Back to subtitle list

Hightown - Second Season Swedish Subtitles

 Hightown - Second Season

Series Info:

Released: 17 May 2020
Runtime: N/A
Genre: Crime, Drama, Mystery
Director: N/A
Actors: Riley Voelkel, Mike Pniewski, Tonya Glanz
Country: United States
Rating: 6.5

Overview:

Set in the world of beautiful but bleak Cape Cod, one woman's journey to sobriety is overshadowed by a murder investigation dragging her into its fold.

May 13, 2022 07:36:55 MaistroX Swedish 0

Release Name:

Hightown.S02.2160p.STAN.WEB-DL.DDP5.1.x265-NTb

Release Info:

Re-synced, Fixed & Cleaned!  
Download Subtitles
May 12, 2022 09:48:06 47.06KB Download Translate

1 00:00:05,680 --> 00:00:10,451 - Detta har hänt... - Jag heter Jackie Quinones. 2 00:00:10,476 --> 00:00:14,188 Jag hittade Sherry Henry på stranden. Sen blev jag knäpp. 3 00:00:16,983 --> 00:00:18,793 Jag är alkoholist. 4 00:00:18,818 --> 00:00:20,795 - Vill du ha mig som sponsor? - Ja. 5 00:00:20,820 --> 00:00:24,215 Jag måste ta reda på mer om liket på stranden. 6 00:00:24,240 --> 00:00:28,803 Sherry Henry berättade om dig. Vem satte din kusin Jorge på Concord? 7 00:00:28,828 --> 00:00:31,055 - Hur mår din tjej? - Det kostar 300. 8 00:00:31,080 --> 00:00:35,143 - Du blir åtalad för prostitution. - Jag är ingen tjallare. 9

May 12, 2022 09:48:06 46.51KB Download Translate

1 00:00:05,697 --> 00:00:08,716 - Detta har hänt... - Tre ungdomar dog av en överdos. 2 00:00:08,741 --> 00:00:10,385 Jag kan jobba med Babcock. 3 00:00:10,410 --> 00:00:12,804 Min sponsor sa: "Det blir många begravningar." 4 00:00:12,829 --> 00:00:15,556 - Vill du hämnas på grund av Junior? - Nej. 5 00:00:15,581 --> 00:00:19,936 - Jag går inte nära Renee. - Det finns ett mönster. 6 00:00:19,961 --> 00:00:22,939 - Ledsen att de sa nej. - Nu kan jag umgås med min son. 7 00:00:22,964 --> 00:00:26,192 - Och Kizzle? - Hans mamma har inte sett honom. 8 00:00:26,217 --> 00:00:31,864 - Sean Gandam, benig vit kille? - Du får en tuff tid här. 9

May 12, 2022 09:48:06 47.79KB Download Translate

1 00:00:05,822 --> 00:00:08,508 - Detta har hänt... - De visar "Dirty Dancing". 2 00:00:08,533 --> 00:00:11,886 Min son tog det hårt när vi skilde oss. 3 00:00:11,911 --> 00:00:13,805 Mamma säger "dra åt helvete". 4 00:00:13,830 --> 00:00:16,682 - Vi löser det. - Ge Mackayleigh en puss från mig. 5 00:00:16,707 --> 00:00:20,686 - Så Sean Gandam blev mördad? - Jag vet av vem. Junior McCarthy. 6 00:00:20,711 --> 00:00:23,314 - Litar du på Renee? - Varför inte? 7 00:00:23,339 --> 00:00:26,692 Hon knullade killen som satte dit oss. Är det över? 8 00:00:26,717 --> 00:00:30,321 - Varför vill du jobba här? - Det är här eller snabbköpet. 9 00:00:30,346 --> 00:00:36,160

May 12, 2022 09:48:06 46.19KB Download Translate

1 00:00:05,422 --> 00:00:07,357 - Detta har hänt... - Du är gravid. 2 00:00:07,382 --> 00:00:09,526 Jag vet vem pappan är. 3 00:00:09,551 --> 00:00:11,861 - Sluta! - Du är avskedad. 4 00:00:11,886 --> 00:00:15,198 Det enda jag kan är att vara polis, så kan du hjälpa mig? 5 00:00:15,223 --> 00:00:20,870 En civilist får gärna ta reda på vem Coco Conner fick droger av. 6 00:00:20,895 --> 00:00:22,956 Tjäna lite pengar åt oss. 7 00:00:22,981 --> 00:00:27,001 - Jorge är Daisys hallick. - Hon blir en bra informatör. 8 00:00:27,027 --> 00:00:30,964 Jag jobbar med Frankie och Jorge nu. Jag fixar nåt du kan sälja. 9 00:00:30,989 --> 00:00:34,050

May 12, 2022 09:48:06 35.86KB Download Translate

1 00:00:05,422 --> 00:00:07,399 - Detta har hänt... - Jag vill. 2 00:00:07,424 --> 00:00:09,359 Jag tror på dig, Ethan. 3 00:00:09,384 --> 00:00:12,570 - Kan du tänka dig att ha mikrofon? - Var jag duktig? 4 00:00:12,595 --> 00:00:14,489 Jag kan fixa nåt du kan sälja. 5 00:00:14,514 --> 00:00:16,574 - Hur får du in det? - Oroa dig inte. 6 00:00:16,599 --> 00:00:18,368 Välkommen till Emerald City. 7 00:00:18,393 --> 00:00:21,162 - Tre hajtaggar har tystnat. - Scrodfather? 8 00:00:21,187 --> 00:00:22,706 Litar du på Renee? 9 00:00:22,731 --> 00:00:24,708 - Du är gravid. - Boka en abort.

