Back to subtitle list

Hikaru no Go (Qi Hun / Soul of Chess / 棋魂) Indonesian Subtitles

 Hikaru no Go (Qi Hun / Soul of Chess / 棋魂)
Jan 27, 2022 20:04:08 tedi Indonesian 35

Release Name:

Hikaru.No.Go.2020.S01.WEB-DL.iQIYI

Release Info:

Retail iQIYI 
Download Subtitles
Jan 27, 2022 13:00:14 68.29KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [Tersedia subtitle Bahasa Indonesia] 2 00:00:07,410 --> 00:00:13,660 [Kuil Lan Yin] 3 00:00:15,290 --> 00:00:16,250 [Namaku Shi Guang,] 4 00:00:16,470 --> 00:00:17,620 [berusia 18 tahun.] 5 00:00:18,940 --> 00:00:20,160 [Yang lainnya sangat biasa,] 6 00:00:20,570 --> 00:00:23,250 [tapi punya seorang teman yang sangat istimewa.] 7 00:00:25,360 --> 00:00:26,290 [Dia lumayan tinggi,] 8 00:00:26,810 --> 00:00:28,840 [aku harus mengangkat kepala untuk melihatnya.] 9 00:00:28,880 --> 00:00:30,770 [Dia lebih tua dari siapapun yang kamu kenal,] 10 00:00:30,910 --> 00:00:32,970 aku pasti bisa beradaptasi untuk ke depannya.

Jan 27, 2022 13:00:14 62.15KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [Tersedia subtitle Bahasa Indonesia] 2 00:00:05,300 --> 00:00:10,890 [Episode Sebelumnya] 3 00:00:07,430 --> 00:00:08,800 Kamu ini sebenarnya siapa? 4 00:00:08,880 --> 00:00:09,950 Aku Chu Ying, 5 00:00:10,360 --> 00:00:12,550 [orang pertama di NanLiang Go.] 6 00:00:12,600 --> 00:00:13,790 Kamu ingin tinggal denganku selamanya, 7 00:00:13,880 --> 00:00:15,140 ini bukan kamu atau aku yang bisa membuat keputusan. 8 00:00:15,260 --> 00:00:16,910 Maaf, aku tidak dapat membantumu.

Jan 27, 2022 13:00:14 60.39KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [Tersedia subtitle Bahasa Indonesia] 2 00:00:05,030 --> 00:00:12,720 [Episode Sebelumnya] 3 00:00:05,060 --> 00:00:06,470 Apa itu tangan Dewa? 4 00:00:07,370 --> 00:00:10,060 [Itu adalah pengejaran pamungkas para pecatur.] 5 00:00:10,720 --> 00:00:11,620 Shi Guang. 6 00:00:12,180 --> 00:00:13,460 Kamu coba bermain dengan aku sekali lagi. 7 00:00:13,830 --> 00:00:15,570 Kali ini aku pasti serius. 8 00:00:15,910 --> 00:00:16,790 Permainan catur ini, 9 00:00:16,810 --> 00:00:19,150 jelas lelaki tua berperan sebagai bocah nakal. 10 00:00:19,190 --> 00:00:21,400 Sedikit persentase kamu menang darinya pun tidak ada.

Jan 27, 2022 13:00:14 59.2KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [Tersedia subtitle Bahasa Indonesia] 2 00:00:05,140 --> 00:00:06,620 [Inilah yang aku inginkan sepanjang hidupku.] 3 00:00:05,300 --> 00:00:12,870 [Episode Sebelumnya] 4 00:00:06,680 --> 00:00:08,029 [Selama bisa mendapatkan Tangan Dewa,] 5 00:00:08,160 --> 00:00:09,940 [aku tidak akan pernah mengganggumu bermain catur lagi.] 6 00:00:10,030 --> 00:00:12,510 [Apakah kamu memiliki hak untuk menentukan kehidupan orang lain?] 7 00:00:12,600 --> 00:00:14,590 [Go hanyalah sebuah sampah.] 8 00:00:15,020 --> 00:00:16,590 Siapa yang baru saja melempar catur ke bawah?

