Back to subtitle list

Hollywood - First Season Norwegian Subtitles

 Hollywood - First Season

Series Info:

Released: 01 May 2020
Runtime: N/A
Genre: Drama
Director: N/A
Actors: David Corenswet, Darren Criss, Laura Harrier, Joe Mantello
Country: USA
Rating: 5.5

Overview:

A group of aspiring actors and filmmakers in post-World War II Hollywood try to make it big - no matter the cost.

May 27, 2020 16:27:49 bullit Norwegian 106

Release Name:

Hollywood.2020.S01.WEBRip.x264-ION10

Release Info:

Complete NETFLIX 
Download Subtitles
May 02, 2020 16:42:12 39.35KB Download Translate

1 00:00:06,006 --> 00:00:08,876 EN ORIGINALSERIE FRA NETFLIX 2 00:00:12,429 --> 00:00:13,469 DAGENS NYHETER 3 00:00:13,555 --> 00:00:17,135 Hollywood, California. Tinseltown er boomtown. 4 00:00:17,225 --> 00:00:20,935 Under krigen var Los Angeles et knutepunkt for krigsindustrien, 5 00:00:21,021 --> 00:00:23,441 og produserte fly og ammunisjon 6 00:00:23,523 --> 00:00:26,153 for å støtte våre kjempende menn i utlandet. 7 00:00:26,234 --> 00:00:27,444 Krigen er over, 8 00:00:27,527 --> 00:00:31,027 og disse blåøyde drømmerne håper på suksess på lerretet 9 00:00:31,114 --> 00:00:34,624 der de svermer som gresshopper utenfor studioportene

May 02, 2020 16:42:12 44.77KB Download Translate

1 00:00:06,006 --> 00:00:08,926 EN ORIGINALSERIE FRA NETFLIX 2 00:00:12,429 --> 00:00:13,639 Snu deg til venstre. 3 00:00:17,475 --> 00:00:18,595 -Hør... -Til høyre. 4 00:00:18,685 --> 00:00:19,685 Slutt å snakke. 5 00:00:20,687 --> 00:00:21,767 Snu deg rett fram. 6 00:00:37,996 --> 00:00:39,866 Castello. Du fikk kausjon. 7 00:00:46,671 --> 00:00:49,301 Hva faen, Ernie? Jeg var der inne hele natta. 8 00:00:49,382 --> 00:00:53,682 Jeg måtte ta noen telefoner og levere 200 dollar til overbetjenten. 9 00:00:53,887 --> 00:00:56,967 Jeg er skuespiller. Jeg kan ikke ha et rulleblad.

May 02, 2020 16:42:12 58.67KB Download Translate

1 00:00:06,006 --> 00:00:08,926 EN ORIGINALSERIE FRA NETFLIX 2 00:00:16,307 --> 00:00:18,307 Hei, dere, vi har blitt kjøpt! 3 00:00:18,935 --> 00:00:21,765 Søndag 22,00, sett merke i kalenderne deres. 4 00:00:21,855 --> 00:00:23,515 Hva mener du med "kjøpt"? 5 00:00:23,606 --> 00:00:28,566 Vi har blitt hyret til en stor, fancy fest med store, fancy Hollywood-folk. 6 00:00:28,653 --> 00:00:32,783 Fire timer. Hundre dollar pluss tips mens dere nyter det som garantert 7 00:00:32,866 --> 00:00:36,236 blir en av de mest interessante kveldene i deres liv. 8 00:00:36,911 --> 00:00:39,251 Du mener vel ikke en George Cukor-fest? 9 00:00:39,330 --> 00:00:42,080 -Hvordan visste du det? -Vent. Hva skjer der?

May 02, 2020 16:42:12 49.67KB Download Translate

1 00:00:06,006 --> 00:00:08,926 EN ORIGINALSERIE FRA NETFLIX 2 00:00:12,303 --> 00:00:13,143 Ok. 3 00:00:13,930 --> 00:00:15,060 Oppdater meg. 4 00:00:15,390 --> 00:00:19,480 Vi går videre med Every Dame Needs a Fella, 5 00:00:19,561 --> 00:00:23,481 en komedie der Gene Tierney, som gir seg ut for være nonne, 6 00:00:23,565 --> 00:00:25,645 lurer William Holden til ekteskap. 7 00:00:25,734 --> 00:00:27,654 Gene Tierney. Bra rumpe. 8 00:00:30,113 --> 00:00:31,413 Så har vi Tippecanoe. 9 00:00:31,489 --> 00:00:34,699 Humphrey Bogart spiller William Henry Harrison 10

May 02, 2020 16:42:12 60.4KB Download Translate

1 00:00:06,006 --> 00:00:08,926 EN ORIGINALSERIE FRA NETFLIX 2 00:00:21,521 --> 00:00:23,401 Hancock 54533. 3 00:00:25,734 --> 00:00:29,204 Du må komme hit. Jeg har bestemt meg. 4 00:00:29,279 --> 00:00:32,529 -Vil noen ha en kanapé? -Nei, klokka er to på natta. 5 00:00:32,615 --> 00:00:33,865 Jeg vil ha en drink. 6 00:00:39,330 --> 00:00:40,620 Takk for at dere kom. 7 00:00:41,249 --> 00:00:42,499 Jeg fikk ikke sove, 8 00:00:42,584 --> 00:00:45,554 og siden jeg er sjef nå, får ikke dere sove heller. 9 00:00:46,463 --> 00:00:49,883 Jeg har tenkt på hva som er det rette å gjøre med filmen, 10

May 02, 2020 16:42:12 44.81KB Download Translate

1 00:00:06,006 --> 00:00:08,926 EN ORIGINALSERIE FRA NETFLIX 2 00:00:10,802 --> 00:00:13,012 Mor! Mor! Du må våkne! 3 00:00:13,805 --> 00:00:15,885 -Hva er det? -Huset brenner! 4 00:00:16,349 --> 00:00:18,769 Brannvesenet? Huset vårt brenner. 5 00:00:18,852 --> 00:00:19,812 Kom, kom! 6 00:00:35,201 --> 00:00:36,581 Herregud. 7 00:01:02,479 --> 00:01:03,729 Faen! 8 00:01:03,813 --> 00:01:04,733 Herregud. 9 00:01:09,944 --> 00:01:10,994 Går det bra? 10 00:01:16,326 --> 00:01:17,196 Herrejesus.

May 02, 2020 16:42:12 54.39KB Download Translate

1 00:00:06,006 --> 00:00:08,926 EN ORIGINALSERIE FRA NETFLIX 2 00:00:43,376 --> 00:00:46,046 Det er som om noe inni meg er blitt revet ut. 3 00:00:46,129 --> 00:00:49,219 Ace var en bra mann. Det er greit å være trist, Jack. 4 00:00:49,299 --> 00:00:52,719 Jeg snakker ikke om Ace, jeg snakker om filmen vår. Om Meg. 5 00:00:53,303 --> 00:00:56,973 Å ødelegge en film er en synd. Det er som å brenne Mona Lisa. 6 00:00:57,057 --> 00:00:59,727 -Kan vi la være å snakke om det? -Alt er over. 7 00:00:59,809 --> 00:01:05,189 Vent nå litt, Avis driver studioet nå. Hun sparket advokatene som gjorde det. 8 00:01:05,398 --> 00:01:10,108 Dette var lidenskapsprosjektet hennes. Jeg syns vi skal snakke med henne. 9