00:29,925 You shouldn't be out so late-- 5 00:01:27,566 --> 00:01:28,567 Excuse me. 6 00:01:29,484 --> 00:01:30,819 You dropped your phone. 7 00:01:33,738 --> 00:01:35,157 I'll leave it here. 8 00:01:37,701 --> 00:01:40,120 Continue what you were doing. 9 00:01:54,384 --> 00:01:55,760 It didn't break. 10 00:01:57,345 --> 00:01:58,221 Really?

Oct 17, 2021 16:00:40 84.7KB Download Translate

1 00:00:00,078 --> 00:00:05,427 HOMETOWN CHA-CHA-CHA 2 00:00:07,360 --> 00:00:08,612 Hye-jin. 3 00:00:08,695 --> 00:00:09,696 Yes? 4 00:00:10,405 --> 00:00:13,408 When I go back down to Gongjin, can you meet up with me? 5 00:00:13,491 --> 00:00:14,534 Meet up? 6 00:00:15,452 --> 00:00:17,162 Of course, I can. 7 00:00:17,245 --> 00:00:19,664 I really hope you can. 8 00:00:19,748 --> 00:00:21,583 I have something to tell you. 9 00:00:21,666 --> 00:00:22,667 What? 10 00:00:31,092 --> 00:00:32,594 They fixed the streetlamp.

Oct 17, 2021 16:00:40 94.32KB Download Translate

1 00:00:00,078 --> 00:00:06,000 HOMETOWN CHA-CHA-CHA 2 00:00:09,303 --> 00:00:10,304 I like you. 3 00:00:16,108 --> 00:00:17,651 I have feelings for you. 4 00:00:23,323 --> 00:00:26,952 I'm one of those people who plan every second of their lives 5 00:00:27,661 --> 00:00:30,080 according to a lifespan of 99 years. 6 00:00:31,456 --> 00:00:34,376 I don't like people crossing the line or crossing it myself. 7 00:00:35,002 --> 00:00:36,628 And I'm fond of expensive shoes. 8 00:00:37,838 --> 00:00:39,798 I guess I'm your complete opposite. 9 00:00:42,926 --> 00:00:45,470 It's the same with our blood types and personalities. 10

Oct 17, 2021 16:00:40 100.04KB Download Translate

1 00:00:00,078 --> 00:00:05,933 HOMETOWN CHA-CHA-CHA 2 00:00:26,410 --> 00:00:27,411 One, two, three. 3 00:00:30,122 --> 00:00:31,123 That was cool. 4 00:00:33,667 --> 00:00:35,085 What is this? 5 00:00:35,711 --> 00:00:36,712 Open wide. 6 00:00:52,978 --> 00:00:54,229 I couldn't be happier. 7 00:00:55,314 --> 00:00:56,565 I'm happy too. 8 00:01:52,830 --> 00:01:53,956 Hye-jin. 9 00:01:56,291 --> 00:01:57,292 Hye-jin? 10 00:02:14,059 --> 00:02:15,060 You're happy?

Oct 17, 2021 16:00:40 86.88KB Download Translate

1 00:00:00,078 --> 00:00:05,973 HOMETOWN CHA-CHA-CHA 2 00:00:11,491 --> 00:00:14,161 Okay. It's almost done. 3 00:00:14,745 --> 00:00:16,330 EPISODE 13 4 00:00:18,555 --> 00:00:20,167 Oh, my goodness. 5 00:00:21,377 --> 00:00:25,756 This is all seaweed? It's way too much. 6 00:00:25,840 --> 00:00:29,010 Hey, why does seaweed expand so much? 7 00:00:29,552 --> 00:00:33,055 I had no idea one small package would become this much. 8 00:00:33,139 --> 00:00:34,974 If you crave seaweed soup, 9 00:00:35,057 --> 00:00:37,143 you should just buy cooked one. 10 00:00:37,226 --> 00:00:40,146 A terrible cook like you

Oct 17, 2021 16:00:40 78.69KB Download Translate

1 00:00:00,078 --> 00:00:06,000 HOMETOWN CHA-CHA-CHA 2 00:00:09,167 --> 00:00:11,085 Why is it so difficult for you? 3 00:00:14,714 --> 00:00:15,923 You see, 4 00:00:17,550 --> 00:00:19,218 I really like you. 5 00:00:21,679 --> 00:00:23,097 So I want to know… 6 00:00:25,099 --> 00:00:27,393 what kind of life you've lived 7 00:00:28,644 --> 00:00:30,438 and what's on your mind. 8 00:00:40,239 --> 00:00:43,534 I've been dreaming of the day 9 00:00:44,535 --> 00:00:46,579 you and I become family. 10 00:00:57,048 --> 00:00:58,758 Say something. Anything.

Oct 17, 2021 16:00:40 66.11KB Download Translate

1 00:00:00,078 --> 00:00:05,780 HOMETOWN CHA-CHA-CHA 2 00:00:08,140 --> 00:00:10,684 Chief Hong, is your name Hong Du-sik? 3 00:00:10,768 --> 00:00:11,977 What? Yes, it is. 4 00:00:12,478 --> 00:00:14,730 Did you perhaps work at YK Asset Management? 5 00:00:20,694 --> 00:00:22,112 Do you know Kim Gi-hun? 6 00:00:24,573 --> 00:00:25,866 You know my dad, don't you? 7 00:00:27,201 --> 00:00:29,411 Hong Du-sik, you bastard! 8 00:00:32,206 --> 00:00:33,207 Chief Hong? 9 00:00:33,290 --> 00:00:34,541 -What? -What the hell? 10 00:00:34,625 --> 00:00:36,460

Oct 17, 2021 16:00:40 85.9KB Download Translate

1 00:00:00,078 --> 00:00:05,866 HOMETOWN CHA-CHA-CHA 2 00:00:09,681 --> 00:00:12,476 FINALE 3 00:00:25,822 --> 00:00:26,865 You're here. 4 00:00:34,998 --> 00:00:36,208 Pay your respects first. 5 00:01:57,497 --> 00:01:58,874 What are all these photos? 6 00:02:01,626 --> 00:02:03,003 A while back, 7 00:02:03,753 --> 00:02:06,631 Ms. Gam-ri saw a table of photos at our neighbor's son's wedding 8 00:02:07,215 --> 00:02:08,383 and said to me 9 00:02:09,885 --> 00:02:12,762 that she'd like something similar 10 00:02:12,846 --> 00:02:15,015 at her own funeral.