Jan 27, 2022 13:00:14 60.91KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [Tersedia subtitle Bahasa Indonesia] 2 00:00:05,120 --> 00:00:10,850 [Episode Sebelumnya] 3 00:00:05,360 --> 00:00:06,890 [Mohon bawa aku] 4 00:00:07,080 --> 00:00:08,450 [masuk ke dunia Go.] 5 00:00:08,600 --> 00:00:09,550 [Kelak kita] 6 00:00:09,820 --> 00:00:11,360 [bisa bermain Go bersama lagi.] 7 00:00:12,700 --> 00:00:14,480 Aku ingin menjadi juara Go sekali. 8 00:00:14,500 --> 00:00:15,730 SMP Shi San.

Jan 27, 2022 13:00:14 76.85KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [Tersedia subtitle Bahasa Indonesia] 2 00:00:05,120 --> 00:00:12,810 [Episode Sebelumnya] 3 00:00:05,250 --> 00:00:06,130 Ponsel? 4 00:00:06,160 --> 00:00:08,060 Ini ruangan kelas klub catur go yang baru? 5 00:00:08,080 --> 00:00:09,640 Aku pasti dengan serius 6 00:00:09,660 --> 00:00:10,960 membantumu mengelola klub catur go dengan baik. 7 00:00:10,980 --> 00:00:12,020 "Empat Musketeers" 8 00:00:12,100 --> 00:00:15,310 Aku, Shi Guang maju mewakili dua orang.

Jan 27, 2022 13:00:14 65.01KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [Tersedia subtitle Bahasa Indonesia] 2 00:00:05,170 --> 00:00:07,060 [Bukan. Memangnya catur Go ini bisa menjadi nasi?] 3 00:00:05,340 --> 00:00:13,030 [Episode Sebelumnya] 4 00:00:07,260 --> 00:00:09,550 Tapi nasi pun juga tidak bisa jadi catur Go, bu. 5 00:00:09,760 --> 00:00:11,340 Aku beri kamu 3 detik untuk menghilang dari hadapanku! 6 00:00:11,440 --> 00:00:12,710 Maksudmu,ingin bermain catur buta denganku? 7 00:00:12,820 --> 00:00:14,260 [Keluar saja dari Klub Go kalau kamu takut.] 8 00:00:14,760 --> 00:00:15,640 [Dia mengintip.]

Jan 27, 2022 13:00:14 70KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [Tersedia subtitle Bahasa Indonesia] 2 00:00:05,210 --> 00:00:12,900 [Episode Sebelumnya] 3 00:00:05,310 --> 00:00:06,730 Janji harus ditepati dan dilakukan. 4 00:00:06,800 --> 00:00:07,700 Ayo lomba denganku. 5 00:00:07,740 --> 00:00:08,910 [Apa kita perlu berlomba?] 6 00:00:09,160 --> 00:00:10,630 [Lihat siapa yang kalah duluan.] 7 00:00:10,780 --> 00:00:12,060 [Liga Catur Go kali ini,] 8 00:00:12,170 --> 00:00:14,340 aku Shi Guang yang akan bertanding.

Jan 27, 2022 13:00:14 78.31KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [Tersedia subtitle Bahasa Indonesia] 2 00:00:05,150 --> 00:00:06,560 Aku tidak akan bermain denganmu lagi. 3 00:00:05,170 --> 00:00:10,750 [Episode Sebelumnya] 4 00:00:06,580 --> 00:00:07,590 Atas dasar apa? 5 00:00:07,750 --> 00:00:09,300 Dia punya hak apa? 6 00:00:09,410 --> 00:00:10,870 Apa catur Go itu salah satu cabang olahraga? 7 00:00:10,930 --> 00:00:12,630 Fang Xu, sudah lima tahun, 8 00:00:11,020 --> 00:00:11,900 [Tidak akan menyerahkan tanggung jawab pada orang lain]

Jan 27, 2022 13:00:14 58.63KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [Tersedia subtitle Bahasa Indonesia] 2 00:00:05,250 --> 00:00:07,280 [Episode Sebelumnya] 3 00:00:06,470 --> 00:00:08,180 Siapakah Chuying? 4 00:00:07,280 --> 00:00:08,990 [Catur Go Dunia, Siapakah Chu Ying?] 5 00:00:09,080 --> 00:00:11,510 Seolah-olah aku seperti kembali ke Nan Liang dalam semalaman. 6 00:00:11,630 --> 00:00:13,710 - Besok aku wakilkan kamu untuk beritahu. - Sudah bubar. 7 00:00:13,810 --> 00:00:14,780 Sekarang aku adalah 8 00:00:14,850 --> 00:00:17,060 Raja Catur yang dikatakan warganet.

