High End Crush (고품격 짝사랑 / Gopumgyeok Jjaksarang) Italian Subtitles
Release Name:
HIGH-END CRUSH Episodi 9/12 - SERIE IN CORSO
Release Info:
[VIKI] - sottotitoli ufficiali - Sincronizza QUALSIASI RAW per questi sottotitoli con: https://subsync.online/en/download.html
Download Subtitles
Jun 29, 2020 10:23:36 16.51KB
View more
View less
1 00:00:00,050 --> 00:00:06,680 <i>Sincronizzazione e sottotitoli a cura del ♡ Crush Team ♡ Team @ Viki</i> 2 00:00:06,680 --> 00:00:08,300 <i>Episodio 10</i> ♡ Oh... 3 00:00:08,300 --> 00:00:11,010 <i>Hanno suonato. Probabilmente è il Capo Sezione Heo, dammi un secondo.</i> 4 00:00:11,010 --> 00:00:13,480 Non è Heo, non aprire. Ehi! 5 00:00:15,340 --> 00:00:17,050 <i>[AD Choi Se Hoon.]</i> 6 00:00:30,430 --> 00:00:32,530 Perché non rispondi? 7 00:01:27,040 --> 00:01:30,150 Perché devi essere così imprudente?! 8 00:01:31,700 --> 00:01:33,830 Facendomi preoccupare. 9 00:01:36,460 --> 00:01:39,460 Dove pensi di trovarti, che apri le porte così distrattamente? 10 00:01:39,460 --> 00:01:41,600
Jun 29, 2020 10:23:36 20.81KB
View more
View less
1 00:00:06,010 --> 00:00:10,390 *NON EDITATO* <i>Episodio 11</i> ♡ Bevi, è rinfrescante. Si chiama "americano ghiacciato". 2 00:00:10,390 --> 00:00:12,900 - Quindi riguardo al AD Choi? - Sì, andiamo dritti al punto? 3 00:00:12,900 --> 00:00:15,550 L'AD Choi ha un carattere proprio intrattabile. 4 00:00:15,550 --> 00:00:18,520 Quindi che succede se lavori con lui? Sarà molto estenuante. 5 00:00:18,520 --> 00:00:22,570 Il suo soprannome è "Causa di Crisi". Sarà difficile arrivare ai 50 anni se lavorerai con lui. 6 00:00:22,570 --> 00:00:26,490 Ma d'altra parte! Quale credi sia il mio soprannome? 7 00:00:26,490 --> 00:00:30,200 "L'AD Più Rassicurante". È incluso il superlativo perché è proprio rassicurante avermi vicino. 8 00:00:30,200 --> 00:00:33,380 Sono come un fratello maggiore. Sembro un AD? Ti senti rassicurata o no? 9 00:00:33,380 --> 00:00:36,860 - È vero! Ha ragione. - Vedi, ho ragione. Guarda come lui ora si sente a suo agio.
Jun 29, 2020 10:23:36 15.64KB
View more
View less
1 00:00:06,060 --> 00:00:09,020 ♡ <i>High-End Crush</i> ♡ *NON EDITATO* 2 00:00:09,810 --> 00:00:13,490 ♡ <i> Jeong Il Woo ~ Jin Se Yeon</i> ♡ 3 00:00:13,490 --> 00:00:18,420 ♡ <i> Lee Shi Eon ~ Bo Ra ~ Jeong Sang Hoon</i> ♡ 4 00:00:32,000 --> 00:00:38,740 <i>Sincronizzazione e sottotitoli a cura del ♡ Crush Team ♡ Team @ Viki</i> 5 00:01:20,450 --> 00:01:23,140 ♫ <i> Hey catch me boy</i> ♫ 6 00:01:24,350 --> 00:01:27,040 ♫ <i> Hey catch me boy</i> ♫ 7 00:01:32,850 --> 00:01:40,640 ♫ <i>Attento, attento, attento. Ti beccherano se fai rumore</i> ♫ 8 00:01:40,640 --> 00:01:48,630 ♫ <i>Tintinna, tintinna, tintinna. Il campanellino di questo gatto è pesante al mio collo</i> ♫ 9 00:01:48,630 --> 00:01:56,300 ♫ <i>Non ancora, non è il momento. Ancora non sei tu, boy</i> ♫ 10 00:01:57,060 --> 00:02:00,880
Jun 29, 2020 10:23:36 17.36KB
View more
View less
1 00:00:06,010 --> 00:00:09,760 ♡ <i>High-End Crush</i> ♡ *NON EDITATO* 2 00:00:09,760 --> 00:00:13,120 <i> [Jung Il Woo] [Jin Se Yun]</i> 3 00:00:13,120 --> 00:00:18,310 <i> [Lee Shi Un] [Yoon Bo Ra] [Jung Sang Hoon]</i> 4 00:00:28,650 --> 00:00:29,820 <i>Episodio 9</i> ♡ 5 00:00:29,820 --> 00:00:34,150 <i>Negli episodi precedenti</i> ♡ <i>- Dov'è Yoo Yiryung? - Credo che Minjoo e le altre vogliano insegnarle un po' di "disciplina militare."</i> 6 00:00:34,150 --> 00:00:36,140 <i>Siamo nell'esercito? Perché dovrebbero insegnarle la disciplina militare?</i> 7 00:00:36,140 --> 00:00:41,380 <i>Si preoccupa per lei. Sia che si tratti di una cosa importante oppure no.</i> 8 00:00:41,380 --> 00:00:43,640 <i>È così che ci si sente quando ci piace qualcuno.</i> 9 00:00:45,520 --> 00:00:50,250 <i>Oh! AD! Buongiorno.</i> 10