Back to subtitle list

Homemade Love Story (Love Blooming House / Oh! Samgwang Villa / 오! 삼광빌라) French Subtitles

 Homemade Love Story (Love Blooming House / Oh! Samgwang Villa / 오! 삼광빌라)
Jun 20, 2021 02:18:50 Dai973 French 61

Release Name:

Homemade.Love.Story.EP14-15-16.1080p.WEB-DL.AAC.x264.Law973

Release Info:

Ces sous-titres proviennent de Viki et ne sont pas forcément édités. Raw de 01-16 1080p https://uptobox.com/user_public?hash=d924a3db2e01e342&folder=3112566866 
Download Subtitles
Jun 19, 2021 12:24:06 59.96KB Download Translate

1 00:00:02,550 --> 00:00:04,780 C'est parce que... 2 00:00:04,800 --> 00:00:07,000 je... 3 00:00:09,490 --> 00:00:12,010 Bit Chae Woon. 4 00:00:12,690 --> 00:00:15,300 Bit Chae Woon... 5 00:00:15,970 --> 00:00:19,330 je t'aime. 6 00:00:22,530 --> 00:00:25,760 Tu ne ressens pas la même chose que moi ? 7 00:00:33,580 --> 00:00:36,230 Si ? 8 00:00:44,100 --> 00:00:48,500 Non. Je ne ressens pas la même chose. 9 00:00:50,480 --> 00:00:56,070 - Tu ne saisis pas les sentiments ! Comment tu peux dire ça dans un moment pareil ? - Mademoiselle Lee ! 10 00:00:56,100 --> 00:00:59,930

Jun 19, 2021 12:24:06 63.37KB Download Translate

1 00:00:01,680 --> 00:00:03,440 - Épisode 15 - 2 00:00:03,440 --> 00:00:04,620 Maman. 3 00:00:08,020 --> 00:00:09,740 ­ 4 00:00:09,740 --> 00:00:12,530 C'est absurde. C'est quoi, ça ? 5 00:00:12,530 --> 00:00:14,830 On est quel jour ? 6 00:00:14,830 --> 00:00:16,960 La date du poisson d'avril a changé ? 7 00:00:17,850 --> 00:00:19,300 Ce n'est pas aujourd'hui. 8 00:00:19,300 --> 00:00:20,640 ­ 9 00:00:20,640 --> 00:00:21,850 Maman. 10 00:00:21,850 --> 00:00:24,620 Une blague de ce genre n'est même pas drôle.

Jun 19, 2021 12:24:06 58.34KB Download Translate

1 00:00:22,520 --> 00:00:24,540 Désormais, tu peux pleurer 2 00:00:26,240 --> 00:00:28,010 autant que tu veux. 3 00:00:50,100 --> 00:00:55,000 Quelqu'un a enlevé... Seo Yeon. 4 00:00:55,000 --> 00:01:00,400 Cette personne m'a abandonnée, c'est ça ? 5 00:01:03,200 --> 00:01:06,400 [Défunte Park Seo Yeon] [Née le 5 septembre 1994 ~ Décédée le 17 décembre 1995] 6 00:01:55,470 --> 00:01:57,690 - Épisode 16 - 7 00:02:04,300 --> 00:02:06,440 Tu devrais d'abord boire une boisson sucrée. 8 00:02:06,490 --> 00:02:09,190 Le magasin n'avait rien de chaud. 9 00:02:09,230 --> 00:02:12,510 C'est trop froid ? Un instant. 10 00:02:17,700 --> 00:02:24,900 Ah, je lave mes aisselles proprement chaque jour,