Jan 27, 2022 13:00:14 61.57KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [Tersedia subtitle Bahasa Indonesia] 2 00:00:05,170 --> 00:00:12,850 [Episode Sebelumnya] 3 00:00:05,470 --> 00:00:07,220 Apa kamu mencurigai aku adalah Chu Ying? 4 00:00:09,050 --> 00:00:09,950 Sudahlah. 5 00:00:09,970 --> 00:00:10,850 Memang benar bukan kamu. 6 00:00:11,020 --> 00:00:12,690 Apa maksudmu? 7 00:00:13,200 --> 00:00:14,140 Mulai hari ini, 8 00:00:14,340 --> 00:00:16,149 berusaha menjadi pecatur profesional.

Jan 27, 2022 13:00:14 71.42KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [Tersedia subtitle Bahasa Indonesia] 2 00:00:05,210 --> 00:00:07,060 [Episode Sebelumnya] 3 00:00:05,280 --> 00:00:06,290 Tempat Pelatihan Yi Jianghu 4 00:00:06,330 --> 00:00:07,950 bersiap mengadakan Markas Latihan Catur Go. 5 00:00:07,080 --> 00:00:07,940 [Markas Latihan Catur Go] 6 00:00:08,140 --> 00:00:09,130 Tidak boleh pergi. 7 00:00:09,170 --> 00:00:10,050 Maafkan aku, Bu. 8 00:00:10,120 --> 00:00:11,020 Shi Guang, kembalilah!

Jan 27, 2022 13:00:14 72.31KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [Tersedia subtitle Bahasa Indonesia] 2 00:00:05,120 --> 00:00:12,810 [Episode Sebelumnya] 3 00:00:05,200 --> 00:00:06,100 [Halo, apa kabar?] 4 00:00:06,240 --> 00:00:07,270 Level ke-9, Fang Xu 5 00:00:07,540 --> 00:00:08,660 menjadikan aku sebagai rekomendasi. 6 00:00:08,730 --> 00:00:11,170 - Jadi? - Jadi aku bisa ujian tes masuk universitas. 7 00:00:11,710 --> 00:00:13,370 Dengan ke tempat pelatihan maka tidak bisa lomba bersama kita lagi. 8 00:00:13,390 --> 00:00:14,390 Kamu tahu itu.

Jan 27, 2022 13:00:14 59.71KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [Tersedia subtitle Bahasa Indonesia] 2 00:00:05,100 --> 00:00:06,180 Apakah kamu tidak melihat 3 00:00:05,170 --> 00:00:06,490 [Tanggal Pertandingan : 2004.3.10] 4 00:00:06,400 --> 00:00:07,320 ketiga permainan ini 5 00:00:06,510 --> 00:00:10,590 [Episode Sebelumnya] 6 00:00:07,340 --> 00:00:08,800 dimainkan pada waktu yang bersamaan? 7 00:00:08,820 --> 00:00:09,860 Kembali dan tunggulah kabar 8 00:00:09,990 --> 00:00:12,260 Setiap hari menghadapi pertanyaan dari banyak orang,

Jan 27, 2022 13:00:14 55.93KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [Tersedia subtitle Bahasa Indonesia] 2 00:00:05,170 --> 00:00:08,470 [Episode Sebelumnya] 3 00:00:05,200 --> 00:00:06,910 Kamu hebat sekali, Tetua Shi! 4 00:00:06,970 --> 00:00:08,330 Akhirnya menang! 5 00:00:08,610 --> 00:00:09,400 [Ruang catur You Xuan] 6 00:00:09,170 --> 00:00:10,670 Sudah lama tidak merasakan seperti ini 7 00:00:10,700 --> 00:00:12,020 Ingin bertanding disini. 8 00:00:12,160 --> 00:00:13,040 [Shi Guang: Aku akan menonton Babak penyisihan baru kamu, ayo perlihatkan kemampuan kamu kepadaku!]