May 12, 2022 09:48:06 39.38KB Download Translate

1 00:00:05,680 --> 00:00:07,198 Detta har hänt... 2 00:00:07,223 --> 00:00:10,576 - Mitt tredje ben vill träna. - Härinne respekterar du mig. 3 00:00:10,601 --> 00:00:13,037 Jag kan få in nåt du kan sälja. 4 00:00:13,062 --> 00:00:16,124 Smith vet. Jag måste göra mig av med dig. 5 00:00:16,149 --> 00:00:19,252 Ville du träffa din farsa? Det är kul att se dig. 6 00:00:19,277 --> 00:00:21,379 Du har verkligen fallit för henne. 7 00:00:21,404 --> 00:00:25,216 Så här har jag inte sett dig sen Devonne. 8 00:00:25,241 --> 00:00:27,760 Stanna! Var är den där jävla hajen? 9 00:00:27,785 --> 00:00:31,222 - Du blev lurad av en pundare. - Menar du att jag är för gammal?

May 12, 2022 09:48:06 35.32KB Download Translate

1 00:00:05,480 --> 00:00:09,025 - Detta har hänt... - Hjälp oss så skyddar jag dig. 2 00:00:10,902 --> 00:00:15,089 - Får Frankie veta så dör vi. - Inget ska få hända dig. 3 00:00:15,115 --> 00:00:17,992 - Jag älskar dig. - Jag älskar dig med. 4 00:00:18,952 --> 00:00:23,264 - Jag vill träffa Wayne. - Ni kan kränga via mig. 5 00:00:23,289 --> 00:00:27,811 - Kolla här. - När jag hotar dig... 6 00:00:27,836 --> 00:00:33,233 - Du sköt mig! - Han måste försvinna för evigt. 7 00:00:33,258 --> 00:00:36,319 - Jag har bilproblem. - Det kan jag fixa. 8 00:00:36,344 --> 00:00:40,281 - Jag älskar dig. - Har du ingen annanstans att vara?

May 12, 2022 09:48:06 49.73KB Download Translate

1 00:00:05,522 --> 00:00:08,291 - I tidigare avsnitt... - Du är en fånge. 2 00:00:08,316 --> 00:00:10,527 Vad tror du händer med mig om nån får veta? 3 00:00:11,861 --> 00:00:14,506 - Vad hände med Osito? - Jag litar inte på honom. 4 00:00:14,531 --> 00:00:17,675 - Fan ta Leslie Babcock. - Du sa att hon var en satmara. 5 00:00:17,700 --> 00:00:20,137 - Jag skulle dö för henne. - Du förtjänar ett glas. 6 00:00:20,161 --> 00:00:23,932 Det tar 1,5 timme till New York. Ditt viktiga paket levereras. 7 00:00:23,957 --> 00:00:26,559 - Läget, Lance? - Hur var resan? 8 00:00:26,584 --> 00:00:29,604 Inga droger i huset, inga spår efter Charmaine. 9

May 12, 2022 09:48:06 39.31KB Download Translate

1 00:00:05,780 --> 00:00:08,568 - Detta har hänt... - Daisy är död. 2 00:00:08,593 --> 00:00:10,009 Jag har varken kropp eller bevis - 3 00:00:10,034 --> 00:00:12,637 - men Frankie vet att jag vet att det var han. 4 00:00:12,662 --> 00:00:16,140 Om jag måste sitta bland övriga fångar överlever jag inte. 5 00:00:16,165 --> 00:00:19,310 Berätta sanningen, annars hamnar du bland övriga fångar. 6 00:00:19,335 --> 00:00:21,854 - Jag vet hur de tar in drogerna. - Berätta. 7 00:00:21,879 --> 00:00:26,526 Frankie och Charmaine har chartrat en privatjet. Förbered ett tillslag. 8 00:00:26,551 --> 00:00:28,444 Jag måste prata med Renee om Daisy. 9 00:00:28,469 --> 00:00:32,365

May 12, 2022 09:48:06 46.59KB Download Translate

1 00:00:05,772 --> 00:00:08,332 Detta har hänt: - Stanna! Upp med händerna! 2 00:00:08,358 --> 00:00:10,126 - Vi har Charmaine. - Jag tiger - 3 00:00:10,151 --> 00:00:12,795 - ...utan advokat. - Jävlas inte med nya tjejen. 4 00:00:12,820 --> 00:00:16,257 Jag ska bli en fri man och först av allt - 5 00:00:16,282 --> 00:00:18,760 - knackar jag på din dörr och du ska öppna. 6 00:00:18,785 --> 00:00:20,970 - Är du hög, din jävel? - Fan! 7 00:00:20,995 --> 00:00:24,932 Jag vill ha tillbaka jobbet. Jag kan sätta dit Frankie Cuevas. 8 00:00:24,957 --> 00:00:28,269 Göra av med skräpet och ta ett plan till Jamaica imorgon. 9