Back to subtitle list

Hometown Cha-Cha-Cha (Seaside Village Cha-Cha-Cha / Gaenmaeul Chachacha / 갯마을 차차차) Italian Subtitles

 Hometown Cha-Cha-Cha (Seaside Village Cha-Cha-Cha / Gaenmaeul Chachacha / 갯마을 차차차)
Oct 11, 2021 12:36:44 Crosszeria Italian 102

Release Name:

Hometown Cha-Cha-Cha 13-14

Release Info:

E 13 - 14 ™tradotto da google nel caso pensiate che non sia di vostro gradimento siete pregati di ignorare i sottotitoli e cercare sub alternativi ^^ grazie 
Download Subtitles
Oct 11, 2021 05:27:16 89.1KB Download Translate

1 00:00:55,847 --> 00:00:57,182 È quasi fatto. 2 00:00:57,766 --> 00:00:59,350 {\an8}EPISODIO 13 3 00:01:01,603 --> 00:01:03,188 {\an8}Oh mio Dio. 4 00:01:04,397 --> 00:01:08,777 {\an8}Sono tutte alghe? È troppo. 5 00:01:08,860 --> 00:01:12,030 {\an8}Ehi, perché le alghe si espandono così tanto? 6 00:01:12,572 --> 00:01:16,076 {\an8}Non avevo idea che un piccolo pacchetto sarebbe diventato così tanto. 7 00:01:16,159 --> 00:01:17,994 {\an8}Se hai voglia di zuppa di alghe, 8 00:01:18,078 --> 00:01:20,163 {\an8}dovresti solo comprarne uno cotto. 9 00:01:20,246 --> 00:01:23,166 {\an8}Un cuoco terribile come te non dovrebbe tentare nulla. 10 00:01:23,249 --> 00:01:24,542

Oct 11, 2021 05:27:16 80.52KB Download Translate

1 00:00:52,218 --> 00:00:54,137 Perché è così difficile per te? 2 00:00:57,766 --> 00:00:58,975 Vedi, 3 00:01:00,602 --> 00:01:02,270 Mi piaci davvero. 4 00:01:04,731 --> 00:01:06,149 Quindi voglio sapere... 5 00:01:08,151 --> 00:01:10,445 che vita hai vissuto 6 00:01:11,696 --> 00:01:13,490 e cosa hai in mente. 7 00:01:23,291 --> 00:01:26,586 Ho sognato il giorno 8 00:01:27,587 --> 00:01:29,631 tu ed io diventiamo una famiglia. 9 00:01:40,099 --> 00:01:41,810 Di 'qualcosa. Nulla. 10 00:01:50,860 --> 00:01:51,861 Scusami.