Jan 27, 2022 13:00:14 57.7KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [Tersedia subtitle Bahasa Indonesia] 2 00:00:05,170 --> 00:00:12,850 [Episode Sebelumnya] 3 00:00:05,390 --> 00:00:07,260 Aku tidak akan menyerah untuk bisa mengejarmu. 4 00:00:07,370 --> 00:00:08,300 Ketika kamu sudah bisa mengejar 5 00:00:08,320 --> 00:00:09,510 posisiku saat ini, 6 00:00:09,680 --> 00:00:11,010 maka aku sudah tidak berada di sana lagi. 7 00:00:12,560 --> 00:00:13,440 Hanya kurang sedikit. 8 00:00:13,460 --> 00:00:15,590 - Aku kalah. - Setiap kali hanya kurang sedikit lagi.

Jan 27, 2022 13:00:14 60.22KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [Tersedia subtitle Bahasa Indonesia] 2 00:00:05,030 --> 00:00:07,320 [Ruang latihan catur Yi Jianghu] 3 00:00:05,080 --> 00:00:07,310 [Apakah Shi Guang bisa lulus kualifikasi tahun ini?] 4 00:00:07,340 --> 00:00:10,230 [Episode Sebelumnya] 5 00:00:07,450 --> 00:00:08,590 Tentu saja bisa. 6 00:00:08,620 --> 00:00:09,500 Duduk! 7 00:00:09,520 --> 00:00:11,460 Waktu yang tersisa untuk Pertandingan Lion Club tidaklah banyak. 8 00:00:10,250 --> 00:00:11,370 [Liga Catur Go Lion Club Ke-9]

Jan 27, 2022 13:00:14 78.03KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [Tersedia subtitle Bahasa Indonesia] 2 00:00:05,170 --> 00:00:12,850 [Episode Sebelumnya] 3 00:00:05,190 --> 00:00:08,170 Ini ayam jantan besar yang kamu beli? 4 00:00:08,410 --> 00:00:09,500 Aku sudah mencarinya dimana-mana. 5 00:00:09,580 --> 00:00:10,730 Kenapa Liang masih belum datang? 6 00:00:10,780 --> 00:00:11,950 Tidak peduli bertemu atau tidak, 7 00:00:12,110 --> 00:00:13,660 aku akan berusaha bermain dengan serius 8 00:00:13,680 --> 00:00:14,630 kali ini.

Jan 27, 2022 13:00:14 73.76KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [Tersedia subtitle Bahasa Indonesia] 2 00:00:05,210 --> 00:00:12,900 [Episode Sebelumnya] 3 00:00:05,220 --> 00:00:06,990 Pertandingan tahunan antara 4 00:00:07,100 --> 00:00:08,570 tempat pelatihan kami dan tempat pelatihan Zuo Yin 5 00:00:08,600 --> 00:00:09,600 akan segera dimulai. 6 00:00:09,620 --> 00:00:11,900 Bagus, aku hampir tercekik. 7 00:00:12,810 --> 00:00:13,790 Jangan pergi ke pertandingan. 8 00:00:14,040 --> 00:00:15,930 Aku akan tinggal di tempat pelatihan untuk membersihkan.

Jan 27, 2022 13:00:14 76.47KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [Tersedia subtitle Bahasa Indonesia] 2 00:00:05,030 --> 00:00:05,910 [Kualifikasi Kompetisi Profesional, Sisa 5 Hari] 3 00:00:05,640 --> 00:00:07,790 Kompetisi Profesional adalah arena kalian. 4 00:00:05,930 --> 00:00:13,620 [Episode Sebelumnya] 5 00:00:07,880 --> 00:00:09,220 Aku bisa melakukannya. 6 00:00:09,610 --> 00:00:11,610 Siapa Xu Junlang ini, 7 00:00:11,630 --> 00:00:12,510 dia bahkan tidak datang. 8 00:00:13,040 --> 00:00:14,780 Apakah kamu datang untuk main catur Go?

Jan 27, 2022 13:00:14 73.91KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [Tersedia subtitle Bahasa Indonesia] 2 00:00:05,250 --> 00:00:07,390 [Apakah kamu tidak berani kalah dalam catur apa saja?] 3 00:00:05,250 --> 00:00:12,910 [Episode Sebelumnya] 4 00:00:07,580 --> 00:00:09,060 [Semua orang bisa menggertakmu.] 5 00:00:09,280 --> 00:00:10,990 [Aku lihat kamu telah bermain banyak permainan catur,] 6 00:00:11,210 --> 00:00:12,590 [tapi tidak pernah melihatmu menghitung waktunya.] 7 00:00:12,930 --> 00:00:14,670 [Kenapa kamu masih bertele-tele?] 8 00:00:14,950 --> 00:00:15,990

Jan 27, 2022 13:00:14 52.74KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [Tersedia subtitle Bahasa Indonesia] 2 00:00:05,030 --> 00:00:12,690 [Episode Sebelumnya] 3 00:00:05,210 --> 00:00:06,100 Aku mau keluar dari tim. 4 00:00:06,190 --> 00:00:07,960 Pernah main catur buta? 5 00:00:08,010 --> 00:00:09,830 Kamu menggantung aku yang serba cepat. 6 00:00:09,860 --> 00:00:10,970 Apakah Anda pantas? 7 00:00:12,270 --> 00:00:13,240 Kamu lihat apa? 8 00:00:13,330 --> 00:00:14,570 Kamu sebenarnya berbicara dengan siapa?

Jan 27, 2022 13:00:14 57.09KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [Tersedia subtitle Bahasa Indonesia] 2 00:00:05,210 --> 00:00:12,900 [Episode Sebelumnya] 3 00:00:05,250 --> 00:00:07,350 Hanya ada 24 pecatur di negara ini 4 00:00:07,380 --> 00:00:08,260 yang bisa masuk ke dalam Kompetisi Profesional. 5 00:00:08,890 --> 00:00:10,290 Ini bukan gelang biasa. 6 00:00:10,330 --> 00:00:11,490 Ini adalah hidup kita. 7 00:00:11,530 --> 00:00:13,510 Kompetisi Profesional Catur Go Nasional 8 00:00:13,540 --> 00:00:15,170 - dimulai sekarang! - Semangat!

Jan 27, 2022 13:00:14 63.69KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [Tersedia subtitle Bahasa Indonesia] 2 00:00:05,030 --> 00:00:06,920 [Kompetisi Profesional-Bagan Ronde ke-7] 3 00:00:05,300 --> 00:00:06,350 Besok kamu ikut dengannya sebentar. 4 00:00:06,950 --> 00:00:14,290 [Episode Sebelumnya] 5 00:00:07,830 --> 00:00:09,450 Apa hubungannya dengan ronde ke-7? 6 00:00:09,650 --> 00:00:11,510 [Hal yang paling sulit adalah pertemuan di tempat pelatihan] 7 00:00:11,720 --> 00:00:13,060 [Jika level keduanya hampir setara] 8 00:00:13,220 --> 00:00:14,260 [maka yang dibandingkan adalah mental]

Jan 27, 2022 13:00:14 59.13KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [Tersedia subtitle Bahasa Indonesia] 2 00:00:05,190 --> 00:00:06,310 Maaf, aku kalah. 3 00:00:05,250 --> 00:00:12,930 [Episode Sebelumnya] 4 00:00:06,510 --> 00:00:08,130 Apa hakmu untuk mengucapkan kata menyerah? 5 00:00:08,290 --> 00:00:10,510 Jika kamu masih ingin melihat Shen Yilang lulus Kompetisi Profesional, 6 00:00:10,710 --> 00:00:12,020 cepat kembali ke rumah sakit? 7 00:00:12,530 --> 00:00:13,710 [Permainan terakhir.] 8 00:00:13,790 --> 00:00:14,790 [Aku bermain demi kamu.] 9 00:00:14,890 --> 00:00:16,670 Bai Xiaoxiao, aku menyukaimu. 10 00:00:17,590 --> 00:00:18,990 Apa kamu sudah menjadi

Jan 27, 2022 13:00:14 71.88KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [Tersedia subtitle Bahasa Indonesia] 2 00:00:05,210 --> 00:00:12,900 [Episode Sebelumnya] 3 00:00:05,530 --> 00:00:06,410 Yue Zhi, 4 00:00:06,460 --> 00:00:08,050 ini uji coba terakhir yang kamu berikan pada Guang, kan? 5 00:00:08,070 --> 00:00:09,540 Hari ini akan kubuktikan padanya, 6 00:00:09,560 --> 00:00:12,070 siapa lawannya yang sesungguhnya. 7 00:00:12,250 --> 00:00:13,260 Aku lulus Kompetisi Profesional. 8 00:00:13,290 --> 00:00:14,180 Kamu lulus Kompetisi Profesional?

Jan 27, 2022 13:00:14 78.37KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [Tersedia subtitle Bahasa Indonesia] 2 00:00:05,230 --> 00:00:06,310 Ini sudah hari ke-32 lebih 5 jam 3 00:00:05,300 --> 00:00:12,640 [Episode Sebelumnya] 4 00:00:06,330 --> 00:00:08,300 kamu berbaring di rumah. 5 00:00:08,390 --> 00:00:09,330 Sebenarnya kapan kamu akan membawaku 6 00:00:09,360 --> 00:00:10,790 untuk menemukan Tangan Dewa? 7 00:00:12,060 --> 00:00:12,940 - Guru Pemalas. - Guru Pemalas. 8 00:00:12,960 --> 00:00:14,400 Aku ingin pergi.

Jan 27, 2022 13:00:14 59.73KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [Tersedia subtitle Bahasa Indonesia] 2 00:00:05,030 --> 00:00:06,000 [Rumah Catur Fang Yuan] 3 00:00:05,250 --> 00:00:07,060 Jadi kamulah si penyisihan baru tahun ini? 4 00:00:06,020 --> 00:00:12,380 [Episode Sebelumnya] 5 00:00:07,250 --> 00:00:08,710 Halo Guru, namaku Shi Guang. 6 00:00:09,190 --> 00:00:10,200 Jangan-jangan tidak ada tim yang hendak kontrak denganmu? 7 00:00:10,330 --> 00:00:11,980 Bisa tidak tutup mulut sial kalian ini? 8 00:00:12,120 --> 00:00:13,260 Ada yang menelepon mencarimu,

Jan 27, 2022 13:00:14 79.77KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [Tersedia subtitle Bahasa Indonesia] 2 00:00:05,190 --> 00:00:06,470 Babak Penyisihan Baru. 3 00:00:05,210 --> 00:00:12,900 [Episode Sebelumnya] 4 00:00:07,030 --> 00:00:08,390 Aku ingin melawan Yu Xiaoyang. 5 00:00:08,500 --> 00:00:10,020 Tuhan membantuku juga. 6 00:00:10,060 --> 00:00:11,060 Mari, bersama-sama. 7 00:00:11,090 --> 00:00:12,360 Aku memikirkannya sepanjang hari, 8 00:00:12,380 --> 00:00:13,410 aku ingin bermain melawan Yu Xiaoyang.

Jan 27, 2022 13:00:14 54.29KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [Tersedia subtitle Bahasa Indonesia] 2 00:00:05,210 --> 00:00:12,900 [Episode Sebelumnya] 3 00:00:06,220 --> 00:00:07,910 Sebenarnya tidak ada tim yang bisa aku gabung. 4 00:00:07,960 --> 00:00:09,190 Kamu masih ada satu pilihan. 5 00:00:09,270 --> 00:00:10,530 Kamu bisa masuk tim. 6 00:00:10,580 --> 00:00:12,560 Aku sebagai sahabatmu turut bahagia dari lubuk hatiku. 7 00:00:12,600 --> 00:00:13,840 Mulai hari ini 8 00:00:14,010 --> 00:00:15,720 [Pihak Pertama berjanji Pihak Kedua menjadi anggota resmi.]

Jan 27, 2022 13:00:14 63.31KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [Tersedia subtitle Bahasa Indonesia] 2 00:00:05,120 --> 00:00:12,810 [Episode Sebelumnya] 3 00:00:05,380 --> 00:00:06,780 Jika dalam pertandingan itu 4 00:00:06,800 --> 00:00:07,790 terjadi hal buruk pada guru, 5 00:00:07,960 --> 00:00:09,010 maka kamulah pelaku utamanya. 6 00:00:09,040 --> 00:00:10,400 Kamu jangan gunakan kata-kata itu untuk menakutiku. 7 00:00:10,420 --> 00:00:12,030 Jika aku kalah dari Chu Ying 8 00:00:12,140 --> 00:00:13,210 maka aku akan pensiun.

Jan 27, 2022 13:00:14 69.4KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [Tersedia subtitle Bahasa Indonesia] 2 00:00:05,160 --> 00:00:12,270 [Episode Sebelumnya] 3 00:00:05,300 --> 00:00:06,740 Tidak peduli apa yang kalian katakan, 4 00:00:07,050 --> 00:00:08,960 aku tahu aku melakukan ini pasti benar. 5 00:00:09,590 --> 00:00:10,710 Kamu tidak mengecewakanku. 6 00:00:10,850 --> 00:00:12,220 Aku sudah lama menantikan hari ini. 7 00:00:12,290 --> 00:00:14,490 [Yu Xiaoyang, Fang Xu] 8 00:00:14,600 --> 00:00:15,500 Aku telah memutuskan 9 00:00:15,610 --> 00:00:16,750 mulai hari ini 10 00:00:16,600 --> 00:00:18,010 [Konferensi Pers Pertandingan Mingren Nasional]

Jan 27, 2022 13:00:14 47.21KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [Tersedia subtitle Bahasa Indonesia] 2 00:00:05,230 --> 00:00:12,420 [Episode Sebelumnya] 3 00:00:05,520 --> 00:00:07,950 Apakah noda air mata di papan catur sudah semakin pudar? 4 00:00:08,000 --> 00:00:08,900 Tidak ada. 5 00:00:08,950 --> 00:00:09,850 Kamu terlalu khawatir. 6 00:00:10,030 --> 00:00:11,210 Guang, aku juga ingin naik ini. 7 00:00:11,320 --> 00:00:12,830 Besok pasti membawamu ke sini. 8 00:00:12,950 --> 00:00:13,920 Aku mau hari ini.

Jan 27, 2022 13:00:14 63.7KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [Tersedia subtitle Bahasa Indonesia] 2 00:00:05,120 --> 00:00:12,810 [Episode Sebelumnya] 3 00:00:07,020 --> 00:00:08,830 Chu Ying, jika kamu tidak keluar, 4 00:00:08,860 --> 00:00:10,380 aku tidak akan bermain Go lagi. 5 00:00:10,420 --> 00:00:11,340 Chu Ying. 6 00:00:11,710 --> 00:00:12,670 Chu Ying. 7 00:00:14,200 --> 00:00:15,170 Chu Ying! 8 00:00:15,500 --> 00:00:16,520 Jawab aku! 9 00:00:19,650 --> 00:00:21,320 Aku sudah mencoba semua cara, 10 00:00:21,510 --> 00:00:23,060 ini satu-satunya jalan yang kupunya.

Jan 27, 2022 13:00:14 84.05KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [Tersedia subtitle Bahasa Indonesia] 2 00:00:05,160 --> 00:00:11,740 [Episode Sebelumnya] 3 00:00:05,300 --> 00:00:06,210 Shi Guang, 4 00:00:06,520 --> 00:00:07,580 dengar-dengar kamu sudah putuskan kontraknya? 5 00:00:07,750 --> 00:00:08,630 Aku tidak mau main lagi. 6 00:00:08,650 --> 00:00:09,870 Apa yang kamu katakan? 7 00:00:10,180 --> 00:00:11,830 Dia begitu suka catur Go, 8 00:00:11,760 --> 00:00:12,640 [Tujuh Pendekar Pedang Dari Tian Shan!]

Jan 27, 2022 13:00:14 94.92KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [Tersedia subtitle Bahasa Indonesia] 2 00:00:05,210 --> 00:00:06,420 Shi Guang sudah kembali. 3 00:00:05,210 --> 00:00:12,900 [Episode Sebelumnya] 4 00:00:06,580 --> 00:00:07,750 Bukankah ini kabar baik? 5 00:00:07,780 --> 00:00:08,870 Jalan catur Go ini, 6 00:00:08,970 --> 00:00:09,940 akan terus 7 00:00:10,110 --> 00:00:11,160 aku lanjutkan. 8 00:00:11,570 --> 00:00:13,000 Catur Go yang kita mainkan bersama